Книга: Рождение дракона
Назад: Райли
Дальше: Гаррет

Эмбер

Я не улетела далеко. Только до вершины утеса, где нашла дорогу, ведущую обратно в город, и быстро приняла человеческое обличье за грудой больших камней. Я была босиком, без телефона, без гроша в кармане, одетая лишь во что-то вроде черного гидрокостюма, и находилась в нескольких милях от любого знакомого мне места. Хотелось просто полететь домой, но, конечно, это был не вариант. Особенно теперь, когда Орден в городе. Я не могла долго оставаться на одном месте. По крайней мере один из солдат видел меня перед тем, как я изменилась, и знал, как я выгляжу в человеческом обличье. Если они заметят меня сейчас, я труп.
По дороге проехала машина – белая «Камри» с тонированными стеклами, из которой доносилась музыка. Я нерешительно выставила большой палец, и машина проехала мимо, не сбавляя скорости. Я высунула язык, когда она проехала мимо, подняв облако пыли, и пожелала встретить их со спущенным колесом на обочине дороги. Взглянув на кусочек красного солнца, выглядывающего из океана, я вздохнула.
Что ж, похоже, придется добираться своим ходом.
За неимением других вариантов, я побежала по дороге в направлении дома, оставляя позади скалу, пляж и Кобальта.
Кобальт. Райли. Тот момент на пляже, когда он притянул меня к себе, все еще стоял у меня перед глазами. Я не знала, что и думать об этом, хотя у моего дракона не было таких сомнений. Даже сейчас моя вторая половина убеждала меня в необходимости развернуться, лететь обратно к Райли и никогда не покидать его.
Но был кое-кто. Кто-то, из-за кого мою грудь щемило при мысли о том, что я никогда не увижу его снова. Кто-то, кого мне придется оставить. Чувство вины, новое, неприятное чувство, терзало меня, когда я думала о Гаррете. Я знала, что время, которое нам было суждено провести вместе, было ограничено, что он уедет в конце лета, но сейчас мне казалось, что мое сердце разорвется на части. И не только из-за Гаррета, хотя мне будет его ужасно не хватать. Помимо этого, мне придется попрощаться с Лекси и Кельвином, серфингом, океаном и всем, что я полюбила в Кресент-Бич. Мое лето действительно подошло к концу.
Мое горло странно сдавило, и уголки глаз защипало. Я одернула себя и побежала быстрее, отодвигая мысли о Гаррете и обо всем остальном на задний план. Я не могла здесь оставаться, это уж точно. Мне нужно было забрать брата и бежать с Райли, пока Орден не нашел нас всех.
Солнце уже село, звезды начали загораться, когда я, наконец, вышла на дорогу к вилле, понимая, что иду по ней в последний раз. Ни одной из машин не было на подъездной дорожке, так что, надеюсь, мне повезло и обеих опекунов не было дома. Но даже если и так, мне придется действовать быстро. Неизвестно, где сейчас солдаты Ордена. К тому же я не хотела заставлять Райли ждать. Я обещала встретиться с ним и остальными, как только он позвонит и сообщит свое местонахождение.
Данте не было ни в гостиной, ни на кухне, но свет и музыка просачивались из щели под дверью, ведущей в его комнату. Обрадовавшись, что он дома, я поспешила по коридору и громко постучала по дереву.
Дверь открылась, и мой брат нахмурился, глядя на меня через порог. Он нахмурился еще больше, когда увидел меня, босую и тяжело дышащую, в одном темном костюме, покрывающем все мое тело.
Зеленые глаза Данте расширились.
– Эмбер? Что случилось? Ты не ранена? И что, черт возьми, на тебе надето?
– Орден, – выдохнула я, и брови Данте тут же подскочили вверх. – Орден здесь! Они нашли нас. Нам нужно убираться из города, Данте. Прямо сейчас!
– Что? Эй, погоди секунду. – Данте схватил меня за запястье и затащил в комнату. – Что значит, Орден здесь? – требовательно спросил он, поворачиваясь, чтобы посмотреть на меня. – Откуда ты знаешь? «Коготь» ничего не говорил о возможной деятельности Ордена, и я думаю, нам бы сообщили.
– Нет, послушай меня. – Я вцепилась в Данте взглядом, желая, чтобы он хоть раз поверил мне. – Я их видела, ясно? Они здесь. Они стреляли в меня! Я была с Райли, когда отряд выбил дверь.
– Райли? – Мой брат прищурился. – Ты снова виделась с тем отступником? Черт, Эмбер, о чем ты думала? Почему ты была у него дома? Не удивительно, что Орден пришел за ним. Тебе повезло, что тебя не убили!
– Почти убили! – огрызнулась я. – Мы едва выбрались оттуда живыми. Но еще до этого я узнала кое-что очень интересное о «Когте» и о том, чего они действительно хотят от нас.
– Нельзя верить тому, что говорят отступники. Они преступники и предатели. Они лгут сквозь зубы просто для того…
– Ты знал, что гадюки – это наемные убийцы, разве нет? – перебила я. Данте удивленно моргнул, и я кивнула. – Ты знал и ничего не сказал мне. Почему? Мы должны заботиться друг о друге, разве ты не это твердишь все время? Ты мой брат, и ты не посчитал нужным сказать мне, что мне предназначено охотиться на сородичей и убивать их?
– «Коготь» решает, когда тебе все рассказать, а не я, – сказал Данте, скрестив руки на груди. – И всего этого ужаса не было бы, если бы ты просто перестала упрямиться. – Он фыркнул и посмотрел на меня с крайним раздражением. – «Коготь» всего лишь заботится о нашем выживании, Эмбер. А ты ведешь себя так, словно организация – воплощение дьявола! Они не злодеи, разве ты не понимаешь? Они защищают нас от Ордена Святого Георгия.
– Данте! – Я потерла руками глаза, напуганная и раздосадованная. Он не будет слушать, не захочет слушать о том, что я хочу рассказать ему о «Когте», отступниках и Ордене. Райли был прав.
Тем не менее он был моим братом, и я должна была попытаться.
– Я уезжаю, – тихо сказала я хриплым и грустным голосом. – Сегодня ночью. Райли предложил взять меня с собой, когда уедет из города, и… я еду с ним.
Данте уставился на меня, и кровь отхлынула от его лица.
– Ты собираешься стать отступницей? – прошептал он сдавленным голосом. – Эмбер, ты не можешь! Они тебя выследят. Ты же сама говорила, что знаешь, что «Коготь» делает с предателями.
– Именно поэтому я не могу остаться. – Я умоляюще посмотрела на него, желая, чтобы он понял. – Я не могу стать гадюкой. Не с той информацией, которую получила сегодня.
– Это потому, что ты расстроена из-за наставницы? Из-за меня?
– Нет! – Я снова провела руками по лицу. – Это не из-за наставницы, – прошептала я. – И не из-за тебя, не из-за нарушения правил или чего-то еще. Данте, я становлюсь отступницей, потому что я устала от «Когтя», который указывает мне, что делать. Это не из-за того, что я не могу летать или мне не нравятся тренировки, не из-за того, что организация постоянно портит мне жизнь. Это все неважно. Я ухожу, потому что… я ненавижу убеждения «Когтя» и их ожидания относительно меня.
Данте опустился на кровать и провел рукой по волосам. Секунду я смотрела на него, потом продолжила:
– Я не ожидаю, что ты поймешь. Пока. Но Райли и остальные ждут меня, и я… Я хочу, чтобы ты тоже уехал с нами. Вот увидишь, Данте. Как только ты познакомишься с ними, ты поймешь, почему мы должны бежать.
Данте закрыл глаза. С минуту он сидел, опустив голову и плечи, и думал.
– Если я не соглашусь, – произнес он, наконец, низким и мрачным голосом, – ты уедешь без меня, так ведь?
Я закусила губу. Я очень, очень не хотела оставлять брата. Мы прошли через все вместе. Но я не могла остаться, не говоря уже о том, чтобы превратиться в кого-то, кем я не являлась на самом деле. Данте здесь будет в безопасности. Орден не преследует его, им нужен Райли и другие отступники. И я.
– Да, – ответила я, и это единственное слово было самым трудным, что мне доводилось говорить в жизни. Данте вздрогнул, как будто тоже не ожидал от меня такого.
– И ничто из того, что я скажу, не заставит тебя передумать.
Это было утверждением, а не вопросом, но я все равно покачала головой:
– Нет. Я уезжаю. С тобой или без тебя.
– Ладно, – так тихо сказал Данте, что я его едва услышала. Он прерывисто выдохнул и посмотрел на меня. – Я с тобой, – пробормотал он, и мое сердце подскочило к горлу. – Мне это не нравится, и я считаю все это огромной ошибкой, но… ты моя сестра. Я не могу оставить тебя одну со всем этим. Я тоже еду.
Воздух с шумом вышел из моих легких. Я надеялась, что он поедет со мной, что он выберет семью, а не «Коготь», но до этого момента я не была уверена в этом. Пройдя через всю комнату, я обняла Данте за шею и крепко прижала к себе. Он ответил на объятие, прежде чем мягко оттолкнуть меня. Данте выглядел смущенным, встревоженным и немного виноватым одновременно.
– Где мы встречаемся с этим отступником?
– Понятия не имею. Он сказал, что позвонит мне позже.
Данте кивнул.
– Тогда собирайся, – сказал он, отводя взгляд. – Полагаю, нам нужно взять с собой несколько вещей до того, как за нами начнут охотиться по всему свету.
Расслабившись от облегчения, я кивнула и направилась к двери, но голос брата остановил меня у порога.
– Эмбер, – сказал он очень угрюмо, и я обернулась. Его взгляд был встревоженным, когда встретился с моим. – Ты ведь понимаешь, что мы делаем? Насколько это серьезно? Это не то же самое, что нарушить комендантский час или забыть позвонить, когда мы опаздываем. Это измена. Как только мы выйдем из-под контроля, пути назад не будет.
– Знаю, – сказала я. – Но мы должны сделать это, Данте. Если мы не уйдем сейчас, мы никогда не будем свободными.
Он ничего не ответил, просто молча отвернулся, и я поспешила в свою комнату.
Я натянула брюки и рубашку поверх своего костюма ниндзя, не зная, нужно ли мне будет перевоплощаться, но хотелось быть готовой к этому. Достав из шкафа рюкзак, я начала набивать его одеждой. Я бросила туда свои накопления в виде свернутых рулоном купюр, коробочку с сокровищами, затем заметила свой телефон, лежащий на комоде, где я оставила его перед тем, как пойти к Райли. Он моргнул, показывая, что пришло новое сообщение. Я взяла устройство и включила экран.
Восемь пропущенных звонков. Все за последние двадцать минут. Все от Гаррета.
Внутри у меня все перевернулось. После сегодняшнего вечера я его больше не увижу. Я больше не увижу никого из своих друзей. Я собиралась позвонить Лекси позже, когда мы будем далеко от Кресент-Бич, просто попрощаться и поблагодарить ее за все. За то, что она учила меня серфингу, поощряла меня быть с мальчиком, который мне нравился, за то, что она была моей подругой. Я буду скучать по ней, и я знала, что телефонный звонок – неудачный способ оборвать отношения, но больше я ничего не могла сделать.
Но Гаррет…
Я нажала на его имя и поднесла телефон к уху. После двух гудков он снял трубку.
– Алло.
Я сглотнула.
– Привет. Это ты.
На другом конце повисла долгая пауза, такая долгая, что я подумала, что связь прервалась или Гаррет повесил трубку.
– Ты здесь? – спросила я.
– Ты где?
Его голос звучал странно, глухо и спокойно. Что-то случилось с его отцом? Он расстроился, что меня не было, когда он звонил?
– Дома, – ответила я. – Сегодня вечером я гуляла с парой друзей и не взяла с собой телефон. Прости.
– Мне нужно поговорить с тобой, – продолжил он, будто не слышал меня. – Давай встретимся?
Теперь я колебалась. Мне нужно было встретиться с Райли, как только он позвонит и сообщит мне, где находится, а потом мы покинем Кресент-Бич и не будем оглядываться назад. Но… это был последний раз, когда я могла увидеть Гаррета. Я не хотела просто исчезнуть без всяких объяснений. Мне нужно было с ним хотя бы попрощаться.
И прямо сейчас, стоя в своей комнате, слушая голос, который мог заставить мое сердце парить, болеть, прыгать и таять, маленькая часть меня хотела быть обычной девчонкой. Если бы я была ею, если бы я была человеком, я могла бы быть с Гарретом. Я не хотела, чтобы охотники на драконов вышибли мою дверь, желая убить меня. Я бы не стояла здесь, чувствуя, как земля уходит из-под ног, и я была в нескольких секундах от падения в пустоту.
– Я не знаю, Гаррет, – прошептала я, мое горло внезапно сжалось. – Сейчас не лучшее время.
– Пожалуйста. – Голос Гаррета не изменился, но я уловила намек на отчаяние под внешним спокойствием. – Это не займет много времени. Встретимся возле утеса Влюбленных через двадцать минут. Я просто… мне нужно поговорить с тобой сегодня вечером.
Мой телефон зазвонил прежде, чем я смогла ответить. Я быстро взглянула на экран, по коже побежали мурашки, когда я увидела незнакомый номер. Райли.
– Эмбер?
– Хорошо, – сказала я, снова приложив телефон к уху. – На утесе Влюбленных через двадцать минут. Я приду.
– Хорошо, – почти прошептал он. – Тогда скоро увидимся.
Я завершила звонок Гаррету и переключилась на новый входящий.
– Райли?
– Эй, Искорка, – голос по другую сторону прозвучал устало. – У нас все получилось. Все еще планируешь уехать с нами?
Я проглотила комок в горле.
– Да. И Данте тоже едет.
– О, ну, считай, я в шоке. Не думал, что тебе удастся его уговорить. – Голос Райли звучал одновременно потрясенно и разочарованно. – Мы в бухте Лоун-Рок сейчас, в пещере. Пришлось спугнуть пару наркоманов с пляжа, но сейчас он пуст. Уэс достал нам машину. Мы уезжаем, как только вы с Данте доберетесь сюда.
– Дай нам час, – сказала я ему, игнорируя внезапный укол совести, чувствуя, будто я предаю его. – Я… я хочу сначала попрощаться с парой человек. Это быстро.
– Мы не можем ждать слишком долго, Искорка, – ответил Райли. – Мы будем здесь, но приезжайте как можно скорее.
– Обязательно. Скоро увидимся.
Данте стоял в дверях, когда я повесила трубку и обернулась. Его рюкзак свисал с плеч, бейсболка сидела на голове. Его лицо было серьезным, когда он посмотрел на телефон в моей руке.
– Это был отступник?
Я кивнула.
– Они у Лоун-Рок, – сказала я, опуская руку. – Мы должны встретиться с ними в ближайшее время, но…
Данте нахмурился.
– Но?
– Гаррет позвонил. – Я засунула телефон в карман джинсов. – Он хочет встретиться со мной, сказал, что это важно. Я договорилась, что встречусь с ним на утесе Влюбленных через двадцать минут, – я закусила губу, разрываясь напополам. – Нельзя, чтобы Райли ждал нас, пока солдаты Ордена все еще поблизости, – пробормотала я. – Я просто хочу еще раз увидеть Гаррета, попрощаться.
– Почему бы не попрощаться? – сказал Данте, чем удивил меня. Я моргнула, и он пожал плечами. – Отступник никуда не денется, – сказал он несколько беспечно. – Я поеду к бухте и дам знать, что ты скоро будешь. Тебе нужно поговорить с Гарретом.
– Данте… – Все еще пораженная его словами, я могла лишь смотреть на него. – Ты… ты уверен?
– Возьми машину, – настаивал он. – Ты быстрее справишься. Не переживай за меня. Я возьму такси или попрошу Кельвина меня подвезти. Но тебе точно нужно с ним увидеться. – Он пожал плечами, и легкая улыбка озарила его лицо. – Я знаю, что тебе этот человек нравился. Если тебе станет легче, то стоит с ним попрощаться.
Мне захотелось снова обнять его, но я не стала. Вместо этого схватила ключи, лежащие на столе, перекинула рюкзак через плечо и бросила на Данте последний неуверенный взгляд.
– Ты уверен, что тебя все устраивает?
– Да. Все в порядке.
– И ты будешь в бухте, когда я доберусь до нее, да?
– Эмбер, – уже с нетерпением сказал Данте, не глядя мне в глаза. – Просто иди. Скоро увидимся. Я обещаю.
Я кивнула.
– Скажи Райли, что я недолго.
Протиснувшись мимо него, я поспешила по коридору к входной двери и бросилась к ожидавшему на подъездной дорожке седану. Закинув рюкзак на переднее сиденье, я запрыгнула в машину и повернула ключ в зажигании. Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз водила машину, но я более-менее помнила, как это делать.
Выехав на дорогу, я заметила Данте, наблюдающего за мной из окна, как раз перед тем, как я надавила на газ и помчалась к утесу и к Гаррету.
* * *
Крошечная парковка рядом с утесом пустовала. Исключением был единственный черный джип, который я сразу узнала. Солнце уже село, и в небо поднялась мерцающая полная луна. Было очень тихо, когда я вышла из машины, оглядываясь в поисках Гаррета. Я его не видела, но в темноте была хорошо видна табличка, указывающая на лестницу, ведущую к утесу Влюбленных.
Внутри у меня все затрепетало. Не так давно я тайком встречалась здесь с Кобальтом и провела ночь, летая с ним над волнами. Столько всего произошло с тех пор. Встреча с Гарретом. Тренировки с Лилит. Открытия, касающиеся гадюк и «Когтя», о которых мне нужно было узнать раньше. Личная встреча с солдатом Ордена. Решение стать отступницей, оставить все, что я знала, позади и бежать, не оглядываясь назад. Кто бы мог подумать, что одна судьбоносная встреча приведет к этому?
Теперь оставалось лишь одно, от чего мне нужно было отказаться. Последнее прощание.
Сделав глубокий вдох, я пошла по узкой извилистой тропинке к утесу Влюбленных.
Гаррет прислонился к перилам, повернувшись спиной к небу. Лунный свет освещал парня, когда я преодолела последнюю ступеньку. Серебристый свет отражался от его светлых волос и омывал худощавую фигуру, с головы до ног одетую в черное. Гаррет скрестил руки на груди и склонил голову, но я заметила блеск его свинцовых глаз, когда он увидел меня и оттолкнулся от перил.
Где-то на задворках сознания мне стало не по себе, когда я пересекла плоскую скалу и шла к одинокой фигуре, ожидающей меня на краю утеса. Что-то в Гаррете показалось мне… неправильным. Это был не тот Гаррет, с которым я встречалась раньше, не тот парень, которого я целовала, стоя в океане, и чья улыбка могла превратить мой мозг в кашу. Это был холодный, далекий незнакомец, и мое сердце учащенно забилось в груди.
– Гаррет? – мягко спросила я, заглядывая ему в глаза, когда я подошла ближе. Выражение на его лице было пустым и нечитаемым. – Я здесь. С тобой все в порядке?
Он ничего не ответил, но в его глазах промелькнула боль, когда он посмотрел на меня. Гаррет выглядел совершенно потерянным, как будто случилось что-то ужасное и он не знал, что делать. Взволнованная, я подошла ближе, и он напрягся, как будто… боялся меня.
– Гаррет, – ничего не понимая, снова окликнула его я, желая, чтобы он заговорил, рассказал мне, что происходит. У нас было мало времени.
При виде его, хотя он и вел себя странно, мое горло сдавило от тоски. Гаррет не сможет уехать с нами. Он никогда не сможет стать частью моего мира. И независимо от моих чувств, я знала, что лучше не втягивать его в это. Он вернется в Чикаго и будет жить нормальной жизнью, свободной от охотников на драконов, тайных организаций и гадюк, преследующих его. Лучшее, что я могла сделать для Гаррета… это отпустить его.
Как же мне хотелось, чтобы он рассказал мне, что происходит.
– Я рада, что ты здесь, – сказала я, чувствуя, как время ускользает от нас. – Я рада, что мы встретились, потому что мне нужно тебе кое-что сказать, и я хотела поговорить с тобой с глазу на глаз. – Он продолжал смотреть на меня, и его стальные глаза мерцали в темноте, все еще ничего не выдавая. – Я уезжаю, – сказала я, и крошечная морщинка появилась у него на лбу. Что ж, по крайней мере, он меня понимал. – Кое-что случилось, – продолжила я, – мне нужно уехать из города. Сегодня вечером. Пожалуйста, не спрашивай, что происходит, я не могу тебе рассказать. Я просто… хотела с тобой попрощаться.
Выражение лица Гаррета стало жестким и холодным. Без предупреждения он поднял руку и направил тусклый черный пистолет мне в лицо. Щелчок металла эхом отозвался в нависшей тишине.
– Ты никуда не пойдешь.
Назад: Райли
Дальше: Гаррет