Книга: Мар. Тень императора
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14

Глава 13

Большую часть следующего дня я потратил на подготовку к выходу в свет. Переделывал новую тунику, продумывал образ, готовил аксессуары… а заодно засыпал Тизара вопросами в надежде, что он подскажет что-нибудь дельное по поводу моей проблемы с «проводами».
— Мар, как считаешь: почему никто из наши магов до сих пор не увешал дворец следящими заклинаниями от пола до потолка? — с улыбкой спросил «дядюшка», помогая мне приладить дополнительные карманы на тунику.
От такой очевидной мысли я замер.
— Ну… не знаю. А почему?
— Потому что следящие заклинания крайне неудобны в использовании. Без постоянной подпитки они перестают работать, а в случае, если к ним поступает слишком много энергии, так же быстро сгорают. Излишки, напомню, это неизменный спутник любой магической структуры. Но если для простых заклинаний они не играют решающей роли, то чем сложнее формула, тем больше шансов, что она разрушится.
— Хотите сказать, проблема в подводящем канале? — озадачился я.
— Не только, мой мальчик, — снисходительно посмотрел на меня придворный маг. — Вся эта группа заклинаний отличается крайней нестабильностью структуры. Разве ты забыл, чему я тебя учил? Чем больше в заклятии компонентов из разных школ, тем труднее их удержать вместе. А в твоих «фонариках» таких сколько?
— Восемь, — смутился я.
— А предел для любого стабильного заклятия — пять, — со смешком напомнил Тизар. — Но с «фонариками» меньше не получается. Конечно, стабилизирующие заклинания частично решают эту проблему. Но поверь старому магу: оно того не стоит. Подводить для каждой из «следилок» свой собственный канал довольно затратно. Но даже если рискнуть, то некому будет снимать с них информацию. Чтобы обойти «следилки» по всему дворцу, понадобится не один день. Даже не неделя, потому что дворец, как ты знаешь, огромен. За это время информация уже устареет. Конечно, можно охватить «фонариками» лишь одно крыло. Или, скажем, гостевые покои. А затем свести все отводящие каналы в одно помещение. Но из-за избыточного магического фона, который держится тут много сотен лет, работать твои «фонарики» будут в лучшем случае пару-тройку дней.
Я с подозрением покосился на мага.
Да? То есть, именно поэтому мои «фонарики» никто не заметил? Сам я проверить их не успел, потому что был очень занят. А теперь еще и не смогу, потому что они давно сдохли, и еще к моменту проверки в покоях его высочества от них осталось одно воспоминание?
— Но дело не только в этом, — продолжил Тизар. — Предугадать, какая потребность в энергии будет у той или иной «следилки» в каждый конкретный момент времени невозможно. Из-за нестабильной структуры заклинания эта величина колеблется в очень широких пределах. Ее даже спрогнозировать сложно на период более все тех же трех дней. Поэтому по одному-два мы, конечно, «фонарики» используем. Для особых случаев и для особых гостей. Но массово… нет, Мар. Даже мне не под силу удержать в равновесии такое количество следящих заклинаний. А если вспомнить, что от каждого из них придется тянуть подпитывающую нить через полдворца… ты видел, что собой представляет магический фон этого здания?
Я уныло кивнул.
— Сплошные обрывки.
— Именно. Потому что у любого канала есть предел, как по насыщению, так и по длине. Как только он достигает критической величины по одному из показателей, происходит разрушение. А значит, и утрата контроля над заклинанием.
— И что… нет никакого способа?
— Ну, может, и есть, — спрятал усмешку «дядюшка». — Кто знает? Вдруг именно у тебя получится его найти?
Эх, а я-то уже размечтался. Вероятно, именно поэтому Тизар развеселился, когда я выпросил у него первый «фонарик». Но это что же получается, всю последнюю неделю я делал напрасную работу?! И мои «следилки» за это время или благополучно сдохли или вот-вот готовятся это сделать?!
Тем же вечером пробежавшись по примеченным местам и убедившись, что это действительно так, я досадливо сплюнул.
Ну уж нет!
Если проблема только в том, чтобы отрегулировать количество потребляемой «следилками» энергией, то для этого понадобится обычный предохранитель. Проблема с длиной каналов тоже решаема — как мальчишки в детстве экспериментируют с проводками в игрушечных машинках, так и тут можно переплести между собой нужные каналы, тем самым увеличив их длину на требуемую величину. Что еще? Нестабильность структуры? Хм. Думаю, если я посажу «фонарики» в центр клубка из белых нитей, то никуда они оттуда не денутся. И еще какой-нибудь поглотитель рядом поставлю — если не ошибаюсь, для этого сгодятся черные нити. Только надо будет рассчитать длину и ширину образуемых ими каналов, но это уже несложно. Зря, что ли, Тизар столько лет меня учил?
Уже поздним вечером, трясясь в экипаже по пути к дому леди эль Мора вместе с его высочеством, Нертом и Зилем, я принялся продумывать схему расположения нитей в местах размещения «камер». А затем и просчитывать формулы для определения излишков. Даже подумал со смешком, что в прошлой жизни никогда не стал бы заморачиваться, а просто поверил более опытному магу на слово. Но поди же ты! После первого провала внедрить «прослушки» и «следилки» стало для меня делом принципа. Более того, я, хоть и не считал себя великим знатоком физики, всерьез увлекся решением этой задачи. И оторвался от размышлений лишь после того, как перехватил задумчивый до крайности взгляд его высочества.
О том, что в голове наследного принца зреют многочисленные вопросы, я, естественно, догадывался. Та встреча в коридоре, разговор в кабинете императора, теперь вот совместная поездка… пока меня спасало лишь наличие свидетелей, в присутствии которых Карриан вряд ли захочет говорить на интимные темы. Но как только появится возможность…
«Значит, мне придется тебя ее лишить», — мысленно усмехнулся я и демонстративно уставился в окно кареты, без спешки проезжающей по элитному кварталу столицы.
Герцогиня эль Мора, как следовало догадаться, обитала в роскошном особняке на самой что ни на есть Императорской улице. Исторический центр Орна. Обилие садов и фонтанов. И сравнительно небольшое количество домов, окруженных высоченными каменными оградами и освещенных так, как, наверное, на Земле освещались только особняки голливудских звезд. Само собой, возле нужного нам дома имелась приличная по размерам площадка, куда один за другим прибывали такие же раззолоченные экипажи, как наш. И там же виднелось широкое крыльцо, на которое с важным видом поднимались именитые гости.
Охрана у особняка оказалась на высоте: как магическая, так и обычная. Обилие разноцветных нитей вокруг дома и внутри него ослепляло и заставляло поменьше использовать второе зрение. Снующие туда-сюда неприметные люди в ливреях только с виду были похожи на слуг. А вот их моторика соответствовала совсем другой профессии, так что, думаю, не ошибусь, если предположу, что эти подтянутые ребятки достались хозяйке дома в качестве подарка от герцога эль Соар. Хотя, возможно, не все.
Когда запряженный четверкой лошадей экипаж остановился у крыльца, основные гости уже собрались. И правильно: чем выше статус гостя, тем позднее ему положено было прибыть. Его высочество в этом плане этикет не нарушил, поэтому, когда мы вошли в дом, внутри уже народу оказалось — не протолкнуться. Само собой, леди эль Мора встретила нас первой — широкой улыбкой, безупречно красивым реверансом и изысканным наклоном белокурой головки, которую венчала не менее изысканная прическа.
«Очень опасная леди, — в который раз за последние дни подумал я, глядя на роскошное платье хозяйки дома. И особенно — на ее лиф, под которым скрывался мощный защитный артефакт с беловато-синей аурой. — Если бы она не была предана императору, ее точно следовало бы убить».
Обменявшись с его высочеством приветствием, герцогиня ловко подхватила его под локоток и, щебеча о каких-то глупостях, увела Карриана вглубь своего большого дома. Нерт и Зиль, разодетые в пух и прах, неотступно следовали за принцем. Ну а я, подхватив двумя пальцами подол черной, абсолютно непритязательного вида хламиды, вскинул голову и двинулся за ними, всем видом изображая горделивого петуха, которого впервые пустили в курятник.
Куриц тут, кстати, было предостаточно. Худых и толстых, молодых и уже изрядно побитых жизнью… если верить Тизару, на приемах у леди эль Мора собирался весь цвет местной аристократии, так что мне предстояло всего за один вечер познакомиться с представителями знатнейших родов империи. И я знакомился. К счастью, не в личной беседе, а просто проходя мимо и запоминая лица. А заодно шалел от стоящего вокруг гомона, мельтешения золота, но особенно — от обилия всевозможных артефактов, которых на гостях висело до одурения много.
В какой-то момент мне показалось, что большинство присутствующих нацепило их просто так, в качестве дорогих безделушек, не слишком задумываясь об их назначении. Некоторые амулеты не стоило держать поблизости друг от друга — это могло привести к дестабилизации заклинаний. А некоторые были опасны сами по себе. Но народу, особенно женщинам, среди которых большинство не являлось одаренными, на это было начхать, поэтому я шел мимо и тихо офигевал от царящего вокруг невежества.
Наконец, долгий путь сквозь анфиладу роскошно убранных комнат закончился в большой бальной зале. Освещенная с помощью огромных хрустальных люстр, отделанная ценными породами дерева, с невероятно красивым рисунком на безумно дорогом паркете… она была великолепна. Честно. И стала бы еще лучше, если бы туда не повалил валом весь тот гомонящий народ, который с нетерпением дожидался появления хозяйки.
Откуда-то сбоку тут же зазвучала музыка, и люди, как по команде, стали разбиваться на пары. Герцогиня эль Мора тут же увлекла в танцевальный круг его высочество. Следом за ней в темпе вальса закружились другие желающие размяться, а я со вздохом нырнул за ближайшую колонну и принялся внимательно изучать проносящихся мимо дам и господ.
— Тоска зеленая… — уныло вздохнул Нерт, остановившись рядом и с кислым видом уставившись на танцующие парочки.
Я покосился в его сторону, но северянин и впрямь не рвался на танцпол, где, помимо его высочества, уже вовсю развлекался разодетый как павлин Зиль. Партнерша ему досталась молодая, хорошенькая и чем-то похожая на резвую кобылку благородных кровей. Цыган, низко склонившись к порозовевшему ушку, что-то активно туда нашептывал, из-за чего леди вскоре раскраснелась, смутилась и как-то подозрительно тесно прижалась к кавалеру, хотя в высшем свете подобное не поощрялось.
— Вот же кобель, — вполголоса буркнул Нерт, когда пронесшийся мимо цыган лихо нам подмигнул. — Мы не за этим пришли.
— Да ладно, — хмыкнул я, одну за другой изучая разодетых дамочек. — Его высочество в полной безопасности.
Блондин кинул быстрый взгляд в сторону принца, который вел под руку герцогиню эль Мора, и тоже хмыкнул.
— Это верно. Госпожа Стерва сама кого хошь сожрет, так что Карриан может быть спокоен.
— Госпожа Стерва? — удивленно переспросил я. — Не слишком ли это непочтительно по отношению к миледи?
— Да ей нравится, — снова хмыкнул северянин. — И совершенно точно отражает ее суть.
С этим нельзя было не согласиться, хотя миловидное личико ее светлости могло кого угодно ввести в заблуждение. Но один только факт, что госпожа Ила являлась опытной стихийницей, вынуждал соблюдать в ее присутствии осторожность. Более того, я ни на миг не усомнился, что в процессе танца ее светлость так же, как и я, старательно оглядывала гостей в поисках нарисованной мною ауры или хотя бы намека на нее. При этом на губах герцогини гуляла легкомысленная улыбка, ее лицо излучало искреннее удовольствие, и лишь взгляд, которым она мимолетно меня коснулась, выдавал царящее в ее душе напряжение.
— Пойду прогуляюсь, — бросил я, отлепляясь от колонны.
— Стой, — дернулся следом Нерт. — Командир велел за тобой присматривать.
— Ладно, присматривай, — со смешком согласился я, ввинчиваясь в толпу гостей. Северянин приглушенно ругнулся, но поспеть за мной ему было не дано. Разве что локтями распихивать гостей герцогини и отдавливать туфли самым нерасторопным. Я же тем временем юркнул в сторону и принялся кружить по залу, стараясь держаться стен. Это оказалось несложно сделать, особенно, если не наступать на чужие подолы. Но пока было тихо — охотница за принцами в поле моего зрения не появлялась. Ни в этом зале, ни в соседнем, где по приказу герцогини был устроен фуршет. Людей вокруг столов с едой толклось на удивление немного, будто тут все с прошлой осени закормленные. А если кто и поедал потихоньку салаты и канапе, то лениво, будто нехотя. И с таким видом, словно все эти деликатесы им уже успели до смерти надоесть.
По поводу его высочества я не переживал: на танцполе его страховала леди эль Мора, которая в магическом плане была способна заменить небольшой боевой отряд. В непосредственной близости от него старательно соблазнял девушку Зиль. Чуть в стороне толкался Нерт. А если припомнить, что Карриан и сам далеко не промах, да и ждали мы не убийцу, а всего лишь охотницу за «биологическими жидкостями», то можно не сомневаться, что мое отсутствие не должно было ничего испортить.
В поисках загадочной незнакомки я наскоро обежал ту часть дома, что была открыта для гостей. Посмотрел на слуг. Пригляделся к охране на воротах и к внутренней магической защите на доме. Использовать второе зрение было по-прежнему сложно. Искать леди обычным способом неудобно. Поэтому пришлось изощряться и попеременно пользоваться обоими вариантами, но даже так за целый час беготни я почти ничего не добился.
Ну как не добился… кое-что все-таки произошло. Я совершенно случайно наткнулся на щеголя, который весьма настойчиво приставал к не слишком согласной на его ухаживания леди. Дело происходило в одном из малопосещаемых закутков, которых в доме герцогини насчитывалось немало. Поэтому, увидев меж двух колонн вяло трепыхающуюся девицу, я без раздумий промчался мимо, попутно дернув приставалу за поясной ремень. Так как бежал я быстро, а схватился достаточно крепко, то молодчика мигом оторвало от задыхающейся в его объятиях барышни. Ну а поскольку я почти сразу его отпустил, то красавец благополучно потерял равновесие и самым неизящным образом сел, простите, на жопу.
Пока он ошарашенно моргал и пытался сообразить, что произошло, леди с облегченным вздохом одернула помятую юбку и упорхнула. А я с торопливым «простите-извините» умчался в другую сторону, на всякий случай запомнив морду приставучего кавалера и решив при случае обязательно сломать ему какую-нибудь не особо нужную часть тела.
Когда я вернулся в бальную залу, там по-прежнему продолжались танцы, только уже без участия наследника престола. При этом, если миледи эль Мора все еще продолжала мелькать в кругу танцующих, то Карриан и двое его друзей-охранников успели куда-то слинять. Я, если честно, сперва решил, что господа решили перекусить, поэтому не особенно обеспокоился. Но не найдя наследника престола возле накрытого стола… не обнаружив поблизости ни Нерта, ни Зиля… встревожился. И на минутку даже огорчился, подумав, что эта троица могла втихаря покинуть дом, раз уж за целый час наша загадочная леди так и не появилась. Правда, выглянув в окно и обнаружив наш экипаж стоящим на площадке перед воротами, я быстро понял, что напрасно так плохо подумал о его высочестве. И вот после этого встревожился по-настоящему.
Черт.
Неужели Карриан совершил одну и ту же глупость во второй раз? Неужели его проморгали люди герцога эль Соар? И неужели, пока я бешеным зверем носился по всему дому, наша гостья все-таки прибыла сюда в надежде закончить то, что не смогла сделать во дворце?
Честное слово, если окажется, что Карриан польстился на очередную юбку, я в нем окончательно разочаруюсь. Если окажется, что леди эль Мора бросила его на произвол судьбы, я по возвращении выскажу ей пару «ласковых». А если выяснится, что люди герцога умудрились проморгать нашу незнакомку, хотя я дал по ней полный расклад с выложенной на блюдечке аурой…
— Его высочество-то? — вдруг донесся до меня обрывок разговора между двумя расфуфыренными леди. — Да он весь вечер танцует с герцогиней, так что у нас с вами, милочка, нет ни единого шанса!
Так. Кто это еще танцует? Где? С кем?!
Когда я заглядывал в бальную залу пару минут назад, ее светлость самозабвенно ворковала с каким-то хлыщом в красивом камзоле и даже виду не подавала, что ее хоть как-то заботит отсутствие принца! Хотя нет. Стоп!
Я почти бегом вернулся обратно на танцпол и в шоке уставился на незнакомого мужика, как раз крутящего герцогиню в изящном пируэте. Всматриваться в него было особо некогда, беспрестанно перемещающиеся по залу пары закрывали обзор, но роскошный камзол наподобие того, что носил Карриан, я все же на мужике разглядел. А когда перешел на второе зрение, то молча выругался и выскочил обратно в коридор.
Похоже, Тизар ошибся, предположив, что неизвестный артефакт не действует на магов. Действует! Да еще как, если уж даже леди эль Мора не распознала подмену! Руку на отсечение даю — она до сих пор уверена, что танцует с племянником! Но где же он сам? Куда запропастилась охрана?! И почему, мать их так, ни один из людей герцога до сих пор не забил тревогу, хотя из-под камзола того мужика прямо-таки сочились проклятые белые нити, при виде которых у меня похолодело в груди?!
Заметив поблизости слугу самой что ни на есть неприметной внешности и с моторикой, совершенно не подходящей для обычного разносчика бокалов, я подошел и тихо бросил:
— Герцогиня в опасности. Мужчина, с которым она танцует, не тот, за кого себя выдает. Обоих нужно отвлечь и аккуратно вывести из зала. Мужчину нейтрализовать. Леди обеспечить охраной. Приказ императора.
У слуги в глазах блеснуло подозрение, но я молча сунул ему под нос перстень с вензелем правящего дома, и товарищ разведчик так же молча склонил голову.
Выскочив вон, я снова перешел на второе зрение и прищурился, старательно ища среди гостей знакомый силуэт из сине-красно-белых нитей, который должен был выделяться среди неодаренных гостей, как зажженный факел в темном сарае. Правда, с учетом размеров дома и наличия большого количества стен это было ох как непросто, поэтому мне снова пришлось порядком побегать. Но в конце концов я все же заметил похожую ауру в дальней части сада. Со всех ног бросился в ту сторону. Ориентируясь только на нити, отыскал затерявшуюся в густой зелени беседку. Выскочил на ведущую к ней дорожку. И, увидев, что внутри находятся Карриан, Нерт, а также незнакомый мужик в камзоле Зиля и какая-то девка в длинном платье, прямо на бегу гаркнул:
— Нерт! Убей обоих! Это подстава!
Стояли они крайне неудобно для броска: его высочество у самого входа, спиной ко мне, Нерт почти напротив него, а сбоку от наследника престола, наполовину скрывшись за аркой, двое неизвестных. Для броска было слишком далеко. Деревянная арка тоже мешала. Но я рассчитывал, что Нерт среагирует вовремя и нейтрализует хотя бы одну постороннюю личность.
Однако северянин оплошал. Вместо того, чтобы действовать немедленно, он позволил себе мгновение колебания. Всего одно. Какой-то крохотный миг, за время которого он поднял голову, и мы пересеклись взглядами. Я понимаю — в моем лице он тоже мог заподозрить чужака. Но черт возьми… в сложившейся ситуации охранник первым делом должен был закрыть собой Карриана, даже если для этого пришлось бы пихнуть красивую даму локтем в грудь или двинуть в зубы кажущегося ему знакомым мужика!
А он промедлил. Потратил эту драгоценную секунду, чтобы взглядом получить от меня подтверждение, поэтому упустил из виду стоящего рядом типа. А тот, не растерявшись, молниеносным движением выхватил из-за пояса нож и до упора всадил в горло Нерта.
Северянин дрогнул и, захрипев, начал заваливаться навзничь.
Я прямо на бегу выхватил метательные ножи.
Но тут в игру вступил его высочество Карриан, некстати загородив мне обзор. Убийца Нерта схлопотал от него сперва кулаком в челюсть, а когда согнулся от боли, то едва не расстался с зубами, потому что колено наследника престола целеустремленно двинулось навстречу его подбородку.
К несчастью, я все еще был далеко, а рядом с его высочеством оставалось второе постороннее лицо. Всего лишь девушка… хрупкая, изящная, на редкость беззащитная в своем длинном платье. Я в какой-то мере даже понимал, отчего его высочество оставил ее без должного внимания. В мире, где женщинам достался удел хранительниц семейного очага, в лучшем случае — коварной интриганки… сложно ожидать, что кто-то из них рискнет вмешаться в схватку наравне с мужчинами. Однако леди не просто вмешалась: она довольно удачно пнула Карриана по ноге, отчего тот потерял равновесие. А затем выудила из-под пышных юбок тонкий, похожий на серп клинок и с силой полоснула его высочество по лицу.
Ножи я метнул практически одновременно с тем, как Карриан перестал загораживать мне объект. На бегу. Один метил в голову этой красивой змее, а вторым надеялся изменить направление ее удара. Однако, как вскоре выяснилось, убить его высочество девушка не пыталась. И спасать подельника тоже не захотела. Ловко крутанувшись на месте, она благополучно избежала встречи с моими клинками, после чего покрепче сжала окровавленный серп, подобрала второй рукой пышные юбки. И, лихо перепрыгнув через перила беседки, кинулась прочь, не смутившись ни темнотой, ни тесно стоящими кустами, ни несущейся вслед сдавленной бранью, которая подсказывала, что принц еще жив.
С разбегу заскочив в беседку и убедившись, что его высочество серьезно не пострадал, я вихрем промчался мимо и вломился в те же кусты, где пару секунд назад исчезла проворная девка.
Бегала она на удивление быстро — нагнать ее мне удалось лишь на соседней дорожке. Причем бежала она упруго, уверенно, несмотря на платье и высокие каблуки. А как только заслышала, что погоня близко, проворно развернулась и встретила меня в такой подозрительно знакомой стойке, что я невольно притормозил.
Ах, вот оно что…
Стоящая напротив леди совершенно меня не боялась. Да что там… даже не запыхалась толком! Но я узнал ее — это и впрямь была та женщина, с которой его высочество не так давно провел ночь. Только с того времени ей перекрасили волосы в радикальный черный цвет, что-то сделали с носом, изменили форму скул (наверное, не я один додумался до защечных подушечек?), а в довершение всего над ее лицом поработал очень хороший визажист.
Мне ли говорить вам, как сильно способны изменить внешность дамы прическа и грамотно сделанный макияж?
Неудивительно, что даже я не сразу ее узнал. И тем не менее это была она. Те же пропорции тела, та же пластика, то же изобилие вьющихся вокруг нее белесоватых нитей. Правда, сейчас я смог увидеть и кое-что еще: помимо белых нитей, в ауре женщины не осталось ничего постороннего. Вообще ничего, если вы меня понимаете. И это мгновенно меняло весь предыдущий расклад, заставляя относиться к леди как к достойной противнице. Ну а когда она переложила окровавленный серп в левую руку и привычным движением выхватила из-под складок платья еще один, я окончательно убедился, что во всех смыслах нарвался на коллегу.
Она напала первой, молча, умело нацелив лезвие серпа мне в горло. Оружием пользовалась на удивление ловко, работала четко, быстро, а двигалась как хорошо тренированный боец. Причем боец, которого учили по той же методике, что и меня. Ее подвели всего три вещи: нехватка времени, незнание моих возможностей и необходимость сохранить кровь наследника престола на одном из лезвий. Поэтому от серии на удивление эффективных ударов я сумел увернуться без потерь, а затем вышиб из руки дамочки сперва один, а затем и другой серп. Наконец, сшиб на землю обескураженную девицу и от души вдарил ей под дых.
Что? Говорите, женщину бить нельзя?
Хм. Для меня это правило никогда не было актуальным. Правда, убивать ее я поначалу не собирался. Подумал, что император наверняка захочет побеседовать, поэтому и ударил так, чтобы всего лишь вышибить дух. Но именно в этом и просчитался: у незнакомой леди под платьем оказался очень непростой корсет, а под ним — хорошо тренированный пресс, поэтому дыхание у нее перехватило совсем ненадолго. А в ответ она с такой силой лягнула меня в пах, что, если бы я вовремя не отпрянул, то ходить бы мне потом с большущей дыркой на самом интересном месте.
Насчет дырки я не шутил — в каблуке у леди оказалось припрятано короткое, но очень острое лезвие, которое было вполне способно располосовать мне низ живота и отрезать все, что под ним болталось. Инстинктивно отшатнувшись, я тем не менее успел перехватить изящную лодыжку и грубо ее вывернуть, заставив леди гортанно вскрикнуть. Но мгновенный удар второй изящной ножкой заставил меня выпустить неестественно вывернутую ступню и спроклятием отпрыгнуть. А затем раздраженно воззриться на торчащую из левого бедра остроносую туфлю, которая вонзилась каблуком в спрятанные под штаниной деревянные ножны.
Вот ведь стерва!
Рывком выдернув опасную вещицу, я кинулся добить соперницу, уже больше не думая о том, чтобы сохранить ей жизнь. Однако она меня опередила. И, пока я возился с каблуком, одним мощным рывком подтянулась, добралась до ближайших кустов. После чего обеими руками зарылась в землю. Там что-то сверкнуло. Я охнул, опрометью кинувшись к полыхнувшему ярко-фиолетовыми огнями артефакту…
Но поздно.
Вокруг девицы вспух огромный фиолетовой шар, заставив меня инстинктивно прикрыть лицо рукой. В саду грянул беззвучный гром. Земля под ногами дрогнула. А когда все стихло, и мелькающие у меня перед глазами разноцветные пятна погасли, на месте девицы осталась только большая дымящаяся воронка. И лишь медленно истаивающие в воздухе фиолетовые нити подсказывали, что здесь совсем недавно был открыт индивидуальный портал.
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14