Книга: 55
Назад: 36
Дальше: 38

37

Чендлер вернулся в участок, и Ник ввел его в курс дела. Поиски в городе ничего не дали. Полиция обшарила гаражи, сады, сараи, хижины, дома и магазины по центральной улице – некоторые даже перевернула вверх дном, – безрезультатно. Времени это заняло много: в Уилбруке было немало брошенных магазинчиков и лавок. По последней версии, Гэбриэл скрывался в аутбэке – предположительно, в заранее подготовленном убежище.
Митч собрал всех в своем – Чендлеровом – кабинете.
– Как дети? – с кривой усмешкой поинтересовался он.
Чендлер кивнул:
– Как поиски нашего беглеца?
Митч прекратил улыбаться.
– Наутро поднимем в воздух вертолет и самолет. Эксмутские тоже подключатся. Если повезет, найдем следы его перемещений или лагеря.
– А если отправить отряд сегодня? Возьмем внезапностью, – предложил Роупер.
После недавнего столкновения с Гэбриэлом ему пришлось перевязать голову.
– Ничего не найдем, – возразил Чендлер. – Да и не хватало нам друг друга перестрелять.
– Кроме того, ему достанет ума не зажигать костер, – добавил Митч.
– Если только он не решит уничтожить улики, как в прошлый раз, – заметила Таня, кое-кто ее поддержал.
– А с чего вы взяли, что он еще там? – спросил Чендлер. – С него станется залечь на дно в каком-нибудь заброшенном сарае.
– Мы все осмотрели, – сказал Митч. – Как бы то ни было, это все равно что искать иголку в стоге сена.
– Может, отправим хоть кого-нибудь для вида? Не станем же мы тупо сидеть и ждать, пока он сделает следующий шаг? – подал голос Лука.
Вот, пожалуйста, решение, направленное на то, чтобы сохранить лицо. Чендлер прямо видел, как на его глазах рождается второй Митч.
– Как раз сидеть и ждать, Лука, возможно, и есть лучший выход, – заметил сержант. – Если он пытался напасть на человека, которого мы охраняем, то может попытаться снова.
– В любом случае прессе нужно что-то сообщить, – напомнил Митч. – На этот раз, думаю, лучше, если это сделает кто-то из местных.
Инспектор не смотрел в его сторону, однако Чендлер понял, кого он собирается подставить.
– Почему именно из местных? – спросил он в надежде услышать хоть какое-то объяснение.
– Надо продемонстрировать, что полиция штата и местные сотрудники вместе стоят на страже Уил-брука.
Как Чендлер и ожидал, разумных доводов у Митча не имелось.
– То есть ты хочешь, чтобы начальник местного участка вышел и сообщил, что результатов нет, и при этом оказался крайним?
– Нет, что вы, сержант, – покачал головой Митч, но улыбка выдавала его, – я хочу, чтобы вы вышли и сделали свою работу.
– Вообще-то, главный здесь ты.
– Вот именно. И я приказываю вам, сержант, провести пресс-конференцию.
– А что я им сообщу? У нас нет никаких зацепок, так что наберитесь терпения и ждите, пока дьявол сам к вам заявится?
– Не в такой формулировке. – Митч помолчал. – Вам нужно научиться справляться с временными неудачами, сержант.
– Спасибо, научился.
Все, сдерживаться больше нельзя, пора выкладывать козырь на стол. Если Митч хочет смешать его с грязью, то отмываться придется обоим.
– Вся эта хрень произошла только потому, что ты напал на Гэбриэла во время допроса, и он стащил у тебя ключи.
Удивительно, однако Митча это заявление нисколько не поколебало. Более того, он, кажется, только этого и ждал. Теперь настал черед Чендлера бояться. Он угодил прямиком в расставленные на него силки.
Митч вышел из-за стола и выпрямился.
– Не время обвинять друг друга, сержант. Оставьте это занятие прессе. Нам же нужно сплотиться, действовать как единое целое. – Он обвел рукой собравшихся.
– Тогда тем более говорить должен главный, – сказал Чендлер.
– Каждый обязан внести свою лепту.
– Только ради лидера, которому можно доверять.
Чендлер посмотрел на остальных. Раньше было легко определить, кто на чьей стороне, но за последние дни это стало менее явно. Непонятно, решились бы Джим, Ник или Таня поддержать его сейчас. Лука-то уж точно переметнулся.
– Ошибки случаются. Нужно их признавать и двигаться дальше, – проговорил Митч сквозь зубы.
– Покажи пример, – поддел его Чендлер.
Митч отвел его в сторонку.
– Не хотелось доводить до этого, – произнес он вполголоса, – но не забывай, что отчеты составляю я. Один раз ты уже упустил Гэбриэла, и легче всего убедить остальных, что и во второй раз виноват тоже ты.
Чендлер с усилием взял себя в руки.
– И откуда в тебе такая подлость? – В эту же секунду он осознал, что Митч всегда был эгоистичной сволочью, даже в юности. Значок и высокий пост просто довершили его растление. – С каких это пор ты подставляешь других, лишь бы себя выгородить?
Митч не разозлился – более того, судя по ухмылке, он даже принял эти слова за комплимент.
– А у тебя есть выбор, Чендлер? Как думаешь, сколько ты еще пробудешь в полиции, если пресса узнает, что ты и твои люди дважды упустили убийцу? Так что, если хочешь, чтобы все – и ты в том числе – остались при работе, иди и дай этим псам то, что им нужно. В конце концов, чью сторону примет судья, если выяснится, что отец Сары и Джаспера не в состоянии их содержать?
Желание расквасить эту самодовольную, нахальную рожу было велико, но Чендлер не хотел губить жизнь своим подчиненным. У Джима пожилая мать, у Тани трое детей. Ник только-только поступил на службу. Лука… нет, с ним ничего не будет. Такие, как он и Митч, переживут любой конец света, словно тараканы. Кроме того – и тут Митч был прав, – если Чендлер потеряет работу, Тери победит.
Проглотив гордость, сержант вышел на улицу, где его тут же ослепили сотни вспышек. Зажглись софиты, посыпались вопросы. Заставив себя успокоиться, Чендлер поднял руку. Гул затих.
Он рассказал собравшимся о том, как продвигается работа, повторил описание Гэбриэла и напомнил, чтобы те, кто заметит его, сразу же звонили в полицию и держались подальше. В заключение он попросил уилбрукцев оставаться дома.
Прослушав сообщение, репортеры снова принялись наперебой спрашивать: насколько опасен Гэбриэл? Правда ли, что его сначала задержали, потом отпустили? Удалось ли установить личность шести жертв? Ожидать ли новых убийств? По-прежнему ли задержан второй подозреваемый? Если да, то почему?
Щурясь от света, Чендлер отвечал. Он даже в точности описал причины побега Гэбриэла. По официальной версии, человеческий фактор ни при чем – сказались недостатки процедуры.
Вместе с этим Чендлер не переставал разглядывать толпу. Несмотря на призывы расходиться, она как будто даже выросла. Чендлер высматривал лицо Гэбриэла, понимая, что нужно быть очень храбрым или очень глупым, чтобы вот так вот заявиться сюда. С другой стороны, убийца показал, что готов рисковать и способен на многое. Чендлер старался обращать внимание на бороды, шляпы и другие средства маскировки, выискивал загорелых мужчин определенного роста. Под описание никто не подходил, поэтому он попросил репортеров идти спать и не мешать полиции делать свою работу.
Чендлер вернулся в участок, ощущая себя преступником. Он только что занимался публичным враньем и сокрытием фактов.
Однако раздумывать о чести и бесчестии некогда. Надо поймать Гэбриэла и найти ответ на самый главный вопрос: почему именно Хит? Что в нем такого важного, раз Гэбриэл добровольно пошел под арест, лишь бы подгадать идеальный – почти – момент для удара?
Возможно, в беседе с Хитом упустили какой-то важный факт… Чендлер пошел к камерам. Заключенный дежурил у самой двери.
– Без адвоката я ни с кем разговаривать не буду.
– Послушайте, мистер Баруэлл… Хит. Я уверен, что вы тут ни при чем.
– Здрасте, проснулись, – злобно ответил Хит, помолчав. – Тогда, может, отпустите меня наконец?
– Пока Гэбриэла не нашли, выпускать вас опасно. Есть основания полагать, что он по-прежнему охотится на вас. Именно с этой целью он сдался нам.
– Но зачем? Мы с ним ведь даже не знакомы.
– Это-то я и пытаюсь выяснить.
– Выпустите меня, я никуда не денусь. А еще лучше вывезите куда-нибудь. Бронеавтомобиль сгодится.
– Увы, ничем не могу помочь. Тут вам будет безопаснее.
– Ага, как же! Если вы так уверены, что ему нужен именно я, чего тогда вообще подпустили его ко мне? А потом еще и дали сбежать. Вы уж извините, но я как-то невысокого мнения о ваших способностях.
– Понимаю вашу злость, мистер Баруэлл, но у нас есть право держать вас в камере, если мы полагаем, что ваши жизнь и здоровье под угрозой.
– Это еще что за хрень?
– Эта хрень, возможно, спасет вам жизнь.
Сквозь прорезь было видно, как Хит морщит лоб.
– «Возможно». Спасибо, успокоили.
Хит понял, что никакими уговорами освобождения не добьется, поэтому огрызаться перестал. Чендлер решил зайти с другой стороны:
– Как вы думаете, Гэбриэл выбрал вас случайно?
Хит вздохнул и пожал плечами.
– Там, на дороге, мог быть кто угодно. Я оказался не в то время и не в том месте.
– И что, совсем никаких намеков? Ни единого?
– Намеков на что?
– На то, что вам может угрожать опасность?
– Да все было в порядке, сколько раз повторять? Просто беседовали… – Хит замолчал и уставился в стенку. На лбу у него снова проявились морщины. – Кажется, его отчего-то заинтересовало мое имя. Да, оно необычное: мать просто обожала «Грозовой перевал», но подумала, что назвать ребенка Хитклиффом будет чересчур… А Гэбриэл еще несколько раз повторил, будто это ему о чем-то говорит. Я, помнится, спросил, нет ли у него знакомых Хитов, но он помотал головой. Вы думаете, я ему кого-то напомнил?
– Попробуем выяснить, – сказал Чендлер.
Назад: 36
Дальше: 38