Книга: Перворожденные
Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18

Глава 17

Ненависть и отвращение переполняли его.
Джейк чувствовал, как они волнами проходят по его телу вместе с кровью, едва не переливаясь через край. Это было чистое, сладкое чувство, и он наслаждался им.
Его племя не знало, где Шелак прятали свои мерзости, но это и не важно. Фуринакс должны сосредоточиться на уничтожении Шелак, и…

 

– Эй, эй, это я – Шелак! Я – Темлаа!
– Ты – Джейкоб Джефферсон Рэмзи, – ответила Замара с раздражающим спокойствием. – Ты не Темлаа. Ты лишь живешь его воспоминаниями.
– Кто этот парень? Он собирается навредить Шелак.
– Конечно, собирается. Тебе нужно понять его так же, как Темлаа. Ты должен узнать его до мозга костей, если хочешь правильно заботиться об этих воспоминаниях. Я храню память каждого протосса, который когда-либо жил, Джейкоб. Скоро будешь хранить и ты. Молчи и учись.
* * *
…оставить оскорбительные реликвии Великих предателей на растерзание погоде и времени. Пусть они принадлежат джунглям. Пусть…
Джейк ссутулился и задрожал. Его кожа покрылась пятнами от горя. Даже сейчас, когда прошло столько времени после того, как Великие предатели ушли, рана оставалась для Фуринакс открытой. Почему? Почему они ушли? Почему Шелак упорствуют в почитании их? Фуринакс пытались рассказать им. Они пытались рассказать Шелак, что Великие предатели не достойны почестей. И ходили слухи, что Странники Издалека вообще не хотели для протоссов ничего хорошего, хотя детали были стерты временем так же, как время стирает камень. Джейк любил Великих предателей, он ненавидел их, он приходил в ярость и плакал. Какова бы ни была правда, он знал одно: Шелак глупы в своем слепом поклонении.
Джейк сжал кулаки, когда его кожа уловила запах двоих Шелак, отошедших слишком далеко от своей безопасной деревни. Он закрыл от них свои мысли и приступил к выслеживанию.

 

– Я не хочу видеть это. Я не хочу быть этим.
– И однако ты был Темлаа, и его руками убивал Фуринакс.
– Это другое.
– Нет, – непреклонно прозвучал мысленный голос Замары. – Нет. Разницы нет. Чувства страха и ненависти Вескаара не лучше и не хуже, чем чувства Темлаа. Шелак не отличаются от Фуринакс. Ты должен осознать это!
– Эй, Спящая Красавица, твоя каша остывает.
Джейк вскочил, освобождаясь ото сна.
– Ты не можешь уклониться от этого.
– Вот прямо сейчас – могу.
Замара неохотно отступила. Джейк с благодарностью взял подогретый сухой паек и оторвал уголок упаковки.
– Мы в паре дней пути. Скоро у нас будет и горячая ванна, и настоящая еда, – сказала Ре-Ми.
– Самый настоящий… рай, – саркастически заметил Джейк.
– Не совсем, – сказала она, усмехнувшись шутке. – Итак, я хотела спросить у тебя одну вещь. Как ты нашел способ проникнуть в этот проклятый зал? Клянусь, Вал был чертовски ошеломлен, получив мое сообщение об этом.
– Обрадован – да, но почему ошеломлен?
Ре-Ми посмотрела на него, и если бы он не принимал желаемое за действительное, то подумал бы, что в ее взгляде мелькнула тень сочувствия.
– Джейк… Ты знаешь, что не был первым. Тебя в некотором смысле… вытащили с самого дна – лишь потому, что Валериана терзало редкостное любопытство. Сначала он приглашал самых лучших людей. Ты был его последней попыткой: отчаянной, противоречащей любому здравому смыслу. Но все разумное он уже попробовал, так что в итоге решил проверить и нерациональный вариант.
Ее голос звучал добрее, чем когда-либо, и Джейк постарался скрыть свое удивление, смущение и разочарование:
– В самом деле? Ну, ты знаешь, я чокнутый.
Ре-Ми посмотрела на него долгим взглядом.
– Верно, – сказала она. – Итак, Чокнутый Профессор, как тебе удалось обнаружить то, что не смогли найти титулованные-перетитулованные «настоящие» ученые?
Розмари опрокинулась на спину, разорвала пакет с чем-то сушеным и высыпала содержимое в рот. Ее волосы разметались вокруг головы, словно иссиня-черный нимб. Она смотрела на него, и в ее глазах светилось любопытство.
У Джейка перехватило дыхание, но он сосредоточился на вопросе.
– Я понял, что слишком сильно пытался думать, как протосс. Что было глупо, поскольку никто не знает, как думают протоссы. Ну, раньше никто не знал, – внес небольшую поправку он. – Думаю, в какой-то мере теперь знаю я. Так что я шатался той ночью вокруг храма и разглядывал окаменелости. И тут понял, что должен мыслить более широко. Универсально. И глядя на окаменелости, я вспомнил о «золотом сечении».
– «Золотое сечение»? Это еще что такое?
– Это математическая пропорция, повсеместно встречающаяся в природе, в искусстве, в музыке. Единица к одной целой шести десятым. Она называется «числом фи».
– Фи-и?
– «Эф», «и», – четко произнес он, изображая символ на застывшей субстанции вида картофельного пюре.
Розмари приподняла голову и посмотрела на него снизу вверх.
– А, хорошо. – Она пожала плечами и отправила в рот еще горсть сушеных хрустящих кусочков.
– Я понял, что прямоугольник изображен именно с этим соотношением сторон, так что смог вычислить, где находится исходная точка. Это называется «спираль Фибоначчи». Я коснулся этой точки, а затем провел рукой вдоль всей спирали. И – бах… сезам открылся.
Розмари, казалось, погрузилась в размышления. Лежа на спине с задумчивым выражением лица, она выглядела юной и удивительно привлекательной. В голове Джейка появилась мысль наклониться и поцеловать ее, пока она лежит на полу и выглядит так… словно ждет поцелуя. Но он отбросил эту мысль. Во-первых, она ему все еще не нравилась, вне зависимости от того, насколько привлекательной выглядела. Во-вторых, она сломает ему нос еще до того, как он наклонится к ней хотя бы сантиметров на десять.
Чтобы отвлечься, Джейк потянул уголок так называемой «десертной» секции армейского рациона. И его дыхание перехватило.
Розмари мгновенно перевернулась, следуя за его взглядом.
– Боже ж мой, боже ж мой, – простонала она так, что сердце Джейка заколотилось. – Персиковый пудинг…
Такой десерт приходился лишь на один из шести сотен сухих пайков. Джейк знал, что это редкость и ценность. Если бы он обнаружил пудинг на «Сером тигре», то предложений обменять его на сигареты и прочие презенты было бы хоть отбавляй. Единственная по-настоящему вкусная часть сухого пайка.
Джейк взглянул на Розмари и понял, что на него в упор смотрят синие глаза.
Он вздохнул, сглотнул слюну, неожиданно наполнившую рот, и протянул девушке поднос:
– Возьми.
Она почти сделала это, а потом засомневалась и наморщила гладкий белый лоб.
– Не-а. Это тебе приходится справляться с сумасшедшими снами. Он должен достаться тебе.
– Мы вместе втянуты в эту историю, – сказал Джейк. – Та что мы разделим его.
Он сознательно не читал ее мысли, так что когда увидел, что на лице Ре-Ми сменились друг за другом самые разные выражения, то не смог понять, что они означали.
Они вместе воткнули вилки в персиковый пудинг и насладились вкусом.
* * *
После еды Джейк заснул.
Он видел сны.
Он был Вескааром, и он разорвал на части двоих из семьи Темлаа. Кровь умыла лицо, и Джейк испытал наслаждение Фуринакс.
– Это… Это должно прекратиться, – сказал Джейк Замаре. Желудок свело, тошнота охватила его в буквальном и переносном смысле.
– Это прекратится, – сказала Замара. – Но не сейчас.

 

Савассан и Джейк продолжали экспериментировать с кристаллами. Поначалу они были осторожны, поскольку Савассан боялся, что прекрасные предметы могут оказаться опасными.
«Ты думаешь, это оружие?» – спросил Джейк.
«Я думаю, их можно использовать, чтобы нанести вред. Посох может помочь тебе пересечь неровную поверхность. Но ты можешь и оглушить им врага».
«Хорошо, что мы нашли кристаллы, – сказал Джейк. – Будь это кто из другого племени, то они использовали бы все это как оружие. Мы же попробуем чему-нибудь научиться».
«Вопрос в том… чему? И что мы будем делать с этим знанием?» – спросил Савассан. Джейк знал, что тот не ждал ответа.
Телкар – и многие другие среди Шелак – действительно увидели в могущественных кристаллах лишь оружие. И только огромное уважение к Савассану удержало их от задействования находки в более изощренной войне – по крайней мере, на время.
«Наша численность падает, – сказал Телкар. – Мы обособлены от других племен. Нам нужен способ защитить себя, Савассан. И если эти кристаллы могут помочь нам, мы обязаны их использовать».
«Еще немного времени, – умолял Савассан. – Мы – хранители реликвий. Мы должны понять их».
«Если нас всех, до последнего ребенка, вырежут другие племена, – резко ответил Телкар, – у реликвий вообще не останется защитников».
Они ускорили исследования. Оба, и Джейк, и Савассан, убедились на собственном опыте, что могут без опасений прикасаться к кристаллам, которые Савассан назвал «кайдариновые» – «соединяющие чувства». Оба были вполне довольны испытываемыми ощущениями. В итоге появился прогресс – возможность испытывать обмен чувствами, не прикасаясь к кристаллам, а лишь находясь поблизости от них.
Так же, как и предполагал Савассан, они стали более восприимчивыми к реликвиям. Оказалось, что тем действительно есть о чем поведать. Протоссы стали понимать, что значат некоторые символы на артефактах. Им удалось соединить вместе нечто, позволившее изучать другие истории, открывать новое и новое. Теперь Савассан был поглощен чем-то, что называл «таинство». И это, как он был убежден, позволит ему продвинуться еще дальше на пути познания.
«В этом есть что-то большее… Намного, намного большее, – сказал он однажды Джейку. – И у нас нет времени, чтобы постичь все это. Я поражен, насколько мы невежественны. Как далеки от нас были Ихан-рии».
Были достигнуты новые успехи. Они обнаружили, что не обязательно использовать кристаллы, чтобы ощущать чувства друг друга, как им приходилось в начале. Сначала ощущение казалось подавляющим и даже пугающим, но теперь Джейк испытывал обогащение от подобного. Это казалось чем-то правильным. Похоже, Савассан был прав, предположив, что именно этого должны добиться протоссы. Так что теперь Джейка переполняли чувства благоговения и изумления, принадлежавшие его наставнику – подобные мягко струящейся по гладкому камню воде.
Он также ощущал и разочарование Савассана. Ква-каи – небольшие приматы, живущие в кронах деревьев – были на слуху среди Шелак за свое любопытство. Они часто фигурировали в поучительных историях о том, что ждет юного Шелака, если он будет излишне любопытным.
«Я всегда восхищался Маленькими Ручками», – мысленно произнес Савассан, и Джейк ответил ему волной изумления.
Он тоже восхищался Маленькими Ручками с их неисправимым любопытством, несмотря на то, что притчи осуждали подобное поведение, а вовсе не поощряли. Маленькие Ручки делали именно то, для чего были созданы природой.
Словно подтверждая мысль, одно из красно-полосатых существ вдруг приземлилось на ветку рядом с ними, вглядываясь в протоссов ярко-желтыми глазами, и застрекотало перед прыжком на другую ветку, к новому приключению. Маленькие лапки и гибкий хвост служили животному надежной опорой в поисках новых шалостей.
Оба протосса тепло рассмеялись. И все же, Джейк был уверен: что бы они ни открыли, это будет иметь гораздо большие последствия, чем любой из примеров в историях о Маленьких Ручках.
Если бы только хватило времени.

 

Джейк был погружен в глубокий сон; он понимал, что спит, и отчаянно цеплялся за это осознание, потому что сон был худшим из когда-либо виденных кошмаров.
Разумеется, он бывал в пещерах. Он даже спал в Пещере Реликвий, куда Шелак поместили все артефакты Ихан-рии. Но пещера во сне казалась совершенно иной. Джейк раньше никогда не бывал так глубоко под поверхностью Айура. Так далеко от живительного света, который необходим всем протоссам. Тьма обволакивала прохладой, но Джейку было не по себе. Эта темнота отличалась от той, к которой он привык – темноты лунной ночи, полной шелеста ветра и знакомых криков ночных животных. Эта тьма не защищала, а скрывала что-то. И он не понимал, откуда знает это.
Постепенно он начал различать во тьме контуры предметов – различных артефактов, которые он изучал. Например, обелиск – только во сне он был нетронутым; некогда впечатляющая вершина не уничтожена, не разбита на куски. Его зрение как будто пробудилось, и он мог анализировать происходящее. Возвышающаяся плоская черная поверхность была исчерчена письменами, которые Джейк жаждал прочесть…

 

– Черт… Хотел бы я увидеть этот обелиск. С каким удовольствием я взялся бы за его анализ. Определил бы возраст, попробовал расшифровать надписи самостоятельно. Дариус стоил сотни лингвистов. Боже, как мне не хватает его…
* * *
Он видел и другие предметы. Разбитая колонна, которую они нашли – целая и блистательная. То, что выглядело как расколотые камни, обретало очертания, форму и цвет. Артефакты вновь и вновь появлялись и исчезали в видениях Джейка, пока тот не оказался столь разочарованным потерей этого знания, что забыл о страхе.
От расстройства он перестал быть пассивным участником сна. Над его головой парила маленькая каменная табличка, медленно и бесконечно вращаясь. Джейк схватил ее. Длинные фиолетовые пальцы сжались вокруг шероховатого камня. Неожиданно артефакт приобрел вес, и ему пришлось тут же схватить его второй рукой, чтобы он не упал и не разбился.
Он держал табличку в руках и видел изображения на ней так ясно, словно она была только что создана. Ее не коснулось ни время, ни атаки разъяренных племен протоссов. На ней не было ни малейших изъянов. Джейк осмотрел ее и понял…
Джейк вскочил со шкур для сна. Его трясло. Единственным светом было свечение кристаллов. Савассан мгновенно проснулся, ощутив вспышку восторга в разуме Джейка.
«Мне нужны инструменты для письма!»
Сейчас послушным учеником был Савассан, который мгновенно метнулся к костру, вытащил обугленную палочку и достал подготовленную шкуру. Джейк тем временем положил руки на ближайший кристалл и заставил его светиться ярче. Затем встал, взял еще один кристалл, и пошел в глубину Пещеры Реликвий, чтобы найти там увиденный во сне артефакт. Савассан безмолвно следовал за ним, выжидая и наблюдая.
Чтобы найти нужный предмет, Джейку потребовалось несколько мгновений. Он принялся перерисовывать на кусок выделанной кожи все, что видел на табличке. Когда закончил, то закрыл глаза и вновь увидел табличку, только уже целую и невредимую. Открыв глаза, Джейк стал методично копировать увиденные символы. Он не пытался понять их – не сейчас; он хотел просто зафиксировать все прежде, чем сон уйдет так далеко, что момент озарения будет потерян.
«Ты видел это во сне?» – спросил Савассан, сосредоточенно наблюдая за тем, как рисует Джейк.
«Да. Эту табличку и многие другие».
Савассан кивнул:
«Я тоже видел их. Символы появлялись и исчезали слишком быстро, чтоб я сумел прочитать их».
Джейк слегка смутился и сказал:
«Меня охватила досада, и я схватил один. Когда я коснулся его, символы перестали исчезать».
Джейк почувствовал, как от Савассана исходят волны удивления, изумления и восхищения.
«Твоя нетерпеливость наградила нас великим знанием. – Наставник окинул взглядом символы. – Это похоже на описание места».
Джейк пожал плечами:
«Может быть, пещера, которую мы видели во сне».
«Возможно. Но описание не полное. Нам нужна новая информация».
Теперь, когда Джейк открыл, что может касаться артефактов во сне, они с Савассаном стали управлять сновидениями. Они пробуждались и записывали все, что видели. Однажды, внимательно разглядывая символы, Савассан неожиданно побледнел, вздрогнул и откинулся назад. Джейку даже не пришлось задавать вопрос: он совершенно ясно ощутил открытие Савассана.
«Это указания».
«Указания к чему?»
«Я не знаю. Но мое сердце разрывается на части от одной мысли об этом».
Протоссы двинулись в путь, следуя указаниям, которые Джейк получил во сне. Им потребовалось два дня, но в конце концов они нашли место, которое искали. Джейка охватило разочарование. Похоже, их цель оказалась ничем иным, как большим скоплением кайдариновых кристаллов на плоскогорье. Они напоминали торчащие из земли пики. К счастью, местность в округе была каменистая и бесплодная, поэтому кристаллы никто не потревожил и не повредил.
Джейк с сомнением сказал:
«Они прекрасны… Но я думал, мы найдем вход в другую пещеру».
В мысленном голосе Савассана звучало смирение, но в то же время и надежда:
«Давай коснемся их и узнаем, что они могут сказать нам».
Оба протосса подались вперед и почтительно положили фиолетовые руки на ровную прохладную поверхность кристаллов. Поток информации хлынул практически мгновенно. Информации разрозненной, сложной для понимания, но тем не менее – ценной. Джейк отпустил кристалл и коснулся другого. Разум наполнился еще большим количеством разнообразных знаний. У Джейка заболела голова.
«Мы должны коснуться их в определенном порядке», – сказал Савассан, решив еще одну часть головоломки.
«Но… Каков этот порядок?»
Джейк огорчился. Из земли торчали сотни кристаллов. Какие из них важны? Как они выяснят это?
Джейк посмотрел на наставника, а затем взглянул на свои руки. Он смотрел, как пальцы, длинные и тонкие, касаются кристалла. Он смотрел на них так, словно видел в первый раз. Когти, суставы, сочленения. Каждый палец состоит из трех костей, их длина относится друг к другу в одинаковом соотношении. Подул ветер, и внимание Джейка переключилось на единственное выросшее здесь дерево. Его листья с шелестом шевелились.
* * *
– Да! – Голос Джейка был полон восторга. – Он так близок к открытию!
– Он близок, да. Они оба близки. Это значительный и драгоценный момент нашей истории, – сказала Замара.
– Хотел бы я оказаться сейчас в прошлом и сказать ему, что он вот-вот откроет что-то чудесное.
Он почувствовал сухой смешок Замары.
– Ты не представляешь, как часто я сама испытывала такое чувство. К сожалению, мы можем только наблюдать. Мы не можем ничего изменить. Это было бы…
– Чертовски бесполезно.
Замара согласилась.
* * *
Савассан рядом с ним тоже смотрел на свои руки и на листья. Затем снял ожерелье из морских раковин и внимательно изучил каждую из них. Центральная ракушка принадлежала какому-то моллюску. Она была прекрасной – витиеватой и приятной на ощупь.
Затем, к ужасу Джейка, он поднял чудесное украшение и швырнул его о камни. Джейк ошеломленно смотрел на осколки. Один из них, довольно большой, остался практически целым, и Джейк увидел, какое пространство создавало вокруг себя при жизни то существо.
«Савассан! – в ужасе воскликнул Джейк. – Это древнее ожерелье, дарованное тебе в знак почета. Зачем ты разбил его?»
Савассан перевел на ученика взгляд сияющих глаз:
«Это нечто большее, – мысленно передал он, и слова оказались наполнены столь сильным чувством, что Джейк еле удержался на ногах. Это был трепет, удивление, восторг, страх, радость, смешанные все вместе в одном удивительном ощущении. Джейк чуть было не съежился от его силы. – Это секрет… Головоломка для нас».

 

– Головоломка. Секрет. Ты вспомнила, – сказал Джейк Замаре. – Ты вспомнила этот момент. Открытие протоссами «золотого сечения». Вот почему ты запечатала дверь в зал таким образом.
– Да, – сказала Замара. – Мы называем его «ара-дор», что означает «совершенная пропорция». Им нужно было выйти за пределы собственного разума. Им нужно было обратиться к чему-то большему, чем они сами… Чему-то неизменному и универсальному. Как сделал ты.
– Ты не ожидала, что именно я приду и разгадаю загадку, – подумал Джейк, усмехнувшись сам себе.
– Не ожидала, – напрямик признала Замара. – Я была невероятно разочарована. Я боялась, что мой единственный шанс окажется потерян.
Он попробовал прочесть ее мысли и почувствовал, что она так и не решила, права ли в этом.

 

Совершенная пропорция встречалась везде – в раковинах, в прожилках листьев, в его собственных пальцах. Каждая следующая секция была чуть длиннее предыдущей, и он сузил глаза от точности и красоты открытия.
«Чт-то это значит?» – спросил Джейк.
Савассан занимался распаковыванием большой таблички Ихан-рии, которую они всегда носили с собой. На ней было нанесено больше всего разнообразных символов, так что она оказывалась полезна, когда они находили любой другой артефакт, требующий расшифровки. Дрожащими руками Савассан положил ее на землю. Табличка не была квадратной. Ее ширина не была равна длине… а соотношение сторон…
«То же самое, – передал мысленно Темлаа. Его голова кружилась. – Ихан-рии все это видели. Они знали».
Оба протосса одновременно повернулись к скоплению кристаллов. Теперь Темлаа видел, что они расположены не хаотично. Среди них наблюдался порядок, преднамеренность расположения, которая ускользнула от него.
Он взглянул на свои руки, а затем на Савассана.
Савассан прикрыл глаза в полуулыбке.
«Сделай это сам, мой ученик, – сказал он. – Эта честь принадлежит тебе».
Джейк повернулся к кристаллам, а затем вновь посмотрел на разбитую раковину. Похоже, спираль начиналась с точки, чуть смещенной относительно центра. Начать с этого места было бы не хуже, чем с любого другого.
Джейк подался вперед, коснулся первого кристалла, затем двинулся против направления движения солнца, повторяя завитки ракушки. Единица… Одна целая шесть десятых. Он коснулся следующего кристалла, и неожиданно оба кристалла засветились сильнее, издавая легкое жужжание. Каждый из них имел свою ноту, но сочетание было исключительным и ласкало слух.

 

– Вот и жужжание.
– Да. Вот и оно.

 

Джейк дернулся, пораженный, и бросил на Савассана безумный взгляд. Старший протосс тоже удивился, однако его переполняло скорее любопытство, чем тревога. Он кивнул Джейку, чтобы тот продолжил.
Единица… Одна целая шесть десятых. Третий кристалл засветился. Еще одна нота добавилась в мелодию. Сердце Джейка бешено колотилось от предвкушения и, более того, от страха. Он продолжил процесс. Кристаллы, которых он касался, теперь пульсировали, а звук, который был удивительно прекрасным, пронзающим насквозь, никуда не пропадал, дрожью проходя сквозь кости, проникая в кровь и сердце.
В итоге в схеме остался лишь один. Джейк взглянул на Савассана, тот кивнул. Джейк медленно протянул руку и коснулся последнего кристалла.
Земля вздрогнула, и Джейк вместе с Савассаном отпрянули. Теперь кристаллы пели, и их мелодия стала сладкой, чистой и сильной. К изумлению Джейка, вокруг группы кристаллов начали появляться линии, образуя прямоугольник. Разумеется, соотношение его сторон было единица к одной целой шести десятым. Очерченный прямоугольник земли медленно стал подниматься, словно вырезанный чьей-то невидимой рукой. Он парил над двумя протоссами, и лишь мелкие камушки, падающие вниз, портили совершенство момента. На секунду Джейк испугался, что платформа может упасть и раздавить их. Затем, даже несмотря на то, что страх был велик, любопытство взяло верх, и он заглянул вниз, чтобы увидеть то, что открыл этот прямоугольник.
Внизу не было коричневой породы. Внизу не было даже, по большому счету, пещеры. Ни одна из естественно возникших пещер не была так совершенна, так прекрасна. Стены, определенно созданные из земли и камня, были в то же время чем-то… большим. Их пронизывал какой-то металл, в виде ярких золотых нитей на темно-коричневом покрывале. Нити ловили свет восходящего солнца и отражали его. В земле были вырезаны ступеньки – столь аккуратно, что каждая линия казалась идеальной. Вкрапления кристаллов в стенах освещали путь к самому сердцу земли.
Два протосса стояли у начала ступенек как вкопанные.
«Вот к какому открытию мы шли, – сказал Савассан. – Это наша судьба, Темлаа. Теперь мы не можем отвернуться от нее».
На один долгий миг Джейк замер, переполненный эмоциями. Затем медленно и осторожно два исследователя двинулись к сердцу земли.

 

– Ух ты, пещера?
– Да. Если в одной они случайно обнаружили кайдариновые кристаллы, то интересно, что же найдут в той, которую увидели во сне?
– Замара должна была просто рассказать тебе, – сказала Розмари. Она была неизменным прагматиком. Сидя в кресле пилота, она размышляла над ситуацией с Джейком Рэмзи. Прежде всего, ее беспокоило главное – он хранил информацию, о которой будет счастлив услышать наниматель. Когда Джейк начал говорить о том, что испытал, она лишь улыбалась и кивала. Но теперь…
Ре-Ми никогда особенно не интересовалась протоссами или зергами, за исключением случаев, когда это касалось дела. Она знала, куда нужно стрелять, чтобы быстрее убить их, где она может встретиться с теми и другими с наибольшей вероятностью, но и только. Теперь, услышав о них кое-что от Джейка, она оказалась заинтригована и даже восхищена. Девушка была настолько погружена в размышления, что, когда консоль пискнула, она буквально подскочила. Джейк подпрыгнул на одной ноге. Они поймали взгляды друг друга и рассмеялись.
– Мы вошли в пространство Мертвецкой Скалы, – сказала Ре-Ми. – Ни слова от Итана, так что, думаю, Доминиона здесь нет. Пристегни ремни, Джейк. Веселье начинается.
Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18