Книга: Сердце Дракона. Том 11
Назад: Глава 1020
Дальше: Глава 1022

Глава 1021

Уже поднимаясь на поверхность, Хаджар чувствовал, что скоро встретится со своей старой знакомой еще раз. И это не было пустое предположение или интуитивное предчувствие, а такое же ощущение, какое испытывает человек, когда, не видя своих ног, может определить где они находятся в пространстве.
В самой пещере Хаджар пробыл не дольше часа, но обстановка у входа в рудник успела разительно изменится. Безлюдная, заброшенная дорога теперь выглядела едва ли не оживленным торговым трактом.
Лошади, повозки, люди в кафтанах и с тюрбанами на голове.
Впереди сорока пустынников и их нескольких повозок, стояла относительно высокая девушка. Относительно, потому что она была ниже Хаджара, но выше “обычных” людей.
Что же, теперь, хотя бы, Хаджар понимал откуда у него рост, который сочли бы “чуть ниже среднего” в клане Вечной Горы.
Аркемейя, все в тех же черных шароварах и с алым шарфом-маской, прикрывавшем лицо, держала саблю около горла Тома. Тот стоял на коленях. Спиной к полукровке и лицом к Хаджару.
- Я сделал как ты советовал, варвар, - он сплюнул кровью. Меч Тома лежал в метре от него самого. - Попытался с ней поговорить. Но твоя знакомка настоящая… - Аркемейя слегка прижала клинок к горлу Тома и тот мгновенно, но очень криво улыбнулся. - настоящая умница. Тут же раскусила мой план.
Хаджар лишь покачал головой. Затем он слегка поклонился, сделав это настолько галантно, насколько только мог.
- Аркемейя из Курхадана, - поприветствовал он. - Не прошло и двух недель, как мы с тобой снова встретились. Судьба или простое совпадение?
- Скорее совпадение интересов, варвар, - процедила девушка. Её прекрасные волосы качались на ветру. Отсутсвие тюрбана шло ей куда больше, чем его наличие. - И хватит корчить из себя дамского угодника. Я прекрасно знаю, какой ты, на самом деле, неотесанный мужлан.
- В этом я с вами абсолютно согласен, миледи, - поддакнул стоявший на коленях Том.
- А ты заткнись вообще, - Аркемейя еще сильнее надавила на лезвие и по горлу тому заструилась алая змейка.
- Я бы попросил тебя оставить его в живых, - Хаджар слегка подался вперед.
При этом он показательно держал ладони поднятыми вверх. Аркемейя, пусть и провела в их отряде некоторое время, не знала, что Хаджар может обнажить свой меч в любое время. Так что такое поведение должно было хоть немного ослабить бдительность.
- С чего бы? Помниться, ты упоминал некого Тома и то, что с радостью выпустил бы ему кишки.
- Серьезно? Варвар - она это серьезно? - Том, кажется, выглядел глубоко оскорбленным. - Нет, ну такого я даже от тебя не ожидал.
- Ты чуть было не отправил и меня и Эйнена к праотцам, - пожал плечами Хаджар. - ну и вообще относился к нам не очень.
- У меня были на то веские причины! - возмутился Том. - Лысый увел у меня невесту, а ты едва было не возлег с моей сестрой. И при этом вы оба -простолюдины! Да я с вами чуть не поседел! Столько волнений.
- Ну прости пожалуйста, что мы доставляли тебе беспокойства, пока ты спал и видел, как бы отправить нас к праотцам.
- Нет, когда я спал, то видел себя и Дору в весьма определенных позах. Вами двумя я не грезил нисколько.
- А это обидно, знаешь ли. Вот Эйнену разок приснилось, как он тебе горло от уха до уха разрезал.
- Островитянину? Серьезно? А я думал, что из вас двоих маньяк, это ты. Островитянин как-то не внушает впечатления…
- АРГХ! - закричала Аркемейя и кулаком ударила по темечку Тома, заставив того замолчать. - Вы двое! Хватит! Немедленно! А ты, Хаджар, если не заметил, то я держу твоего друга в плену!
- Ну, - все еще держа ладони поднятыми, Хаджар опять пожал плечами. -Друзьям нас назвать сложно. Скорее - союзниками?
- Временными, - добавил поморщившийся Том. - И…
- И, если ты не заткнешься, - прошипела Аркемейя. - То, видят Вечерние Звезды, временность вашему союзу наступит сию же минуту.
Подул ветер. Он пригнал с собой песок выжженной земли. Он трепал кафтаны разбойников из банды Аркемейи и качал её густые волосы. Темнее самой ночи. Прекрасные, как шелк.
Она опускались на её точеные плечи, обрамляли пышную, высокую и крепкую грудь, опускались вплоть до тонкой, стройной тали и… и Хаджару явно следовало наведаться в бордель.
Иначе в следующий раз он будет думать совсем не той головой, которой следовало бы.
- Чего ты хочешь, Аркемейя.
- Ну наконец-то, - сверкнули зеленые глаза. - варвар соизволил перейти к делу.
- И все же.
Аркемейя качнула гривой темных волос и обнажила вторую саблю. Её она показательно наставила на Хаджара.
- Отдай мне то, что ты нашел в пещере внутри рудника.
- С какой стати мне это делать?
Аркемейя прищурилась.
- Мне кажется, - медленно произнесла она. - я наглядно продемонстрировала свои аргументы.
И очередная струйка крови побежала к ключице Тома.
- Шантаж, Аркемейя? Я ожидал от тебя чего-то большего.
- Ожидать от тебя чего-то большего будет…
- Жена в постели, - кивнул Хаджар. - в первый раз это еще хоть как-то задело, а сейчас выглядит так, будто ты других оскорблений не знаешь.
- Да к демонам тебя, варвар! - Аркемейя приставила вторую саблю к затылку Тома. - Если ты мне немедленно не отдашь то, что там нашел, я отправлю этого аристократского сынка к праотцам, а затем буду биться с тобой.
- И не факт, что отниму.
- Но и не факт, что ты выживешь, - добавила Аркемейя. - При любом раскладе, тебе выгодней просто отдать мне требуемое и мы с тобой, я тебе обещаю, расстанемся и больше никогда не встретимся.
В ответ на это Хаджар лишь улыбнулся.
- Прав был мой первый учитель - Южный Ветер, когда говорил, что нельзя верить обещаниям женщин. А обещания, которые дают прекрасные женщины -суть есть чистейшая ложь.
- Мужлан!
- Может быть, - пожал плечами Хаджар. - но будь твои слова правдой, ты бы просто попросила у меня закрыть долг. А если этого не просишь и опускаешься до шантажа, значит держишь в уме, что мы можем встретиться еще раз.
Аркемейя ненадолго замолчала, а потом уже сама пожала плечами.
- Девушке надо как-то о себе заботиться, Хаджар. И когда мудрецы говорят, что это женщины любят ушами, и мужчины - глазами, то они ни демона не смыслят ни в мужчинах, ни женщинах.
- Только философии мне не надо, - непритворно отшатнулся Хаджар. - мне хватает одного лысого друга, который и вечера без наставлений не может провести.
Они снова замолчали. Хаджар нисколько не обращал внимания на берущих его в кольцо бедуинов. Случив произойти схватке, он отправит их к праотцам быстрее, чем Аркемейя сможет высвободить свое Истинное Королевство.
Опять же, хаджар не особо понимал, откуда у него такая уверенность, но чувствовал, что действительно - сможет.
- Ну так что, варвар? Насколько сильно тебе нужен этот аристократ?
- Скажи мне, Аркемейя из Курхадана, что именно и в каком объеме тебе нужно и я, слово чести, я отдам тебе это.
- Слово чести? Знаешь, Хаджар Дархан, Северный Ветер, мужчины-мудрецы учат не верить лишь красивым женщинам, а вот женщины-мудрецы учат не верить вообще никому. Но, когда я слышу из твоих, - Аркемейя сделала ударение на этом слове. - подобные слова, то, почему-то, верю… Мне нужно пять килограмм кристаллов, созданных из крови великана, которого ты встретил внутри пещеры.
Хадажр взмахнул рукой и требуемая субстанция появилась на пустынной дороге. Сверкая и отражая лучи полуденного солнца она приковала к себе взгляды всех присутствующих.
И те, кто был способен хоть в малой степень ощутить могущество субстанции, от удивления слегка отшатнулись.
- Ты скажешь, кто взял с тебя клятву и кому ты отдашь эти кристаллы.
Аркемейя, взмахом руки собрав добычу в пространственный артефакт, толкнула в спину Тома. Тот распластался по земле, да так и остался в ней лежать.
Умный малый…
Аркемейя, одним рывком, грациознее кошки, схватилась за гриву стоявшего рядом Кровавого Мустанга (проклятая воровка!) и птицей взмыло в небо.
В седле она выглядела ничуть не менее прекрасно, чем стоя на земле.
- Когда мы встретимся в следующий раз, варвар, - произнесла она на языке Да’Кхасси. - то давай выпьем за тех, кто не вернулся с гор.
С этими словами она развернула коня и, цокнув языком, сорвалась с места в карьер.
Поднимая клубы песчаной пыли, отряд всадников вскоре скрылся где-то за поворотом.
- Ты отдал за меня такое сокровище, варвар? - поднимался, потирая шею, Том.
- Глупый вопрос, учитывая, что ты все еще жив.
- Боги и демоны, - Том отряхнулся и вернул свой меч в ножны. - ты еще глупее, чем я думал. Я бы сбежал, но не отдал ради тебя такое богатство. Повторюсь - ты идиот.
Хаджар никак на это не ответил.
Он только надеялся, что Аркемейя подумает точно так же…
Назад: Глава 1020
Дальше: Глава 1022