Книга: Исчезновение Слоан Салливан
Назад: Двадцать пять
Дальше: Двадцать семь

Двадцать шесть

Час. Прошел час с того момента, как мама произнесла эти слова. Она убедила меня и Джейсона поехать с агентами в конспиративную квартиру в двух городах отсюда. Тридцать минут с того момента, как мама отпустила меня переодеться и принять обжигающе горячий душ, во время которого я старалась не думать, почему белый кусок мыла постоянно окрашивается в розовый. И восемнадцать минут с того момента, как я села за большой квадратный стол в гостиной. Кесслер и Диксон изложили свою теорию, включив маленький диктофон. Но я до сих пор не понимала, что происходит.
– Ты в порядке? – спросил Джейсон. Он сидел рядом со мной.
Я сжала его руку. Судя по тому, как он поджал губы, он воспринял мое молчание как отрицательный ответ. Так и было, но я молчала по другой причине. Я старалась говорить как можно меньше из-за диктофона. Мне не хотелось, чтобы моими словами воспользовались против меня. Или против Марка.
Я сделала глубокий вдох.
– Значит, вы хотите сказать, что я не находилась в программе защиты свидетелей с двенадцати лет. Меня похитил сын Анжело Розетти. Я права?
Диксон кивнул.
– Да.
– Это невозможно.
Кесслер, сидевший напротив меня, вздохнул. Я перевела взгляд на него.
– Вы уже знаете, что Лоренцо Розетти был убит на кухне моего дома. Я знаю, как он выглядит. Я не жила с Лоренцо. И я знакома с Данте Розетти. Мы учились в одном классе, когда я уехала. Меня не мог похитить шестиклассник.
– Тебя похитил не Данте и не Лоренцо, – возразил Диксон. – Мы считаем, что это сделал старший сын Анжело.
Я нахмурилась.
– Старшим сыном Анжело был Лоренцо.
Диксон опустил взгляд на бумажную папку, которая лежала перед ним. Он смотрел на нее секунду, словно обдумывая что-то, и затем вынул фотографию. Он молча положил ее на стол передо мной изображением вниз. Все это время он не спускал глаз с бумажной папки.
Меня напугало нежелание Диксона смотреть мне в глаза. Я взяла фотографию и похолодела.
Одну бесконечную минуту мои глаза не моргали, легкие не дышали, а сердце не билось.
С фотографии на меня смотрели четыре человека в костюмах, словно они пришли на свадьбу. Данте выглядел моложе, чем я его помнила. Глаза Лоренцо сияли и были полны озорства. Анжело выглядел так же, как и в те редкие дни, когда он забирал Данте со школы. И… Марк. Он сидел в стороне ото всех. Его густые каштановые волосы были длиннее, чем обычно, а борода – не такой густой, но это точно был он.
– Его зовут Марко Розетти.
От слов Диксона у меня сжалось сердце.
Кесслер прокашлялся и сказал:
– Это его единственная фотография, которую нам удалось найти. Он был затворником, никогда не появлялся с семьей на людях, был на домашнем обучении бо́льшую часть своей жизни. Мы мало что знаем о нем.
Я не могла оторвать глаз от фотографии. «Марк. Марко. Это невозможно».
Мама положила ладонь на мою руку.
– Саша?
Я моргнула. Судя по тому, как на меня все смотрели, меня не в первый раз позвали за последнюю минуту.
– Это он тебя держал? – Диксон кивнул на фотографию.
Я рассматривала знакомые карие глаза молодого Марка.
– Он меня не держал. Он защищал меня.
– Ей промыли мозги, – пробормотал Кесслер.
– Мне не промыли мозги! – разозлилась я. – Когда возникала угроза, он спасал меня.
– От своей собственной семьи? – с сомнением спросил Кесслер.
Диксон почти испепелил взглядом своего коллегу и повернулся ко мне. Жаль, этот взгляд невозможно было записать.
– Судя по моим догадкам, эти угрозы появлялись тогда, когда мы были наиболее близки к тому, чтобы найти тебя.
Джейсон взял фотографию из моих рук и нахмурился. Он тоже молчал с тех пор, как мы приехали в конспирационную квартиру.
Я поставила локоть на стол, оперлась щекой на кулак и уставилась на Джейсона.
– Какая-то чушь.
У Кесслера вырвался смешок.
– Знаешь, что на самом деле чушь? Что ты поверила в программу защиты свидетелей.
Джейсон напрягся.
– Что это значит?
– Это значит, что перед тем, как вступить в программу защиты свидетелей, нужно пройти проверку и допросы. Ты не можешь волшебным образом оказаться в программе.
Я нахмурилась.
– Но меня допросили! Поймите, мы с папой увидели… – я метнула взгляд на диктофон, – что-то. Мы убежали. Но после этого мой мозг не мог обработать произошедшее, и я замкнулась в себе. Папа сказал, что я впала в ступор, перестала говорить и просто раскачивалась из стороны в сторону на заднем сиденье. Поэтому он убедился, что за нами никто не гонится, и начал возить меня по городу в надежде, что я приду в себя. И я пришла в себя. Но когда я снова заговорила, я не помнила, что я увидела.
В глазах мамы застыли слезы.
– Точнее, я не помнила до недавнего момента.
– Школьная поездка! – воскликнул Джейсон. В его глазах мелькнуло озарение. Он начал массировать виски. – Я должен был…
– В ту ночь ты все сделал правильно, – прошептала я. Затем я повернулась к Кесслеру. – Когда мы с папой вернулись домой, нас ждали мужчины в костюмах. Они представились агентами. Они сказали, что следили за складом, из которого мы уехали. Они услышали выстрелы и нашли… тело. Мой папа ответил на их вопросы. Я не знаю, о чем они говорили, потому что они не разрешили мне остаться в комнате. Папа не хотел, чтобы я запомнила это. Но я подслушала, что они спросили, готов ли он дать показания.
Кесслер нахмурился.
Я посмотрела на маму.
– Он сказал, что даст показания, если агенты защитят нас. Агенты…
– Они не были агентами, – перебил меня Кесслер.
Я не обратила на него внимания.
– Агенты сказали, что отправят кого-то, чтобы забрать маму с работы. Мы должны были встретиться с тобой в мотеле в Огайо.
– Марко был там? – спросил Диксон.
– Нет, еще нет. Мы выбрали новые имена и как можно быстрее собрали вещи. Они оставили меня одну всего на несколько минут. И затем мы уехали в Огайо. Там я впервые встретила Марка. В мотеле. – Я повернулась к маме. – Он сказал мне, что тебя убили, что плохие парни добрались до тебя раньше агентов.
Судя по выражению лиц, мама и агенты думали, что Марк знал, что лжет мне. Но я видела его глаза в тот момент. Он не мог подделать те эмоции.
– Он сказал, что агенты придумали историю, чтобы объяснить твою смерть. Позже я узнала, что ты погибла в автокатастрофе.
– Машина сгорела в огне, – добавил Джейсон. – Вот почему на похоронах был закрытый гроб.
– Мы все подстроили, – сказал Кесслер.
У меня накопилось столько вопросов, но он не давал мне шанса.
– Значит, ты уехала в Огайо и познакомилась с Марком. С тех пор он был с тобой?
Я уставилась на агента.
– Вы полагаете, что он похитил кого-то еще и жил на два дома?
После того, как я увильнула от ответа, отвечая вопросом на вопрос, меня накрыли воспоминания.

 

– Расскажи мне подробно, что произошло.
Я схватила поваренную книгу со стола и швырнула ее в коробку, стоявшую у моих ног.
– Они снова ругались… – Я показала в сторону соседского дома. – Все громче и громче. Затем раздался удар. Я испугалась, что кого-то ранили, и выглянула в окно сквозь жалюзи. В этот момент приехала полиция с мигалками. Я не знаю, кто им позвонил, но когда полицейский вышел из машины, он увидел меня у окна.
Марк застыл с кухонным ножом в руках.
– Я знал, что мы должны были уехать сразу же, когда услышали их ругань. Сколько времени прошло с того момента, как полицейский постучал в дверь?
Я положила любимую скороводу Марка в коробку.
– Минут десять. Он уже видел меня, поэтому я не могла притвориться, что дома никого нет.
Марк кивнул.
– Я взяла твои огромные наушники, надела их на шею и спрятала провод в карман, чтобы со стороны казалось, что у меня там телефон. Затем я открыла дверь. Полицейский сказал, что кто-то пожаловался на соседей. Он спросил, не слышала ли я крики.
Марк убрал в коробку ножи, обернутые в бумажное полотенце.
– Что ты сказала?
– Я показала на наушники и спросила: «Думаете, я могу что-то услышать в них?».
Марк бросил взгляд на окно и затем на меня.
– Не волнуйся. Я сказала ему, что увидела огоньки и затем выглянула в окно.
– Он поверил?
– Вряд ли, потому что спросил, дома ли мои родители.
Марк открыл рот, но я не дала ему сказать:
– Поэтому я начала пялиться на полицейских, которые были во дворе соседей. Я спросила: «А что случилось? Можно я сфотографирую их и приглашу друзей посмотреть?»
Марк поднял брови.
– И что он ответил?
Я улыбнулась.
– Он закатил глаза и пробормотал что-то о необходимости связаться с полицией, если у нас будет дополнительная информация. Он ушел, даже не спросив моего имени.
Марк осмотрел сумки у входной двери.
– И потом ты позвонила мне и начала собираться, пока я бежал домой с работы.
– Да. И я открыла окно, чтобы подслушать их разговоры. Кстати, соседу выписали штраф.
Секунду Марк смотрел на меня, а затем расплылся в улыбке.
– Отвечать вопросом на вопрос – довольно умно для тринадцатилетней девочки. Где ты этому научилась?
Я толкнула его.
– Пойдем собирать вещи, пока они не вернулись.

 

Я медленно выдохнула. «Не понимаю. Все эти уроки, ходы… От кого мы тогда убегали?»
Кесслер сжал челюсть, не зная о моих воспоминаниях.
– Нет, – прорычал он, ответив на мой риторический вопрос как можно короче. – Я просто хочу сказать, что агенты предоставляют круглосуточную защиту, только если свидетель находится в очень опасных условиях!
– Что это значит? – тут же спросил Джейсон.
– Это значит, что свидетель вступает в судебные отношения, например, участвует в судебном процессе или должен прийти на досудебное совещание, – спокойно пояснил Диксон. – Как только свидетель начинает новую жизнь, он остается сам по себе. Агенты звонят ему лишь раз в год.
Кесслер фыркнул.
– Это значит, что агенты не живут со свидетелями.
– Но он не жил со мной поначалу!
Кесслер закатил глаза, но я проигнорировала его и повернулась к Диксону.
– Сначала он просто жил рядом. В том же доме или на соседней улице. Он начал жить со мной после того, как… – я закрыла глаза. Я не могла сказать это вслух, когда в метре от меня сидела мама.
– Все хорошо, милая. – Мама сжала мою руку. – Я знаю, что папы больше нет.
Я округлила глаза.
– Откуда?
Мама посмотрела на Кесслера.
– Мы подключились к телефонной линии сообщника Анжело примерно в то же время… по другим причинам, – ответила она. – Мы подслушали разговор, из которого стало понятно, что твоего отца убили.
Я покачала головой.
– Его не убили. Он сам себя убил.
– Что? – хором воскликнули Кесслер, Диксон и моя мама.
– Он покончил с собой.
Мама встала и начала ходить по комнате.
– Это невозможно. Он никогда бы не сделал этого.
Она остановилась и посмотрела на меня с тем же выражением лица, как в тот день, когда я разбила бабушкин фамильный сервиз и соврала.
– Он бы ни за что не оставил тебя. Как ты можешь такое говорить?
Я опустила голову и уставилась на свои руки.
Мама все еще ходила по комнате. Через минуту я сказала едва слышно:
– Ты не представляешь, каково это. Постоянно переезжать, постоянно оглядываться… Он старался, правда старался. Но он больше не мог. И он знал, что я не буду одна. Он оставил меня с Марком.
Я не поднимала головы, но чувствовала, что все взгляды прикованы ко мне. К моему удивлению, Джейсон заговорил первым.
– Когда ты пришла в эту школу и представилась Слоан, я решил, что ты взяла это имя после отъезда из Нью-Джерси.
Я посмотрела ему в глаза.
– Я никогда не думал, что ты была кем-то другим. Но в тот день, который мы провели на карусели, я понял, как ошибался. – Джейсон слегка покачал головой. – История, которую ты рассказала полицейскому, была такой странной и одновременно правдоподобной. Никто не смог придумать нечто подобное так быстро, как это сделала ты. Тогда я понял, что ты уже давно прикрываешься выдуманными историями.
Я не сводила глаз с Джейсона.
– Сколько раз ты меняла имена? – прошептал он.
– Включая Слоан?
Он кивнул.
Я сделала глубокий вдох. Лишь один человек на планете знал ответ на этот вопрос, кроме меня. Но если я собиралась впустить в свою жизнь Джейсона, он должен был знать правду. Всю правду.
– Девятнадцать.
В комнате как-то будто резко кончился воздух.
– О Боже, – прошептал Джейсон. В его глазах мелькнуло сожаление и печаль, как тогда на карусели. – Я должен был остановить тебя. Я знал, что что-то случилось, когда ты отдала мне кубок… Просто я не… Я должен был удержать тебя, когда ты обняла меня. Ты словно прощалась со мной, а я этого не понял. Я не должен был отпускать тебя.
В моих глазах застыли слезы.
– Джейс…
Я должна была сделать что-то, чтобы он перестал так смотреть на меня. Чтобы все перестали смотреть на меня с такой жалостью. Все, кроме Кесслера, который скорее разозлился, что допрос прервали.
– Ты не виноват, – продолжила я. – Никто не виноват. Просто мы оказались в неверном месте в неверное время. И все было в порядке, правда. Я научилась адаптироваться, становиться невидимкой и придумывать отличные истории.
– Кое-кто все же был виноват.
Я вздрогнула от жесткого голоса Кесслера.
– Марко был виноват. Это Марко забрал тебя от матери и твоего друга. Возможно, именно он убил твоего отца. Ты должна смириться с этим.
Я прищурила глаза.
– Он не убивал моего отца.
– Откуда ты знаешь? – с вызовом спросил Кесслер. – Ты видела тело своего отца? Ты была там, когда это случилось?
– Вы что, издеваетесь? – вышел из себя Джейсон. – Как вы можете спрашивать….
– Меня там не было, когда это произошло. – Я посмотрела Кесслеру в глаза, стараясь не моргать. – И Марка тоже.
Я окинула взглядом кухню, пока агенты обдумывали мои слова. Конспиративная квартира агентов оказалась обычным пляжным домиком с банальным декором на тему океана, который можно найти во всех съемных домах у пляжей. В нем не было ничего «конспиративного». Здесь не хотелось делиться секретами, но я собиралась сделать это, если это помогло бы узнать больше о Марке. Поэтому я рассказала агентам о том дне, когда Марк отвел меня в парк аттракционов.
– Ты знаешь, кем был тот агент, который вышел из кухни, когда вы вернулись домой? – спросил Диксон.
– Он не был агентом, – пробормотал Кесслер.
Я проигнорировала его слова.
– Нет. Но я отлично помню, как он выглядел.
– Из перехваченного телефонного разговора мы поняли, что смерть твоего отца была запланированной, – сказал Кесслер. – Это убийство, а не суицид. Возможно, его убил не Марко, но он знал об этом.
Мое сердце бешено застучало. Но ведь я помнила, как напрягся Марк, когда мы вошли в квартиру и увидели агента. Я помнила, как он удивился и потом пытался успокоить меня пением.
– Он не знал об этом.
– Почему ты его защищаешь? – рявкнул Кесслер.
– Почему вы нападаете на меня? – рявкнула я в ответ. – Я провела почти каждый день последних шести лет с Марком. Я знаю, когда он удивлен или врет, ясно? И если ваши слова верны, вы, ребята, позволили семье мафиози похитить меня. Не думайте, что я не поняла, что у вас было достаточно возможностей спасти мою маму, но не папу и меня. Вы позволили им похитить меня и не могли найти меня шесть лет. Это я должна злиться на вас!
Кесслер открыл рот, чтобы возразить, но мама выключила диктофон.
– Думаю, пора устроить небольшой перерыв. Что скажете? – Она с вызовом посмотрела на Кесслера.
Кесслер закрыл рот, и в его глазах мелькнуло раскаяние.
– Хорошо. Давайте перекусим.
Мы пошли за моей мамой на кухню, хотя никто из нас не был голоден. Мама начала доставать продукты из холодильника, Диксон вынул тарелки из шкафа. Угрюмый Кесслер подошел к окну, а я села за крошечный круглый стол в углу комнаты, не желая мешаться под ногами. Джейсон облокотился на шкаф, стоявший недалеко от меня, и погрузился в свои мысли.
Не знаю, как долго я так просидела, смотря в одну точку и воспроизводя одно воспоминание за другим. В какой-то момент передо мной появилась тарелка. На ней лежал сэндвич с ветчиной и сыром, разрезанный на треугольники, как я любила в детстве. Я подняла глаза.
Моя мама пожала плечами, и на секунду мне показалось, что она хочет улыбнуться. Затем в ее глазах блеснули слезы.
– Он что-то сделал с тобой?
Все уставились на нее.
– Марко. – Мама не сводила с меня глаз. – Он хоть раз…
– Нет. – Мои щеки обожгло жаром, когда я поняла, к чему она клонила. – Нет. Никогда. – Я повернулась к Кесслеру. – И вы можете записать это, если хотите.
Джейсон подошел ко мне и провел рукой по моим волосам, мягко прикоснувшись к шее. По моему телу пробежала волна спокойствия.
Диксон отложил тарелку.
– Агент Кесслер уже давно работает над этим делом – над всем, что имеет отношение к семье Розетти. Я подключился недавно, но быстро вошел в курс дела. Зная многое об этой семье, мы исходили из предположения, что твоя жизнь с Марко не была… такой добровольной, как кажется. К этой идее можно быстро привыкнуть. – Диксон многозначительно посмотрел на Кесслера. – Но мы знаем то, о чем не знаешь ты. – Он окинул взглядом Джейсона и снова посмотрел на меня. – А ты знаешь то, о чем не знаем мы.
– Например? – спросила я.
– Ты знаешь то, что вы с папой видели в тот день. И о Марко.
Именно этого я и боялась. Они хотели знать все о Марке.
– Но, судя по всему, каждый в этой комнате хочет знать правду. Что действительно произошло в тот день на складе, что действительно произошло с твоим папой, как ты оказалась с Марко. Одним словом, все. Я прав? – Диксон выгнул бровь.
На долю секунды его карие глаза напомнили мне глаза Марко. Холодок побежал по моей спине. Они были полны желания проявить себя, добиться успеха в чем-то или, возможно, просто быть хорошим человеком. А еще в них был легкий намек на веселье, словно он знал, что вся ситуация была абсурдной. Я кивнула.
– Единственный способ подобраться к правде – честно рассказать друг другу все, что мы знаем. Нужно собрать все детали этого пазла.
– Хорошо. – Я сделала глубокий вдох. – Я расскажу вам, что я видела.
Через несколько минут Кесслер оторвал ручку от листа, на котором он делал пометки, несмотря на включенный диктофон.
– Значит, ты не знаешь, кем был тот высокий мужчина, который якобы застрелил мужчину у склада?
– Нет. Я никогда не видела его раньше, а если и видела, то уже не помню. – Я нахмурилась. – Наверное, я до сих пор не помню некоторых деталей. Например, я вернулась в машину с папой и меня вырвало. Но я знаю об этом лишь потому, что это он рассказал. Я не помню этого.
Моя мама рассеянно потерла большим пальцем шрам на брови.
– Ты рассказала Марко, что вспомнила тот день после школьной поездки?
Мое сердце замерло. Я миллион раз видела, как она терла свой шрам, когда пыталась разгадать что-то сложное, но до этой секунды я не помнила об этом. Я отвела взгляд в сторону.
– Нет.
Кесслер поднял брови, но, надо отдать должное, он обдумал свои слова, прежде чем рявкнуть на меня.
– Думаешь, мы поверим, что ты не рассказала человеку, которого считала агентом, защищавшем тебя, что вспомнила, как выглядели убийцы?
Я покраснела.
– Да. Марк сказал, что у них уже было признание. Даже если бы я что-то вспомнила, мои показания больше не были нужны. Вот почему я собиралась выйти из программы защиты свидетелей. Я не хотела рисковать.
– Свидетели не могут выйти из программы, – простонал Кесслер. – Ты остаешься в ней на всю жизнь.
Я повернулась к Диксону.
– Он сказал, что мой случай был особенным. Я ничего не знала. Мне должно было исполниться восемнадцать, преступник признался в убийстве и был в тюрьме. Мне никто не должен был угрожать. – Я потерла виски. – Но, очевидно, Лоренцо не был в тюрьме.
– Не был.
– И раз вы спрашиваете меня о высоком мужчине, значит, он тоже не в тюрьме.
– Снова верно, – кивнул Диксон.
Джейсон занял последнее место за столом.
– Кто тогда сидит в тюрьме? Было ли вообще признание?
Диксон и Кесслер переглянулись. Между ними образовался некий молчаливый диалог.
– Один человек признался в совершении убийства, которое видела Саша, – наконец ответил Диксон.
– И кто этот человек? – спросила я.
Старинные часы в коридоре отсчитывали секунды молчания. Напряжение в воздухе росло. Я посмотрела на Джейсона. Он покачал головой, не понимая, почему агенты молчали.
Я громко прокашлялась и спросила:
– Мы ведь решили рассказать друг другу все, что знаем. Так кого убили в тот день?
Диксон перевел взгляд с меня на Джейсона. Если сначала он был спокойным, то теперь явно встревожился.
– Этот человек был главой вражеской мафиозной семьи. Его звали Рубен Маркс.
Это имя ничего не значило для меня, поэтому я посмотрела на Джейсона. Но с его лица разом схлынули все краски. Он вцепился в край стола так сильно, что кончики его пальцев побелели.
– Джейс?
Он растерянно моргнул. Наконец он сказал тихим, едва слышным голосом:
– Это тот человек, за убийство которого мой папа сидит в тюрьме.
Назад: Двадцать пять
Дальше: Двадцать семь