Книга: Мы своих не бросаем
Назад: Глава 1
Дальше: Глава 3

Глава 2

Открытый космос. База Сил специальных операций
Крейсер ССО прибыл к месту приписки. Все время до возвращения Вейс обдумывал, что скажет в свое оправдание. Он хорошо понимал, что его доводы никому не нужны. Вейс провалил задание и теперь должен будет ответить. Но он хотел оттянуть время, обезопасить своих сотрудников и по-тихому скрыться. Вся его карьера, вся жизнь теперь ничего не стоили. У него не осталось семьи, не было и будущего. Бесславный конец блестящего специалиста, но таковы реалии политической жизни, он много раз рисковал, выходил победителем, и вот единственная неудача перечеркнула всю его жизнь. Обидно. У него уже выработалась привычка выходить из всех ситуаций победителем. Но, к сожалению, не в этот раз. В этот раз он поспешил.
– Да, поспешил. – Неожиданно для самого себя он произнес это вслух.
Корабль вздрогнул. Вздрогнул и Блюм Вейс. Он был тщательно одет и внутренне собран. Через полчаса после прибытия и прохождения всех формальностей ему и его людям разрешили покинуть крейсер. Он шел первым. Легко преодолел расстояние между трапом и бортом корабля. Сошел вниз и столкнулся с офицером, который заступил ему дорогу. Рядом стоял караул из двух десантников.
– Господин Вейс? – спросил офицер.
– Он самый. – Вейс насторожился. Неожиданный прием ему оказали на базе. – Что вам угодно, господин майор?
Глаза Вейса внимательно изучали лицо офицера. Его арестовали? Нет, не похоже. Скорее задерживают. Но почему? Почему задерживают и так открыто это делают? Он хотел понять, прояснить для себя текущую ситуацию.
– Господин Вейс, я должен сопроводить вас к генералу Милю Шрехту.
Вейс сделал попытку пройти без сопровождения, хотя понимал, что это у него вряд ли получится. Но, привыкший бороться до конца, он не отступал и цеплялся за любую возможность, которую мог использовать, поэтому вежливо отозвался:
– Спасибо, господин майор, я знаю дорогу и смогу добраться самостоятельно.
– Я понимаю, господин Вейс, – с натянутой улыбкой ответил офицер, – и все же настаиваю.
– Ну хорошо! – покладисто согласился Блюм. – Если вы настаиваете, так и быть, сопровождайте.
Словно под конвоем, на глазах у всех присутствующих он двинулся следом за офицером. Дернувшемуся Мишелю он показал глазами, чтобы не вмешивался. Так они пересекли зал прибытия, вышли в коридор и подошли к лифту. Вместо того чтобы отправиться наверх, лифт поехал вниз. В душе Вейса стала нарастать тревога, но внешне он оставался спокойным. Лишь безразличным тоном спросил:
– А что, генерал поменял себе кабинет?
– Нет, господин Вейс, он инспектирует склады и хотел встретиться с вами внизу, – ответил офицер и замолчал.
Но Вейсу и так стало понятно: Миль хотел поговорить с ним в секретной обстановке. Он не доверял своему кабинету, а на территории складов вряд ли кому взбредет в голову установить подслушивающие устройства.
Они спустились на самый нижний уровень космической базы. Голые металлические стены, скудный свет потолочных светильников и бронированные двери – вот что его встретило внизу, да еще несвежий, спертый воздух. Системы жизнеобеспечения тут особо не утруждали себя. Армия не привыкла зря тратить ресурсы.
Длинный коридор закончился тупиком с большими воротами и маленькой дверью в них. Офицер нажал кнопку на пульте. Экран засветился, сразу с лязгом открылся замок двери, и она автоматически уехала вверх.
– Прошу вас, господин Вейс, проходите, – вежливо пригласил офицер.
Вейс прошел и оглянулся. Офицер невозмутимо посмотрел в глаза Вейсу и остался снаружи. Дверь снова лязгнула и поехала вниз, отсекая его от остального мира.
– Блюм! Не стой столбом, – услышал он усиленный динамиками голос генерала.
«Значит, это не ловушка», – уже спокойно подумал он. Неспешно огляделся и увидел длинные ряды контейнеров, стоящих в несколько этажей, один на другом. Проход был один, и он пошел по нему. У пятого контейнера, рядом с которым он оказался, отворилась скрытая дверка, и голос генерала позвал его:
– Сюда, мой друг.
Вейс вошел. Он и не подозревал, что у Миля есть такая конспиративная нора. Снова узкий коридор и открытая неширокая дверь. В большом, хорошо оборудованном кабинете сидел сам генерал Миль Штрехт.
– Садись, – указал он рукой на кресло напротив стола и, потянувшись, достал из шкафчика бутылку сплоча и два стакана. Молча разлил и, подождав Вейса, вместе с ним выпил. Разлил еще, достал сигарету и закурил. Закурил и Вейс. Он молчал, ожидая начала разговора. Раз генерал позвал его сюда посекретничать, значит, ему и начинать разговор.
– Мы проиграли эту выгодную партию, Блюм, – выдохнув дым, произнес Миль. – Мы так долго к ней готовились, и вот… Ты не получишь место в Совете, и его займет сынок межратора, а мы потеряем большинство в комитете по безопасности и обороне. Старейшины очень недовольны. М-да… – Он поднял стакан, приглашая Вейса, выпил и на выдохе проговорил: – Не пойму, Блюм, как ты мог провалить такую простую операцию.
Вейс тоже выпил и ответил вопросом на вопрос:
– Как так получилось, что сынок входит в Совет? Кто смог протолкнуть эту глупую идею?
– Идея, может быть, и глупая, но весьма шикарно обставленная, не подкопаешься. Пока ты отсутствовал, в политической жизни произошли важные события. – Генерал закурил новую сигарету и налил себе еще сплоча. – Сынок вышел на Советника и захватил его и всех его подручных. Довольно странная, но блестящая операция. Ее преподнесли как плод длительной и кропотливой оперативной работы. Исполнительный комитет Ассамблеи ходатайствовал о вводе сына Оригона в комитет по безопасности… Но я расскажу тебе все подробно. Тебе налить?
Увидев кивок Блюма, плеснул ему в стакан темный напиток.
– Итак, пятнадцать дней назад синдикат применил на Инферно атомное оружие, и это зафиксировали станции слежения. Крейсеру, на котором находился ты, была дана команда уничтожить базу и корабли, если они есть в секторе. Но сразу же после того, как был отдан такой приказ, из министерства обороны пришел подписанный заместителем министра приказ не трогать базу, и в качестве пояснения было указано, что там проводит свою операцию центральный офис АДа. Наша разведка доложила, что после того, как вы убыли обратно, в сектор прибыл неизвестный корабль и сразу же отправился прочь. Причем он зависал у Сивиллы. По дороге его захватили спецы Главного оперативного управления АДа. А там на грузовом корабле находился этот самый Советник и его люди. Советник погиб при абордаже, но его опознали по анализу нейросети. Кроме того, другие бандиты подтвердили, что это именно тот самый неуловимый Советник. – Поглядев на усмехнувшегося Блюма, генерал вздохнул. – Ты зря усмехаешься. Я знаю, что его много раз ловили и оказывалось, что не того. А он всплывал совсем в другом месте. Но сейчас это был именно тот человек. Сынок вывернулся и обрел славу.
Генерал поднял бутылку и вновь разлил сплоч.
– Мы ничего сделать не смогли, – продолжил он. – А ты вернулся пустым. Но это еще не все. Оригон выложил дополнительные козыри.
– Интересно какие? – спросил молчавший до сих пор Вейс.
– Отчет его людей на борту крейсера о твоей провальной работе и о провале работы нашей контрразведки, которая прозевала его агентов. Поэтому было принято решение… – Генерал выпил, не дожидаясь Вейса, и крякнул. Поставил стакан, нарочито медленно затянулся сигаретой. – Сынок входит вместо тебя в совет и в комитет по безопасности, а межратор отдает нам отчет и не афиширует его содержание. М-да… – И он снова выпил сплоч.
Вейс тоже выпил. Он уже просчитал последствия такой комбинации. Он даже понял, как и кто ее провернул. Весь АД много лет искал этого преступника и не мог выйти на его след. Вернее, след был всегда, но сам он был неуловим. А тут сынок межратора за десять дней находит Советника и его людей. Как такое возможно? Да все просто: его сдали. Сдали с условием, что не тронут базу контрабандистов в секторе. Значит, пальдониец имеет связи с преступным синдикатом. Иметь-то он имеет, но этого не доказать. А старейшины в ответ сдали его, Вейса, и теперь жизнь Блюма ничего не стоит.
– Меня уволят?
– Да.
– До дома добраться успею?
– Нет.
– Ясно. Ты что-то хочешь предложить?
– Да, у меня есть предложение, – кивнул генерал. – Всем понятно, что межратор снюхался с синдикатом, но, сам понимаешь, это не доказать. Ему отдали Советника, чтобы спасти его сынка, а что он дал взамен, опять же можно только догадываться. – Генерал ударил кулаком по столу. – Скоты неблагодарные. Стоит только оступиться раз, и все, нет человека. Но, Блюм, вот им. – Он показал дулю. – Я тебя спрячу, но нужно твое согласие.
– Спрячешь? – удивился Вейс. – Интересно. Где?
– На материнской планете. Туда сегодня отходит транспорт с каторжниками. – Генерал налил снова и выпил одним махом. – Это единственное, что я для тебя, друг, могу сделать. Ты будешь с оружием, и каждый транспорт будет от меня привозить тебе припасы. Повезет тебя мой племяш, тот офицер, что тебя встретил. Посидишь там пару годков, здесь все забудется, и я вытащу тебя оттуда. – Он поднял глаза на Вейса. – Ну как, согласен?
– Согласен, – не раздумывая, ответил Вейс. – А как же мои люди? И что на это скажут старейшины?
– Извини, старина, – со вздохом ответил генерал, – но твоим людям уже не поможешь. А старейшинам я скажу, что в память о нашей дружбе я дал тебе шанс выжить и с каторжниками отправил на планету. Они знают, что это равносильно смерти. Думаю, возражать не будут. Только ты там смотри, будь осторожен, могут подослать убийц, но, с другой стороны, не мне тебя учить, как выживать.
– Понимаю. Но ты сможешь передать сообщение моему командиру взвода поддержки?
– Кидай на нейросеть, – согласно кивнул Миль Шрехт.

 

Открытый космос. Планета Суровая
Бран до конца не мог поверить тому, что произошло. Его, владетеля этих земель, тащат какие-то люди, и все под прикрытием его жены Гаринды. С ума сойти! Кто они такие, что не боятся так свободно обсуждать свои планы при нем? Как такое могло произойти? Где он недосмотрел? Как так вышло, что его жена, с которой он прошел путь от серого дилера до графа, через рабство, через горнило войны с корпорантами, так смогла с ним обойтись? Что с ней стало? Почему она так резко изменилась? У него в голове звучали только одни вопросы, но не было на них ответов.
Четверо человек, ругаясь и пиная Брана за большой вес, тащили его по узкому туннелю, соединяющему районы города под землей. Бран действительно раздобрел от спокойной, сытой жизни и отрастил заметное брюшко. Следом шли Листиан и розовощекий молодой парень, как оказалось, секретарь его жены.
Бран был бессилен что-либо сделать, но не это мучило его. Больше всего он страдал из-за предательства жены. И ладно бы это была интрижка на стороне, он бы смог понять и простить. Но вот так запросто предать его и взять в любовники такого подлеца, а в секретари такого проходимца, это было выше его понимания. Неужели она не видела, что это за люди!
Он не сопротивлялся, он хотел умереть от стыда и позора. Не мог жить с клеймом рогоносца. Бран уже понял, что измена Гаринды стала достоянием общества. Теперь пересуды не заглушишь, и на него будут смотреть со скрытой усмешкой и шептаться у него за спиной: «Смотри, это идет герой с дырой».
«Я не переживу этого», – сказал он сам себе.
– Какого кабана выбрала себе в мужья эта потаскуха, – недовольно произнес один из парней, несущих Брана. Нога, которую он держал, выскользнула у него из рук и ударилась об пол.
На него со злобой зашипели подельники:
– Держи давай, не отлынивай!
– Да я держу! Но он тяжелый, ишь как отъелся на графских харчах. Еще подати ему платим! – И пнул Брана коленом под зад.
– Скоро он перестанет их получать, – с усмешкой заметил секретарь.
Они подошли к закрытой двери. Листиан отворил ее и тут же кубарем полетел назад. Из проема выскочили трое в черных костюмах и масках. Они не раздумывая набросились на парней Листиана и, пока тот корчился на полу, отходили всех большими дубинами. Подхватили Брана, закинули одному из них на спину и скрылись за дверью.
Секретарь, подвывая от страха и держась за разбитую голову, пополз подальше от двери.
– Листиан, космос тебя задери! – причитал он. – Кто это был?
– Да откуда я знаю, – продолжая держаться за пах и морщась от боли, отозвался тот. Ему досталось хоть и первому, но меньше всех. Парни, что несли Брана, лежали то ли убитыми, то ли без сознания. – Это секретный туннель. Мне его показала Гаринда. Он не для посвященных. Хотя… О нем мог знать этот ублюдок Штурбах.
– Если его забрал Штурбах, то нам конец, Листиан! – взвыл секретарь. – Граф все ему расскажет, тот расскажет Гаринде, а она, стерва, скорая на расправу. Бежать надо! Бежать надо отсюда! Я не виноват! Это ты принудил меня. Да, ты! – со злобой выплюнул он. – Я все сам расскажу Гаринде! – Он поднялся на четвереньки.
Листиан вытащил из-под куртки игольник и выстрелил ему в спину. Секретарь охнул и уткнулся лицом в пол.
– Расскажет он, – раздраженно проговорил начальник охраны Гаринды.
Он поднялся и по очереди подошел к каждому из лежащих на полу парней, хладнокровно нажимая на курок и простреливая им головы. После чего вложил игольник в руку секретарю.
– Ну так-то лучше, – пробормотал он, оглядывая тела. Затем повернул обратно и пошел в офис Гаринды.
В офисе его встретили два телохранителя госпожи губернаторши. Увидев своего начальника, опустили оружие.
– Листиан, мидэра злая, как сто ураганов. Она бесится и бегает по кабинету. Будь осторожен, – предупредил его старший, высокий блондин с красивыми чертами лица. Именно таких красавцев подбирал сам Листиан и подсовывал их ненасытной Гаринде. Но у той пока голова кружилась только от него.
Он кивнул и прошел в кабинет. Гаринда, быстрыми шагами ходившая туда-сюда по комнате, увидела его и резко остановилась. Она по природе была человеком резким и решительным. Черты лица ее исказились и стали непривлекательными.
– Ты где пропадал? – Голос ее звучал сухо, но в нем был отзвук натянутой струны, готовой порваться.
– Как – где? По твоему приказу искал Брана.
– Нашел? – Она смотрела прямо и требовательно. Взгляд ее черных глаз был колюч.
Листиан поежился. Такая и под расстрел отдаст не задумываясь, понял он.
– Нет, Брана не нашел. Но нашел нечто другое.
Легенда у него уже была наготове, и ему нужно было выиграть время, чтобы понять, кто похитил мужа его любовницы. Он не верил в то, что это сделал Карл. Если бы это сделал Штурбах, он не оставил бы их там в туннеле, а захватил бы. Имея такого свидетеля, как Бран, он мог быстро разделаться с ним и прищемить нос высокомерной Гаринде. Но их бросили внизу. Значит, это был кто-то другой.
– Не тяни, рассказывай. – поторопила его Гаринда.
– Там внизу, в туннеле, лежат тела твоего секретаря и четверых моих людей, которых я послал первыми. По всем признакам там была перестрелка. Мои ребята настигли похитителей твоего мужа, среди которых был твой секретарь Корбан. Их убили, а они убили секретаря.
– Это невозможно! – широко открыв глаза, отозвалась Гаринда. – Его мне рекомендовала…
Драматично всплеснув руками, перебивая женщину, Листиан воскликнул:
– Опомнись, Гаринда! Здесь никому верить нельзя. Разве ты не видишь, что твоему успеху завидуют если не все, то многие!
– Ты так считаешь?
Она на миг растерялась, и любовник воспользовался ее заминкой:
– Конечно, вот смотри. Раньше ты была одна из них. Ничем не примечательная женщина, как считали они. И вот ты силой своего ума и характера вознеслась на вершину и встала над ними. Неужели ты думаешь, что они тебе это простят?
Гаринда смотрела на своего любовника и видела его неподдельное горе. Он страдал вместе с ней, он хотел ей помочь, тогда как в ее окружении были только одни завистники. Она неоднократно слышала, как ее осуждали и злословили, и теперь это подтвердил такой родной ей человек.
«Какой же он милый», – подумала она, любуясь молодым красавцем. У нее по лицу побежали слезы.
Листиан не остановился на достигнутом, он видел, как «поплыла» его любовница, и с жаром продолжил:
– Кто тебе рекомендовал этого розовощекого прощелыгу?
– Тенгара, моя подруга. Она ведает кадрами в аппарате губернатора.
– Значит, надо сделать следующее. Я дам команду разогнать толпу у входа. Нечего им тут орать. Еще немного, и здесь соберется вся колония. Они нарушают общественный порядок, и это надо пресечь. Но мне нужны особые полномочия. Напиши сейчас указ о введении чрезвычайного положения.
– Чрезвычайного положения? Но на каких основаниях?
– На основании того, что похитили твоего мужа, – это раз, убили твоего секретаря и моих людей, это два. И наконец, было покушение на саму тебя – это три. Этого вполне достаточно. Пропиши там, что я имею право арестовывать подозреваемых.
– Хорошо, – согласно кивнула сбитая с толку Гаринда. Листиан был очень убедителен. В конце концов, ее поставили управлять княжеством, а не потакать бездельникам. – Я напишу указ прямо сейчас. Но кого ты хочешь арестовать?
– Сначала разгоню бездельников. Тех, кто будет сопротивляться, арестую. Заодно прижму блогера, что выложил информацию о прибытии твоего мужа. Не верю, что он сам все это придумал и получил сразу место в новостях. Потом твою подругу. И конечно, Штурбаха. Вполне возможно, что похищение Брана его рук дело.
– Ты не перегибаешь, Листиан? – с тревогой спросила Гаринда. – Аресты могут поднять волну недовольства в колонии.
– Я это учел. Мы будем действовать от имени его милости.
– Ну не знаю… – Гаринда задумалась. – А если он прибудет сюда и узнает, что я прикрывалась его именем?
– Это, конечно, может случиться, но не сейчас. Как ты знаешь, он арестован и находится в руках ССО Ассамблеи Объединенных Миров, а они нескоро выпустят его, если вообще отпустят. А действовать нужно немедленно. Так ты покажешь, что крепко держишь власть в своих руках, и все недоброжелатели заткнутся. Заставь этот сброд со всего света уважать тебя.
Он подошел и обнял женщину. У нее на душе стало очень тепло. Наконец-то в ее жизни появился мужчина, на которого она могла опереться, которому могла довериться и почувствовать себя слабой.
– Хорошо, я сейчас подготовлю текст указа, ты его проверишь, и мы его опубликуем на информационном портале колонии.
Получив указ, Листиан злорадно усмехнулся. Вышел к своим людям и приказал блондину:
– Рингер, вызывай сюда всех наших людей. Пусть берут с собой оружие – станеры и ультрашокеры. Задача: разгон несанкционированного митинга. Всех сопротивляющихся арестовать и привести сюда в подвал.
– Есть, босс! – весело ответил блондин и на пару мгновений завис. – Готово. Скоро прибудут.
– Хорошо, – кивнул довольный Листиан. – Пока они прилетят, пойдем выпьем. Ох, чувствую, скоро будет веселье!
На площади перед офисом губернатора собралось порядка полусотни людей. Они не расходились и требовали встречи с губернатором.
Площадь незаметно окружили люди Листиана. Сам он вышел на небольшой балкон и через громкоговоритель обратился к толпе:
– Друзья и соратники! Настало время серьезных испытаний. В колонии обосновались враги, которые хотят помешать нормальной жизни нашего княжества. Сегодня, – голос оратора исполнился драматизма, – неизвестными был похищен Бран Швырник, герой колонии. Граф, на чьих землях существует колония, и муж нашей любимой госпожи губернаторши. – Он специально назвал ее «губернаторша», желая унизить в глазах подданных. – Мы должны сплотиться и встретить опасности вместе, сообща…
– Мы-то готовы, – послышались выкрики из толпы. – Ты-то откуда взялся? Мы не помним тебя сражающимся за свободу колонии. Откуда ты вылез и залез прямо в койку к Гаринде?
Среди собравшихся раздался громкий смех.
– Это клевета! И те, кто распускает эти слухи, являются пособниками врагов княжества! – прокричал Листиан. – Их цель – опорочить нашего губернатора…
Его снова перебили:
– А что ее порочить? Ты у нее не первый и не последний. Вон стоит Мишрай, он тоже побывал в ее постели. Скажи, Мишрай…
– Я всех предупреждаю, что с этого часа действует режим чрезвычайного положения. Именем губернатора приказываю всем разойтись!
– А ты сам уходи! – прокричал кто-то из толпы, и люди подхватили:
– Уходи, мы сами разберемся.
Листиан с глумливой усмешкой осмотрел толпу.
– Я предлагаю вам разойтись по домам, те, кто откажется, будут арестованы.
– Смотри какой быстрый, – раздался насмешливый голос. – А силенок у тебя хватит?
Вместо ответа Листиан поставил ультиматум:
– Даю пять минут, после этого митинг будет закрыт.
Не слушая больше выкриков из толпы, он развернулся и ушел с балкона.
– Все готовы? – спросил он блондина, и тот весело кивнул:
– Ждут сигнала, босс.
– Тогда через пять минут начинайте. Блогера вычислили?
– Да, он за спинами митингующих стоит и все снимает, зараза.
– В новостную студию людей отправили? – спросил Листиан.
– И это сделали, там двое наших контролируют выпуски.
– Хорошо. – Листиан был доволен: все проходит лучше, чем он мог предположить. – Первым делом хватайте блогера, – напомнил он.
Через пять минут площадь огласили встревоженные крики. Листиан вышел на балкон. Сам он не участвовал в разгоне толпы, но хотел полюбоваться на действия своих людей.
С прилегающих улиц выскочило два десятка людей в боевом снаряжении. Двое подбежали к ничего не подозревающему блогеру и, схватив его, повалили на землю. Остальные, используя ультрашокеры, сеяли панику и страх в толпе. Неслышные ушам звуки наполняли души людей ужасом. Толпа беспорядочно заметалась по площади. Подчиненные Листиана применили дубинки, избивая собравшихся. Они, словно нож масло, разрезали толпу на части и выхватывали самых говорливых, тех, что были отмечены маркерами во время пререканий Листиана и толпы. Арестованных избивали и волокли в офис.
Толпа стала редеть, разбегаясь по щелям и улицам. Неожиданно к Листиану на балкон прибежал Рингер.
– Босс, что происходит? В подвале на наших парней напали, избили, обезоружили и отбили блогера. Мы сунулись было за чужаками, а они применили ультразвук.
Листиан резко обернулся:
– Вы что, упустили его?
– А что нам оставалось делать? Наши парни обделались. Эти гады применили ультразвуковое расслабление кишечника. В вонючих штанах под боевым снаряжением недолго побегаешь.
Листиан оттолкнул блондина и побежал в подвал. Там, чертыхаясь, раздевались пятеро его бойцов. Запах стоял такой, что его невозможно было переносить. Листиан ощутил, как подступает тошнота, и выскочил из подвала, прижимая платок к носу.
Вот, значит, как? Кто-то еще вступил в игру. Ну-ну. И какие, интересно, у них цели? Чего они добиваются? То, что блогер был здесь не случайно, он понял сразу. Его использовали для того, чтобы выкладывать информацию против него и Гаринды. Блогера прикрывали, скорее всего, те же люди, что выкрали и Брана. В этом Листиан не сомневался. Это не мог быть Карл, слишком нагло и непонятно действовали неизвестные. Штурбах действовал бы проще. Отбил бы придурка Брана, связался с Гариндой и выложил ей информацию о нем. В качестве свидетеля пригласил бы графа. Его слово звучало бы весьма весомо. Он хозяин этих земель, первый граф и герой сражения за независимость. Пока что понять, кто были эти люди, он не мог. Но это было не важно, пока не важно. Важно было другое: в игру включились некие силы, о которых Листиан не знал, и они себя открыли. Ему надо доложить куда следует, и там пусть думают, что делать.
Он поднялся в офис и зашел к Гаринде в кабинет. Женщина не отрываясь смотрела на экран визора. Листиан подошел ближе и выругался. В новостях показывали, как его люди разгоняли демонстрацию.
– Листиан! – Гаринда повернула к любовнику испуганное лицо. – Это теперь смотрят все и в колонии, и на станции. – Ее лицо перекосило от ярости. – Ты что наделал, придурок! Ты понимаешь, что теперь к нам прибудет комиссия по правам человека? Если она выявит здесь нарушения прав колонистов и заявит, что здесь установился тоталитарный режим… Ты хоть понимаешь, что ты наделал… – Она задохнулась и покраснела от гнева. – Мы попадем под эмбарго, потом нам введут временную администрацию… Листиан, ты идиот.
– А как ты хотела, Гаринда? – усмехаясь, ответил любовник. – Это же ты подписала указ о чрезвычайном положении. Я всего лишь выполнял твои распоряжения. – Он пожал плечами. – Наводил общественный порядок.
– Порядок? Ты это называешь наведением порядка? – Она ткнула пальцем в экран. – Ты даже не позаботился не допустить утечки…
– Гаринда, сейчас не время выяснять, кто виноват. Мы с тобой в одной связке, и надо думать не о том, кто глупее, а что делать.
– И что теперь делать? – Гаринда безвольно опустила руки и сгорбилась. Она затравленно смотрела на экран, где крутились кадры жестокого разгона людей.
– У нас есть причины для ввода чрезвычайного положения, – ответил Листиан. – Надо это правильно преподнести комиссии, а я добавлю атмосферы. Положись на меня. – Он подошел и обнял женщину. – Не сомневайся, мы все сможем объяснить.

 

Закрытый сектор. Планета Инферно. Верхний слой
– Шиза! Девочка моя, я вернулся! – И, набрав в грудь обжигающий воздух пустыни, еще раз проорал: – Я вернулся-а!
Не успел я прокричать это в третий раз, как почувствовал огромную тяжесть, словно мои внутренности наполнились тоннами свинца. Ноги подкосились, и я рухнул куда-то. Полет был недолгим, а приземление весьма болезненным. На время в моих глазах потемнело, и подкатила тошнота. Когда я смог их открыть, то увидел Лиана, стоявшего с открытой пастью и смотревшего на меня сверху вниз. Из этой пасти отвратительно воняло.
– Фу-у! Лиан, отвороти свою пасть. Ты что жрал, что так воняет?
– Это кто? – раздался сбоку мелодичный голос.
Я повернул голову и увидел красавицу, сильно исхудавшую, но продолжавшую быть красивейшей из женщин, которых я когда-либо видел.
– Шиза! Я вернулся!
Меня переполняла радость. Я смог! Я сделал это! Преодолел все и успел вовремя! Какая же она милая и родная!
С трудом поднявшись – меня шатало, – уставился на нее. Руки сами потянулись обнять девушку, но та, словно не узнавая, сделала шаг назад. Ее глаза растерянно смотрели на меня, обегая, цепляясь, замирая на мгновение и как будто ощупывая.
Лиан, видя это, сморщился и пробормотал:
– Нет, на это я смотреть не могу. Шиза, мне это снится? – повернул он свою огромную башку к девушке.
Та отступила еще на шаг и тихо проговорила:
– Не знаю, Лиан. Но это точно не Ирри.
– Не Ирри? Вы чего? – оторопел я. – Как это не Ирри? Я Ирридар и Виктор Глухов в одном лице. Вы… – Я сделал шаг вперед, но девушка отскочила и почти завизжала:
– Не приближайся ко мне! Где Ирри, чудовище?!
– Чудовище? – как эхо повторил я и остановился. Недоуменно моргая, глядел поочередно то на дракона, то на Шизу. – Ребята, мы снова вместе. Я вернулся, и вы даже не представляете, чего мне это стоило. Вы что, не узнаете меня? Вот посмотрите. Я это, я.
Я повернулся вокруг своей оси и вновь посмотрел на них.
Ко мне сделал шаг Лиан, сгреб за шкирку. От неожиданности и такого грубого обращения я даже задохнулся, не в силах высказать своего возмущения. Эта сволочь то била меня молниями, то лупила хвостом, а теперь вот таскает за шиворот, как щенка. Я беспомощно болтал в воздухе ногами, а дракон тем временем поднес меня к озеру, на глади воды которого отражались облака.
– Посмотри на себя, студент. – Он нагнул меня, и я увидел лысую голову, старческие морщины и испуганный взгляд.
– Твою дивизию! – пораженно прошептал я. – Это когда я так успел состариться? Какая отвратительная рожа!
– Ты ниже посмотри, – пробубнил Лиан и, преодолевая мое сопротивление, потащил дальше в воду. Я махал руками и ногами, извивался, пытаясь вырваться, но все было тщетно. Против дракона у меня не было шансов. Задел воду ботинком, и она пошла рябью.
– Смотри внимательно, студент, – прогромыхал Лиан, держа меня над водой.
Я посмотрел. В ряби было видно мое тело, одетое в комбинезон, который был порван во многих местах и испачкан. Я вгляделся. Ну и что, что порван комбез. Что тут, собственно, интересного?
Волнение воды уменьшилось, и я увидел свое тело во всех подробностях. Тело как тело, только с одним дополнением. Оно было женское. Твою дивизию! Я вспомнил все! Вспомнил, как удирал от Мураны, как покинул гибнущий корабль и как оказался в женском теле.
– Ну что, налюбовался? – спросил Лиан. – Вот поэтому тебя не узнала Шиза. Давай приходи в себя и принимай свой прежний образ. А то все шутишь и шутишь. Устал я от твоих шуток. – Он вернул меня на траву и со вздохом пояснил Шизе: – Это Ирри, дочка, только вот заигрался в преображения. А я забыл его первоначальный образ. Представляешь, он так часто менялся, что я забыл, как он выглядит.
Шиза недоверчиво уставилась на меня:
– Лиан, как это ты мог забыть, как выглядит мальчик? Не пугай меня.
– Как-как, – проворчал он. – Меня тут такой дрянью травили, что я сам себя не помню. Дайте мне посмотреть на его образ, и тогда я смогу его преобразовать.
Шиза широко открыла глаза:
– Ты в самом деле забыл, как он выглядит?
– Забыл, дочка. Представляешь, забыл. Если бы он преображался то в себя, то в другого, тогда я бы смог ему вернуть его образ. А он как делал?
– Как? – спросила сбитая с толку Шиза.
– Он говорил луковице: посмотри на этого парня, и пусть Лиан сделает меня таким же. Когда он в очередной раз стал женщиной, я уже не помнил его прежний образ.
– Послушайте! – воскликнул я. – Ну Лиан не может вспомнить меня, он пропил мозги. Но ты же, Шиза, помнишь мой образ! Покажи его Лиану.
– Я не могу.
– Как это не можешь?
– Я не знаю, как это делать.
– Вот тебе раз. Ты дала мне свой образ, который я использовал для портрета княгини в княжестве. Дай теперь мне мой образ.
– В том-то и дело! – в отчаянии воскликнула она и всплеснула руками. – Я тоже не помню, как ты выглядишь!
– Здрасте! А как же тогда ты, увидев меня, решила, что я это не я?
– А что тут думать. Голова старика на теле девушки. Я точно знаю, что Виктор не такой.
– Конечно, не такой. А как узнать какой?
– Думай, студент, – перебил меня Лиан, – а то я смотреть на тебя не могу. Глазам больно.
– Молодцы! Все как всегда! Меня это радует. У меня есть помощники, и они возлагают все дела на меня. А где ваша помощь, дармоеды? Это же надо! Один не помнит, как я выгляжу, другая не знает, как вернуть мне мой облик. Блеск. Очаровательно. Мерси. Тьфу.
– Помощь будет, студент, – хмуро ответил дракон, – ты думай, как показать мне свой образ.
Я почесал лысый затылок. Поправил под критическим взглядом Шизы грудь, вылезшую из бюстгальтера, и услышал ее шепот:
– В самом деле с ума сойти, на нем женское белье. Тебе самому-то не противно?
– Противно, – недовольно ответил я. – А что делать? Жить захочешь, не так раскорячишься. Ты знаешь, сколько раз я менял форму тела, чтобы удрать с корабля? И знаешь все почему? – Я подступил к ней. Шиза отодвинулась. – Потому, что кто-то решил погулять по астралу и оставил меня без магического прикрытия. Меня поили дрянью, от которой у этого крокодила, – я ткнул пальцем в Лиана, – мозги набекрень съехали. Я почти потерял самого себя. А ты спрашиваешь, не противно ли мне. Еще как противно. Я мужик с головой старика и телом девушки.
– Тетя почти как ты, – раздались за моей спиной два тоненьких голосочка. Я обернулся и увидел два скелетика, обтянутых кожей. – Ты была в теле паука с головой девушки.
Шиза бледно улыбнулась:
– Прости, Виктор. Больше такого не повторится.
Я не ответил, рассматривая малышей. Пожелтевшая кожа, обтянувшая скулы, и, если бы не живые подвижные глаза, я бы принял их за мертвецов.
– Ты их что, в концлагере держала? – не удержался я от колкости.
– Нет, Виктор, – потупилась она. – У нас начался процесс растворения в астрале.
Она замолчала, по ее лицу побежали слезы. Шиза вспоминала последние часы одиночества. Она первая почувствовала, как начинает терять свою сущность, и увидела, как стали таять малыши. Сначала понемногу, потому что часть своих запасов стала отдавать пещера. Она значительно уменьшилась в размерах. Но это их не спасало, а лишь продлевало агонию. Чтобы не дать им исчезнуть, она стала перекачивать свои силы им. Ее чувства разрывались между желанием жить и желанием спасти малышей. Малыши спали, сопя на ее плечах, прижавшись всем телом и дрожа. А она не давала себе зареветь от безысходности и уже не ругала себя, а цеплялась за жизнь, отдавая ее кусочками. Она старалась быть сильной и до последнего не терять надежды. В ее мозгу звучала фраза, сказанная Виктором: «Есть правило агента, надежда умирает после тебя», – и она надеялась. И снова надеялась, когда отчаяние безысходности старалось ее поглотить. Шиза не знала, что придавало ей силы: то ли отчаяние, то ли огромное желание жить, а может, вера в Виктора и его удачу.
– Значит, так! – прервал ее размышления голос Виктора. Это несомненно был его голос. Как она могла усомниться, что он – это он?
– У меня черные волосы по плечи.
Раз – и у меня появились черные волосы.
– Еще молодое лицо, мне всего шестнадцать лет.
Я почувствовал, как ветерок прогулялся по моему лицу.
– Но выгляжу я лет на двадцать. И тело у меня мужское.
Я с облегчением почувствовал, что стал мужчиной. Вытащил ненужный лифчик и, не зная, что с ним делать, покрутил в руке. К нему пригляделась Шиза.
– Ну-ка, дай его мне. – Протянула руку и живо его выхватила. – Ну надо же! Хм… Интересно. – Она подняла глаза. – А еще что-нибудь есть?
– Что именно?
– Из женского.
– Трусы.
– Покажешь?
– Шиза, ты о чем?! – возмутился я. – Нашла время заниматься ерундой. На меня смотри. Похож?
Шиза спрятала ненавистный мне аксессуар – он исчез в ее руках – и пригляделась ко мне.
– Это не Виктор. У него глаза были голубые и немного раскосые, вот так. – Она оттянула к вискам внешние уголки своих глаз. – Нет, не такие узкие, пошире. Ну… вроде похожи. Но скулы не такие округленные, а такие вот, – она поднесла руки к своему лицу, – квадратные. Нет, не такие, поуже…
– Поуже, пошире, – проворчал Лиан.
Я подошел к озеру и нагнулся. Оттуда на меня смотрел незнакомый парень. Длинные черные волосы, бледное лицо с узкими глазами и широкими скулами, полные чувственные губы.
– Нет, это не я. Это монгол. Глаза у меня голубые и не такие узкие, делай шире. Да не такие вылупленные! И ресницы не такие длинные. Я не девочка. Брови густые и черные, но выгорели.
Мои глаза обдало жаром. Вспышка огня на время ослепила.
– Твою дивизию, Лиан! Чтоб ты подавился, ящерица заморская! Зачем было сжигать мои брови?! Они на солнце выгорели, то есть стали светлее.
– А ты подбирай слова, студент, – огрызнулся дракон. – Я что, угадывать должен?
Подошел орк-распорядитель и почтительно поклонился:
– С возвращением, госпожа. Какие будут приказания?
– Привет, Эртыхт, – ответила Шиза. – Пока никаких. Вот вернем облик Виктору и тогда подумаем о распоряжениях.
Орк с интересом стал наблюдать, как мы с Шизой лепим прежний облик Ирридара. Пока у нас не получалось.
– Понимаешь, дружище, – пояснил я, чтобы хоть как-то успокоиться, – мы забыли, как я выглядел раньше. Забыли все.
– Я могу помочь, – невозмутимо сказал орк.
– Да?! А как? – живо обернулась к нему Шиза.
– Перед убытием вы просили, госпожа, повесить портрет господина Виктора в гостиной. Его можно принести.
– Ийи-хо! – словно индеец воскликнула Шиза и бросилась в дом.
Оттуда она вышла довольная, волоча огромный портрет.
– Вот, Лиан, любуйся, – сияя от радости, произнесла она.
С портрета на нас смотрел как живой Ирридар Тох Рангор. С загорелым лицом и умными глазами. Ну мне так показалось.
Лиан посмотрел на портрет, потом на меня, и тут же я передернулся, как от щекотки.
– Виктор! – Шиза бросилась мне на шею. – Как же я соскучилась! Как же я соскучилась! – повторяла она, спрятав лицо в моих волосах.
Следом за ней на мне повисли малыши.
Я растрогался от их нежности и было поверил в их искреннюю радость. Но тут случилось то, что обычно случается, когда я не вовремя прихожу к себе в гости в сознание. Шиза и малыши резко отстранились, а Лиан огрел меня по голове хвостом. Было больно, но еще больше обидно. Я некоторое время пребывал во тьме, а когда ко мне вернулась способность видеть и слышать, я увидел пасть, склоненную надо мной. Не раздумывая врезал ногой по морде и откатился в сторону. Тварь, издав рык, отлетела на десяток лаг и забилась в судорогах. Краем глаза увидел, как другая обходила меня со спины. Мои рефлексы никуда не исчезли. Пусть у меня нет оружия, но у меня есть ноги и руки. Когда тварь размером с тигра, такой же пастью и телом ящерицы бросилась на меня, ее встретили два черных клинка. Время как будто остановилось. Она зависла в воздухе передо мной, и мои клинки, издав приятный уху свист, разрубили ее на куски. Когда время вновь потекло в своем привычном темпе, на песок упали только куски.
Теперь я понял, почему меня так грубо вышвырнули. Я огляделся. Опасности пока не было.
– Шиза, ты можешь определить координаты, где мы находимся?
– Пока только примерно, Виктор. Мы на краю Стеклянной пустыни, лиг за двести от города сенгуров.
– Уже неплохо. А на корабль ты можешь меня и моего товарища переправить?
– Нет, Виктор, на это нужно время. Надо выйти на наш канал, снять показания, сверить наше местонахождение. Сейчас этого делать нельзя: над нами пролетает станция слежения. Она уже засекла приземление капсулы и отправила сигнал на основной спутник в секторе. Когда оттуда придет сигнал, капсулу, скорее всего, уничтожат и будут искать нас. Сейчас надо отсюда уходить как можно дальше.
– Понял тебя, детка. Только я не один, тут без памяти лежит мой товарищ.
Я залез в капсулу и вытащил Генри. Легко, словно пушинку, взгромоздил его на плечи и спрыгнул вниз. Мои ноги по щиколотку провалились в песок.
Я отошел всего на пару шагов от капсулы, поправил неудобно лежащего на плечах Генри, как в воздухе раздался свист и на нас стал падать огненный метеорит. Причем он словно целился в меня. Я убегал в сторону, и мне все время казалось, что он менял направление вместе со мной. Дни жизни без магии наложили на меня свой отпечаток, я отвык ею пользоваться, поэтому бежал по пустыне как угорелый. Затем вспомнил о способности к коротким телепортам и двумя прыжками отскочил на лигу от опасного места. Рядом с капсулой метеорит на мгновение завис, я увидел объятый пламенем бот, и в ту же секунду он рухнул. В воздух поднялась туча песка, скрыв на несколько мгновений упавший бот. Она погасила огонь, а когда пыль развеялась, моему взору предстал почерневший бок бота, от которого валил дым. Люк бота отворился, и, к моему еще большему удивлению, из него высунулся Брык. Он огляделся и скрылся внутри, затем появился вновь, спиной вперед. Он странно согнулся, и за дымом его не было видно, а когда я увидел его в следующий раз, то обомлел. Брык-андроид тащил за ногу свою «возлюбленную». Она напоминала гуттаперчевую куклу, но Брык, не обращая на это внимания, продолжал тащить ее по песку. Он видел меня и стремился ко мне.
– Интересное продолжение, – произнесла Шиза. – Это кто?
– Это андроид Брык собственной персоной, – ответил я, – и его невеста.
– Брык сумел обзавестись телом?
– Ага, с моей помощью. И помощью моего помощника. – Я удобнее переложил на плечах обеспамятевшего Генри.
– А почему ты его тащишь?
– Ты что, не видишь, крошка, он без сознания. Не бросать же его здесь. Мы вместе ушли с корабля ССО. Он мне помогал.
– Я вижу, что он без сознания. Почему ты его не вылечишь?
Я невесело усмехнулся. В самом деле, чего это я?
– Представляешь, Шиза, я разучился пользоваться магией.
Я сбросил Генри на песок и сотворил заклинание малого исцеления. Мой помощник пошевелился и открыл глаза.
– Хозяин, – широко улыбаясь, произнес он, – рад видеть вас в вашем обычном облике. – Генри стал подниматься, и я подал ему руку, за которую он с благодарным видом ухватился. Оглядевшись, спросил: – Где это мы?
– Мы в закрытом секторе. Планета Инферно. Дом демонов.
– Они действительно существуют? – Генри не смог скрыть удивления в своем голосе.
– Существуют.
– И… – Он замялся. – Они как люди, только рогатые?
– Рогатые, Генри.
– А для чего им рога? Бодаться?
– Нет. Рогами они преобразуют энергию хаоса. Здесь везде опасно жить людям. Тебе тоже. Поэтому отсюда надо побыстрее убираться.
Из облака пыли вынырнул Брык.
– Босс, я не мог ее бросить, – проговорил он, показывая глазами на Мурану. – У нее подломилась шаровая опора ноги.
– Привет, Мурана, – смеясь, произнес я. Мне было смешно видеть этих андроидов. Они сумели вслед за мной удрать с гибнущего корабля. Я о них в тот момент не думал, не до того было, и, не прощаясь, улетел, но Брык решил не оставлять меня и свою невесту и вот притащил это чудо сюда. – Как поживаешь?
– Благодарю вас, босс. Если бы не неудачное падение бота, я бы смогла передвигаться своим ходом. А так я сейчас неисправна.
Она тоже называет меня своим боссом. Молодец Брык, сумел правильно настроить убийцу. Но все равно надо быть с ней поосторожней. С другой стороны, что мне с ними делать? В открытый мир их не отправишь – опасно. Все страны, если узнают, что я приютил двух андроидов, объявят нас врагами человечества. А здесь на планете они загнутся очень скоро от воздействия хаоса. Что же делать? Я, как всякий хозяйственный комбат, не любил разбрасываться тем, что досталось на халяву. Халява это почти святое. А что, если обоих отправить на мой корабль!? Неплохая идея. Будет экипаж. А там посмотрим. Лучше всего проблему разложить по частям и самое худшее оставить на потом. Глядишь, и само рассосется.
Приняв решение, я уже не сомневался.
– Брык, клади Мурану себе на спину и тащи следом за нами. Прикрываешь нам тыл.
– Есть, босс, взять Мурану на спину и прикрывать тыл, – весьма браво отрапортовал Брык и за ногу подтянул андроида к себе. Ухватил ее, повисшую вниз головой, и замер.
Мурана не проявляла признаков неудовольствия.
– Виктор, может, ее надо перевернуть? – осторожно предложила Шиза.
– А зачем? Ей, по-видимому, и так неплохо, – отмахнулся я.
Шиза не отступала:
– Виктор, но так будет человечнее.
– Человечнее? Да ты знаешь, что эта красавица убила весь экипаж корабля и пыталась убить нас с Генри?
– Тогда зачем ты взял ее с собой?
– Я не брал. Это Брык забрал ее с собой, – буркнул я.
– И что ты хочешь с ними сделать? Ты в курсе, что владение андроидами незаконно?
– В курсе. Но там, – я показал пальцем в небо, – как и везде, тоже поступают противозаконно и оправдываются силой обстоятельств. Типа так сложились обстоятельства. С волками жить – по-волчьи выть, детка. Будут экипажем на моем корабле.
Но видеть такое издевательство над женщиной… кхм… мне тоже было немного неприятно. Тем более Мурана выглядела почти как человек. Хотя какая она женщина, так, заменитель.
– Брык, возьми девушку и переверни вверх головой, – приказал я.
– А зачем? Ей и так хорошо. Правда, Мурана? – Он посмотрел своими окулярами на андроида.
– Да, жорогой, – ответила та шепеляво, нахватав по дороге полный рот песка. – Мне ш тобой всежда хорошо.
– Видишь, Брык, еще немного, и она не сможет говорить. Песок забьется ей во все щели. Так что подними Мурану вверх головой. Кроме того, ты видел когда-нибудь, чтобы я ходил головой вниз? – привел я веский довод. Он же учится быть как люди, вот пусть и соответствует… Интересно, он этот опыт нахождения в теле передаст по цепочке своим братьям?
– Хорошо, командор, все сделаю.
Брык с размаха воткнул Мурану головой в песок по самые плечи. Когда он вытащил ее из песка, то она вся была запорошена песком и пылью – глаза, и нос, и рот, и уши. Песок сыпался из волос.
Генри только крякнул:
– Может, оно и к лучшему, хозяин. Меньше проблем от этой куклы.
Но та в этот момент выпустила струи сжатого воздуха и, прочистив свои отверстия, осыпала песком нас.
– Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибет, – недовольно проговорил я, отплевываясь от песка, который попал мне в широко раскрытый рот, и протирая глаза. Только я хотел сделать замечание Брыку, чтобы он обращался с новым членом моего экипажа более бережно, и в этот самый момент у Мураны сработала система очистки. – Генри, тебе не кажется, что Брык ведет себя очень странно? Мурана на его фоне выглядит человечнее.
– Думаю, дело в том, что Брык блокировал искин андроида, а у самого нет набора нужных программ.
– Точно. Он ведь только учится, – согласился я с его доводом. – Брык, относись к Муране бережно, шалопай ты эдакий. Разве можно так портить имущество!
– Командор, не беспокойтесь, Мурана в полном порядке. – Брык был невозмутим. – Правда, дорогая? Ты в полном порядке?
– В полном, дорогой, если не считать поломанного шарнира и поврежденного правого окуляра. И тебе, мой дорогой, лучше избавиться от этих людей, – без всякого перехода добавила она. В это время она уже сидела у него на спине, обхватив его руками и ногами.
Я критически поглядел на ее мордашку. Может быть, Брык был прав и действительно ее лучше тащить вниз головой.
– Ну что я вам говорил, хозяин? – сказал Генри. – Она же не лечится.
– Мурана, запомни главное правило робототехники: не навреди человеку, – назидательным тоном изрек Брык.
– Я стерла эту функцию моей программы, – ответила Мурана.
– Зачем? – в три голоса спросили мы.
– Она противоречит другой программе, «защити себя». А эти люди ругали тебя. Они опасны.
– Да уж, – вздохнул я.
Производители андроидов сумели создать в своих творениях нечто подобное инстинкту самосохранения и сделали его главным правилом, по крайней мере, для этой модели. Других андроидов я раньше не видел.
«Может, будет лучше, если она тут придет в негодность?» – глядя на нее, подумал я, но высказать свои мысли вслух поостерегся.
Однако нам нужно было спешить. Скоро появится спутник и попытается нас уничтожить.
– Шиза, детка, ты как, уже освоилась у себя дома?
Меня по большей части интересовало не то, как она проводит время, а как нам спастись от спутника, и это было, так сказать, вежливое начало разговора. Может, она сейчас спит, отъедается или еще какими делами занимается, а я ей мешаю.
– Немного освоилась. Я так рада, что смогла вернуться, и малыши тоже несказанно рады, и Лиан. Мы, Виктор, уже погибали, еще немного… день-другой, и все… растворились бы в астрале и стали частью его эфира. Это было так страшно. Но сейчас уже мы дома.
– Дома они, – проворчал я. – Меня там постоянно бьют по голове.
Но Шиза, радостная от того, что вернулась, не обратила на мое ворчание внимания. Она продолжила как ни в чем не бывало рассказывать, что происходило в моем сознании. Точнее – происходило в подсознании.
– Малыши с Лианом запекают рыбу. Отъедаются. А что ты хотел?
– Да самую малость. Хотел узнать, как нас будет спутник убивать? И что придумать, чтобы спастись?
– Он будет искать нейросеть и по ней найдет носителя, затем пошлет сигнал смерти. Сердце остановится, и человек умрет, но тебе это не грозит. А вот твоему помощнику здесь оставаться смертельно опасно.
– А андроидам?
– Их спутник видит как механизмы и не будет трогать. Сами загнутся.
– И как уберечь Генри?
– Не знаю, Виктор. – Голос у нее был очень грустный. – Я не вижу вариантов.
Да уж, задачка! Привезти сюда парня, чтобы здесь его убил спутник. До чертиков обидно.
– Шиза, а как спутник вычисляет местоположение объекта и как действует этот сигнал смерти?
– Нейросеть использует волну определенной длины для связи с мозгом, и ее улавливает аппаратура спутника. Она вычисляет координаты, откуда идет волна, и отправляет сигнал на нейросеть. Нейросеть дает команду мозгу на остановку сердца.
– Ни фига себе! – воскликнул я. – Так любого можно убить. Послал сигнал, и готово, выносите вперед ногами.
– Нет, не любого. И не всякий его может послать, и не на все сигналы отреагирует нейросеть. Коды засекречены. Разрешение на применение таких сигналов дает специальная прокуратура. И каждый такой факт фиксируется и расследуется.
– А ты, значит, можешь принять его, но не убьешь меня? – с любопытством поинтересовался я.
– Не убью. Перенесу его на пустой слой сознания, и этот слой исчезнет. У Генри таких слоев нет. Сознание однослойное, как раньше было у тебя. Я долго думала, почему тебя не убил спутник при переносе твоего сознания. Ответить на этот вопрос трудно. Удача, не иначе, только так можно объяснить, что ты остался жив.
– А как же валорцы и Демон? Их почему не убивают?
– Демон на задании и закрыт от спутника, я так думаю. А у валорцев, которые находятся здесь, отсутствует нейросеть. И кроме того, у них свои пути проникновения в сектор, как и у нас.
Все это время мы не стояли на месте, а двигались на восток, к бывшему городу сенгуров. Хотя я не понимал, как мы сможем, покинув место приземления, спрятаться от ока спутника. Шиза помочь не могла, а у меня не было идей. Все, что нам оставалось, это убегать. И мы бежали.
– Шиза, как ты узнаешь, что появился спутник?
– Я улавливаю эхолокацию.
– Сообщи, как спутник появится, а я поищу способы экранирования нейросети Генри, может, удастся его закрыть.
Некоторое время мы шли молча. Видно было, что мой помощник стал уставать. Он тяжело дышал, сильно потел, но упрямо держался за мной.
– Шиза, а если его усыпить, то нейросеть будет пребывать в покое и не будет распространять волны? – спросил я.
– Нейросеть всегда распространяет волны, Виктор, она работает от электричества, которое есть в организме человека, и постоянно находится на связи с мозгом.
– Жаль. А то я было подумал, что нашел выход. Ладно, буду думать дальше.
Еще пару часов мы шли не очень быстро, я не торопился, жалея Генри, но все время думал, как его спасти. У меня появились две идеи, и их надо было обсудить с Шизой.
– Спроси Лиана, – вновь потревожил я своего симбионта, – он может сделать так, чтобы укрыть и Генри, используя мою плоть?
– Это как? – Шиза недоумевала и не скрывала этого.
– Ну, я обниму Генри, а Лиан, используя мое тело, закроет нас, как одеялом. Спутник пошлет сигнал и увидит только меня. Мы будем как бы одним целым.
Ее не было слышно минут пять. Потом она появилась.
– Нет, Виктор, – огорченно ответила она. – Идея хорошая, но он этого сделать не сможет.
– А чего тогда так долго не отвечала? Могла просто сразу сказать, что этот бездельник ничего не может, я бы не ждал.
– Мы искали возможности осуществить твой замысел, но, к сожалению, не нашли.
– А если я закопаю Генри глубоко в песок, его увидят?
– Увидят, Виктор. Ты же на лигу в глубину его не закопаешь.
– На лигу нет, метров на восемь смогу.
– Это очень мало, Виктор.
Мы снова замолчали. Я видел, что Генри изнемогает, и, скрипя зубами, объявил привал. Я думал, думал и ничего не мог придумать. Что можно противопоставить современной технике, которая злым гением людей даже приспособлена убивать через такое преимущество, как нейросеть. Нейросеть – это огромный скачок в развитии человечества, прорыв в передаче информации напрямую в мозг и мышечную память. Не надо тратить годы на обучение специальности, набивать руку и оттачивать мастерство, на что уходят тоже годы, а то и десятилетия. Лег в капсулу, изучил базу и встал готовым специалистом. Потренировался немного, и вот готовый профессионал своего дела. Были бы деньги и нейросеть нужного уровня. А это стоит дорого.
Но теперь я узнал еще одну сторону нейросети, она как медаль с двумя сторонами: на одной успех, на другой – тотальный контроль за людьми и быстрая смерть.
– Действительно, ничего даром не дается, – вздохнул я.
– Спутник ищет нас, Виктор.
Голос Шизы застал меня врасплох. Я вскочил и заметался. Сколько нам отпущено времени, один спутник знает. А я ничего не смог придумать.
– Идет сканирование эфира. – Шиза была напряжена как струна. Ее голос дрожал, что прибавляло мне паники. – У нас есть пять-семь секунд…
Я подскочил к Генри. Тот отдыхал полулежа, прикрыв глаза. О том, что ему осталось жить меньше чем десять вздохов, он не знал. А я не знал, как его спасти. Я чувствовал, как убегает время. Я ощущал это даже кожей, словно во мне завелись и стали отмерять время жизненные часы. Две секунды… одна… Я вышел в боевой режим. А что мне оставалось делать? Я всегда так делал, когда припекало. Действовал, по меткому замечанию Лиана, по отработанным схемам. Ничего лучше не придумав, схватил в охапку Генри и телепортами прыгнул на две лиги дальше от места привала. Что меня подвинуло выйти из боевого режима, я не знал, но вышел и услышал голос Шизы:
– Нас потеряли. Ищут снова, найдут минут через пятнадцать.
Во мне стала подниматься злость. Ищут! Пусть поищут. Мои внутренние часы работали без ошибок. Я чувствовал всеми натянутыми нервами приближение момента посыла сигнала смерти и, дождавшись последней секунды, вошел в боевой режим. Еще несколько прыжков и снова выход в обычное пространство и время. Ошалевший Генри смотрел на меня широко раскрытыми глазами, не понимая того, что происходит. Я периодически хватал его в охапку, и для него мы вдруг оказывались в совершенно разных местах.
– Хозяин, что происходит? – спросил он после третьего нашего прыжкового вояжа. У нас было еще минут пятнадцать. Я так понял, что, потеряв объект, спутник запускал программу поиска заново.
– Генри, нас ищет спутник, чтобы уничтожить. Наше приземление было зафиксировано, поэтому мы пытаемся удрать от спутника. Попрыгаем немного туда-сюда, пока он не пролетит мимо. Потом у нас будут почти сутки спокойного времени. Конечно, относительно спокойного, тут и без спутника хватает опасностей.
Генри огляделся на новом месте.
– Вы, хозяин…
– Генри, хватит называть меня хозяином. Зови босс или командор.
– Как прикажете, босс. Я только хотел уточнить: вы избегаете поисковой системы спутника, меняя местоположение?
– Совершенно верно, Генри, мы быстро меняем свое местоположение на пару лиг и заставляем спутник искать нас снова и снова.
– Сколько раз вы меняли местоположение?
– Уже три раза, а что? – Я с интересом уставился на своего помощника. Видимо, он что-то знал о поисковой системе спутников и сигнале смерти. А знания, полученные вовремя, бывают ох как нужны. Может, что-то дельное и предложит. Как-никак спец из АДа.
– Спутнику надо создать помехи, он примет их за ошибку в программе, после очередной потери объекта спутник решит, что это сбой системы, и поставит ее на восстановление. Старые данные будут стерты, и информация о том, что мы были здесь, исчезнет. – Он подозрительно посмотрел на меня и спросил: – Вы этот прием узнали у контрабандистов?
– Если бы. Я просто не знал, что делать, чтобы сохранить тебе жизнь, вот и совершал небольшие телепортации по пустыне, прячась от спутника… – И тут меня осенило. – Стоп! Так он больше охотиться за нами не будет?
– Скорее всего, будет.
– Жаль. Ты уверен? И откуда у тебя самого эта информация?
– Это закрытая информация, босс… – ухмыльнулся он. – Но от вас у меня секретов нет. Вы тоже полевой агент АДа, оперативный псевдоним Дух.
– Не спорю, Генри, но ваша контора мне не нравится. Считай, что мы из нее уволились по собственному желанию. Теперь ты мой секретный агент и служишь Новороссийскому княжеству в моем лице, так сказать. Запомнил?
– Запомнил, босс. А что мне нужно делать?
– Этого я еще не решил. Сначала убедимся, что этот дерьмовый спутник, что привязался к нам, о нас забыл. Давай подождем.
Я знал, кто мне мог помочь.
– Шиза, давай вылезай в астрал и ставь помехи. Думаю, ты сможешь это сделать.
– Нет, Виктор, я не вылезу. Мне страшно.
– Ты же слышала, что сказал Генри, нам надо поставить помехи, бери малышей, и взбудоражьте астрал, его возмущения должны помешать спутнику нас найти. И быстро! – прикрикнул я.
У Шизы не было своей воли, она со стенаниями и обещанием отомстить вышла из меня.
Мы с Генри прождали еще полчаса. Чувство опасности, которое жило во мне, исчезло. Очередной атаки не последовало. Как и везде, при определенной смекалке и знании предмета любую программу можно обойти. Спутник, как и говорил мой помощник, улетел, забыв про нас. Зато проявилась Шиза со своим злым сарказмом.
– Я всегда удивляюсь, как ты, имея время все обдумать, ничего путного придумать не можешь, – произнесла она противным и недовольным голосом, в котором было столько яда, что я испугался, что она им отравится и падет мертвой в моей душе. – Дурень дурнем. А как начинаешь действовать, у тебя все получается само собой. Не иначе благословение удачи. Не пойму только за что. Чем ты лучше хотя бы этого парня, которого сделал своим ментальным рабом.
Она хотела бить по больному, внушив мне, что я поступил с Генри аморально. Она уже вернулась и решила мне отомстить за тот страх и ужас, который испытала, выйдя в астрал.
– Шиза, запомни присказку моей родины: дуракам везет. Раз боги не наградили меня умом, то по закону равновесия дали удачу. У тебя же нет ни того ни другого. Зато в избытке третье.
– Что это еще за третье? – с подозрением спросила она.
– Красота, Шиза. Красота – страшная сила. Бывает, что даже убийственная.
– А почему это у меня нет ума? С чего ты сделал такой вывод?
– Закон равновесия, Шиза, а не я сделал такой вывод. Ты либо умная, либо красивая. Выбирай.
– Я умная и красивая, а ты мужлан неотесанный, не умеешь обращаться с девушками.
– Так не бывает, детка.
– Бывает.
– Если такое случается, то рушится мир. Красивая и умная женщина – это угроза миру и всему живущему. Ты уж поверь мне.
– С чего бы я тебе стала верить?
– Вот теперь узнаю свою девочку, – засмеялся я. – Пришла в себя и сразу стала спорить. Я тебе логически докажу свои доводы. Красота – это сила. А ум – это умение применить свою силу. А так как у женщин нет границ желаемого, то они, имея и то и другое, разрушают все вокруг себя и остаются у разбитого корыта.
– У какого еще корыта?
– А вот у такого. На моей родине был поэт, его убили. Пушкин. Он хорошо описал эту ситуацию. Поэты, они видят глубже и нам показывают.
– Что за ситуация? – Шизу понесло. Все, что было для нее внове, она пыталась узнать до последней буквы.
– Стандартную ситуацию, которую мог видеть сам, он описал в сказке о рыбаке и рыбке.
– Рыбка была красивой женщиной… и умной.
– Нет, она была просто умной рыбкой и золотой.
– Расскажи.
– Только кратко. Она длинная и в стихах. Слушай…
Мы сидели отдыхали, наблюдая, как к нам ползли по песку две фигуры. Это Брык тащил свою возлюбленную, которая сидела у него на шее и что-то рассказывала, размахивая рукой.
– Интересно, – отвлекся я, – как они детей будут делать? Фабрику построят? Эти смогут.
– Что там со сказкой? – вернула меня к нашему разговору Шиза.
– Со сказкой? Вот слушай. Жили-были муж и жена. Жена сидела дома на шее у мужа, а муж был рыбаком, ловил рыбу и продавал.
– Сидела, как Мурана на Брыке? – перебила меня Шиза.
– Нет, это образное выражение.
– А, поняла, он о ней заботился.
– Ну можно и так сказать, – не стал спорить я. – Заботился. Однажды он поймал не простую рыбку, а золотую. А та заговорила человеческим языком…
– Рыбы не умеют разговаривать.
– Скажи это круле, – усмехнулся я и продолжил, так как понял, что Шиза задумалась и больше перебивать меня не будет: – Так вот, поймал он рыбку, а та и говорит: отпусти меня, рыбак, я выполню твое желание.
– Она что, магичка?
– Магичка.
– А почему она его не заколдовала? Смагичила бы и удрала.
– А без воды она магичить не могла, вот и стала договариваться.
– Тогда понятно.
– Старик не стал ее ни о чем просить, он понимал, что за все надо платить и его просьба когда-нибудь выйдет ему боком, и отпустил рыбку.
– Ну да, без воды какая от нее польза, – согласилась Шиза. – Никакой.
– Пришел рыбак домой и своей жене рассказал, что с ним произошло. А та как стала его пилить…
– Живого? Пилить? Ужас!
– Не в прямом смысле пилить. Она стала его ругать. У них было старое корыто, и оно прохудилось, вот она и ругала его за то, что он не попросил новое корыто. Рыбак сдался и пошел к морю звать рыбку. Та приплыла, узнала, что нужно рыбаку, и дала им корыто. Рыбак вернулся домой радостный, но не тут-то было, его жене этого показалось мало. Раз можно было получить корыто, почему он не попросил новый дом, и погнала его обратно…
– И в самом деле, – прервала меня Шиза. – Почему он не попросил новый дом, если можно было? Глупый он какой-то. А жена молодец, умная, сразу видно. Знает, что для семьи нужно. И что, получили дом?
Я не стал спорить. Раз послушался свою жену, значит, и в самом деле был глуп. Ему еще повезло, что тещи у него не было.
– Ну вот, он опять вернулся к морю, и рыбка дала им дом по его просьбе. Как увидела жена, что дом появился, так смекнула: раз дала дом, то можно было просить еще больше. И погнала мужа просить дворянства.
– И получила?
– Получила.
– Какая умница, вот умеет использовать возможности. Женщины, они такие.
– Не спорю. Умеют, – улыбнулся я и продолжил: – Но и этого ей показалось мало. Потребовала она, чтобы он упросил рыбку сделать ее королевой.
– И он упросил?
– Да. Упросил.
– Ух ты! Как у вас там бывает. Королевой из сервов. И что дальше? Рыбак стал королем?
– Нет, жена выгнала его.
– Может, круто она поступила, но она права, – вставила свои «три копейки» в оценку мужской половины Шиза. – У королевы муж не должен быть недотепой.
Я промолчал. Смысл спорить с феминисткой? Только время терять. И продолжил рассказ:
– Некоторое время она побыла королевой, но и этого ей показалось мало, позвала она мужа и потребовала, чтобы рыбка ее сделала морской владычицей, а рыбка ей должна была прислуживать и выполнять ее прихоти.
– И стала?
– Нет. Рыбка отобрала все, что дала, и остались они со старым корытом и старым домом. Вот так вот.
– И почему рыбак слушал ее? Он что, не понимал, что есть границы, которые переходить нельзя?
– Вот мы и подошли к главному, – поднял я указательный палец. Непроизвольно я произнес это вслух, и Генри выжидательно на меня посмотрел. Я улыбнулся ему. – Отдыхай, Генри, это я не тебе сказал.
К нам подошли Брык и Мурана.
– Андроид серии КУ 22456 – 8700 номер 201234, – отреагировала на мою реплику Мурана, – ты сам видишь, что этот главный для нашего существования опасен. Позволь, я убью его.
– Не позволю, он мой друг и командор. Сиди уже.
– Сижу.
Я вздохнул:
– И что с ней делать?
– Оставить здесь, – подсказал Генри.
– Его тоже надо убить. – Мурана ткнула пальцем в Генри.
– К ней спиной лучше не поворачиваться, – озвучил свои опасения мой помощник.
– Генри, не переживай, – отмахнулся я. – На корабле мы возьмем ее искин, отсканируем его программу и подработаем.
– Брык, ты глупец, – ровным голосом сообщила Мурана свое мнение. – Их точно нужно убить. Иначе они убьют нас.
– Не убьют. Помолчи просто.
– Не буду молчать.
– Не будешь? Тогда отгадай загадку. Зимой и летом одним цветом.
К моему удивлению, Мурана замолкла.
– Вот мы и подошли к главному, – повторил я. – Почему муж слушался свою жену.
– Почему? – переспросила Шиза. Ей было очень интересно узнать, почему же рыбак слушался свою такую умную, глупую жену.
– Потому, что она была красивой, Шиза. И он находился во власти ее красоты. Если бы у них был царем мудрый Соломон, рыбак бы слушал его наставления и знал, что красота суетна. Но он, к сожалению, был из другого народа и был падок, как все мы, на женские прелести. Мораль сей сказки такова: наличие у женщины одновременно красоты и ума до добра не доведет.
– Но она же мир не разрушила. Только свое семейное счастье.
– Это потому, что она была недостаточно умной, – парировал я. – Сработал закон равновесия. Это еще не плохой конец. Обычно, если умная женщина становится королевой, ей отрубают голову. Я знаю десять таких случаев. Анна Болейн, вторая жена Генриха Восьмого. Кэтрин Говард, пятая жена Генриха Восьмого. Джейн Грей, королева на девять дней. Мария Стюарт. Мария-Антуанетта, жена Людовика Шестнадцатого… э-э-э… это те, кого я помню. А у многих народов жен правителей после смерти этих правителей убивали и клали рядом с мужем.
– Какое варварство! Ну у тебя и планета! Луковицы, которые оживают, Деды Морозы с рогами, на которых они ходят со Снегурочками, золотые рыбки-магички… А главное, у вас убивают умных женщин, достигших высот власти. В каком ужасном мире ты жил, Виктор!
– Это потому, что они достигли высот власти, используя ум и красоту, детка, нарушая вселенское равновесие.
– Нет такого закона! Не ври.
– А ты докажи обратное, – усмехнулся я. Подождал и, не дождавшись ее ответа, проговорил: – Не можешь доказать свою позицию, не спорь.
Через час мы продолжили путь. К вечеру добрались до небольшого оазиса рядом с развалинами. На удивление, на нас никто не нападал. Мы расположились в разрушенном доме, он был более пригодным для ночевки, чем другие, и рядом было озерцо, окруженное колючим кустарником. Небольшое, но с пресной водой.
– Пить из него нельзя, – остановила меня Шиза, когда я к нему направился с намерением напиться.
– Что, сестрица Аленушка, козленочком стану? – поинтересовался я, но остановился в двух шагах от кустов.
– Оно отравлено. Там живет какое-то существо, выделяющее сонный яд.
Я подошел поближе, раздвинул кусты и покачал головой – весь берег озерца был усеян костями. Видимо, подводный хищник питался обильно. Твари пустыни приходили сюда, пили воду и засыпали, а чудо-юдо рыба-кит вылезала и жрала спящих. Удобно и безопасно.
Я вернулся к нашему лагерю, покопался в кармане и достал последний брикет из сухпайка. Протянул Генри.
– Ешь, тебе нужны силы для дальнего похода.
– А вы, босс? Как же вы?
– Я могу долго обходиться без воды и пищи. У нас, жителей сектора, есть куча преимуществ по сравнению с вами, жителями открытого мира. Давай ешь, не тушуйся.
Я лег на спину, закрыл глаза и стал думать. В предгорьях остались мои друзья и невеста. Как они там? Все ли у них в порядке? За всеми событиями, произошедшими со мной за это время, я ни разу не вспоминал Гангу, а тут навалилась тоска. Я откровенно скучал по моей диковатой и прекрасной невесте, по ее небольшим клыкам, которые она очаровательно показывала, когда гневалась или смеялась. Скучал по ее изумительной фигуре. Думая о Ганге, машинально нащупал нить, ведущую к ней, и потянул за нее. Сам не понимая, как это делаю, добавил в нее энергии. Просто пожелал добавить, и нить уплотнилась. Я мысленно отправил по ней посыл.
– Ганга, как ты там без меня? – мысленно обратился я к ней. – Не соскучилась?
Неожиданно нить задрожала, и через пару мгновений мне пришел ответ:
– Ты… живой?
Надо же! Я и не предполагал о существовании такого способа связи. Орчанка меня услышала и ответила. Я мечтательно улыбнулся. Как же хорошо с ней!
– Жив, и это я.
– Где ты?
– Далеко. В Инферно.
– Зачем тебя туда понесло?
– Помогал одному человеку. Я был должен ему.
– Значит, жив. Ты с кем? С молодой девкой, которую спас?
– Нет, – мысленно рассмеялся я, – с молодым парнем, которого спас.
– Ты… ты просто чурбан. Когда нить порвалась, я… я не знала, что думать. Как ты мог так поступить со мной?
Вот это ход! Я был удивлен ее эмоциям, они передавались мне, я чувствовал ее гнев – горячий, искренний – и не понимал его мотивов. Я спасся и наладил с ней связь… Додумать я не успел.
– Когда появишься, бродяга, я тебя… я тебе… – Последовала маленькая заминка. – Твое бессмертное яйцо оторву, вот. Нет, сначала замуж выйду! Забеременею, а потом оторву. Нет… – Она сбилась. – Сначала ты женишься на мне, я забеременею, потом ты женишься на моей сестре Ильридане, она тоже забеременеет, потом мы тебе все оторвем.
Я услышал, как она разрыдалась.
Ну как с ними разговаривать? Вместо того чтобы обрадоваться, сразу стала ругаться, и это только начало. А что будет, когда она станет женой?
Отпустив нить, я разорвал общение. Пусть успокоится.
Меня накрыла истома, и напряжение, жившее во мне последние десять дней, стало медленно уходить. Услышав легкое шевеление, я лениво открыл глаза и тут же вышел в боевой режим. Коварная Мурана уселась рядом с Генри и потихоньку тянула к нему руку, так чтобы не заметил Брык. Ее пальцы вот-вот должны были схватить моего помощника за горло. Он лежал, как и я только что, с закрытыми глазами и отдыхал.
Ну чертовка! Я встал, подошел к андроиду и просто сломал ей руки, а потом и ногу. Поднял и отшвырнул подальше. Вышел в нормальное время и увидел, как Мурана пролетела кусты и бухнулась в воду.
Генри открыл глаза и вскочил. Брык проследил взглядом полет Мураны и, не говоря ни слова, тоже поднялся и направился к озеру. Вскоре оттуда донесся шум и громкий плеск воды, а через минуту к нам вылетел, описав высокую дугу, удав со щупальцами. Метра три длиной и толстый, как бочонок. Длинными щупальцами толщиной с руку он стал ощупывать пространство вокруг себя. Внутри его бледно-синего тела просматривались угловатые очертания.
Упав на песок, змей подергался и пополз к воде.
Следом за ним из кустов выбрался Брык. Он огляделся, увидел удава и направился к нему.
– Командор, – обратился он ко мне, – не могу найти Мурану. Я видел, как она упала в воду, но ее там нет. Только это существо.
– Она внутри этого змея-осьминога, – поторопился высказать свою догадку я.
Генри укоризненно посмотрел на меня, но промолчал. А Брык, ухватив удава за пасть, мгновенно разорвал его почти пополам. Тот и сделать ничего не успел. Нашему взору предстали ноги и задница андроида. Брык продолжил свою работу и разделил змея на две продольные части. Вытащил недвижимую Мурану, на которой было очень много слизи, и обратился к ней:
– Дорогая, с тобой все в порядке?
К нашему облегчению, андроид-убийца молчала. Она лежала с закрытыми глазами.
– Помянем безвременно преставившуюся Мурану, – проговорил я и склонил голову. У меня на душе был покой, я даже рад был такому исходу. Не надо следить за слетевшим с катушек андроидом. Не надо думать, кем ее пристроить на корабле и что делать с ее искином.
Но Брык был другого мнения. Он схватил Мурану за ноги, перевернул ее вниз головой и стал трясти.
– Брык, зря ты беспокоишь погибшую, – попытался я урезонить андроида. – Она сломалась.
Он пнул ее по спине, и из андроида полилась вода. Из носа, рта, ушей и даже из глаз. И о чудо, Мурана открыла глаза.
– Ну надо же! – всплеснул руками я. – И в огне не горит, и в воде не тонет.
А андроид, освободившись от воды, заговорила:
– Емкость батареи тридцать процентов, перехожу в режим экономии.
Она закрыла глаза и отключилась.
– Генри, – я задумчиво глядел на смиренно лежащую Мурану, – а давай вытащим у нее искин. Брык ее все равно несет на себе. Подключим его к нему, и пусть они обмениваются данными. Она научит его быть человечным, а он ее – не убивать людей.
– Искин можно не вынимать, босс, а отключить от андроида. Я сейчас…
– А давайте не будем, – неожиданно вступил в разговор Брык.
Мы с удивлением посмотрели на него.
– У меня заряд сорок три процента, – пояснил он. – Еще нагрузка в виде дополнительного груза, расход энергии увеличен на восемь и девять десятых процента. Подключение искина увеличит потребление энергии на одиннадцать процентов.
Я задумчиво почесал щеку.
Почему я так трепетно отношусь к этим искусственным человекообразным? Другого термина я для андроидов не нашел. Это просто куски пластика, металла и программного оборудования, не больше. Но что-то мешало мне бросить их здесь, посреди пустыни. Оставить сторожить озеро? Пройдет пара кругов, у них закончится заряд батарей, еще через несколько кругов выйдет из строя вся электронная аппаратура. Были андроиды – и их не стало. А у меня не будет в будущем проблем с законом. М-да… Я огорченно вздохнул и, посмотрев на переминающегося с ноги на ногу Брыка, подумал: нет, не хочу их бросать. Я к нему привязался. Конечно, это глупо, если посмотреть со стороны, но я так часто совершал, казалось бы, на первый взгляд глупые поступки, что одним больше или меньше, уже не важно.
– Хорошо, Брык, тащи ее сам и заботься о ней тоже сам. Для нас с Генри она представляет угрозу. Следи, чтобы она на нас не нападала. И еще оттащи это чудо к воде, подальше отсюда, – показал я взглядом на куски растерзанного хищника.
– Будет сделано, командор! – живо отрапортовал андроид, сымитировал человеческую радость, подхватил Мурану и отнес в угол, к самой стене. Оттащил за кусты убитого хищника и, вернувшись, уселся рядом с андроидом.
Мы снова улеглись.
– Босс, а не опасно ли оставаться на ночь без сторожей? – спросил Генри.
– Не беспокойся, Генри, я применил сторожевое заклятие и запитал его на себя. При приближении посторонних оно меня разбудит. Ты спи.
– Как прикажете, босс, – произнес Генри и тут же засопел.
Я сам понимал, что спокойной ночи у нас, наверное, не будет. Близость воды приманивает сюда мутантов и разную живность. Но и более удобное место ночлега было трудно найти. Поворочавшись, в конце концов я задремал.
Меня разбудил звон сигнальной линии. Кто-то пересек охранное заклятие, наложенное вокруг нас. Это была первая охранная зона, вторая проходила по периметру стены дома, в котором мы прятались. Через некоторое время в охраняемый периметр вошли еще несколько существ. Вскоре послышалось громкое чавканье – видимо, жрали убитого монстра из озера. Затем рык и шум быстрой схватки. И снова чавканье. К нам пока не приближались.
В середине ночи Брык пошевелился. Он поднял голову и посмотрел наверх. Затем поднялся, взобрался на обломки, валявшиеся рядом, и заглянул за стену. Мне с моим зрением было очень хорошо видно, что происходило. Одновременно с ним с другой стороны выглянула морда большой рептилии. Она почти мгновенно протянула лапу и попыталась схватить Брыка за голову. Но не тут-то было. Андроид оказался очень ловким. Он отклонил голову и перехватил лапу. Дернул ее на себя и повалился на спину. Следом из-за стены вылетела крупная ящерица. Больше она ничего сделать не успела. Я уже был в боевом режиме. Достал из сумки камуфляж лесных эльфаров и лук. Не спеша оделся и, достав разрывную стрелу, пустил ее в голову ящерицы. Выход из боевого режима. Взрыв! Голова ящерицы разлетается ошметками. Вскакивает встревоженный Генри и лихорадочно осматривается по сторонам. Из-под грузного тела рептилии вылезает Брык. В проеме стены показывается еще одна голова с огромной пастью, и рядом с ней появляется длинная трубка. Вновь выход в боевой режим, и стрела летит в голову твари. Когда я вышел из боевого режима, головы уже не было. Я сканером проверил пространство вокруг нас и не обнаружил живых существ.
– Генри, продолжай спать. Ты, Брык, выкинь тела убитых подальше к озеру, – приказал я и как ни в чем не бывало улегся спать.
Генри последовал моему примеру. Он поворочался и спросил:
– Босс, откуда у вас этот костюм и оружие?
– Генри, это было в моей сумке. – Понимая, что последуют новые вопросы, как в такой маленькой сумке помещаются такие большие предметы, пояснил: – Сумка магическая, она имеет большой скрытый карман, куда я прячу нужные мне вещи. Кроме меня, туда никто попасть не сможет.
– А почему вы сразу не переоделись, босс?
Что я мог ответить на этот вопрос? Я ротозей. Забыл, что в моей сумке есть пространственный карман и там находятся полезные для меня предметы. Немного побыл простым человеком без своей магической составляющей, и вот результат. Шиза не подсказала мне, а я сам не вспомнил.
– Как ты свою голову где-то не забыл, студент, – услышал я ворчанье Лиана.
Говорить моему помощнику, что его босс несовершенен и бывает забывчив, как простой человек, я не стал.
– Генри, я не считал это нужным делать, думал, что обойдемся и так. Но, как видишь, не получилось. Утром я переодену тебя в такой же костюмчик. А сейчас спи.
Спали спокойно до утра. Лишь только светило показалось за стеной, я встал и разбудил Генри. Достал ковер и разложил на нем снедь. Первым делом дал парню эликсир малого исцеления.
– Это что? – спросил он, рассматривая изящный флакон.
– Это профилактика, Генри, против магического заражения. Здесь царит первородный хаос, который убивает людей медленно, как радиация. Этот эликсир восстановит твой организм и не даст развиться в нем необратимым процессам. Садись есть.
На ковре было вино, вода, пироги, жареное мясо – все свежее, горячее, как будто только что взятое из печи и с огня.
Генри уплетал за обе щеки.
– Это все натуральное?! – набив полный рот, с восторгом спросил он.
– Натуральное, Генри. Ешь, тебе понравится.
– Уже понравилось, босс. Мне уже нравится и жить здесь, если тут так кормят. На станции натуральная пища очень дорога. Да и не такая вкусная. А вино! Что за чудо! А это мясо? Натуральное? Вот это жизнь! – Он ел и запивал не останавливаясь. Еще бы, вино господина ректора не всякий герцог мог попробовать.
Жуя пирожок, я обратился к парню:
– Послушай, Генри, ты, кажется, служил в оперативном директорате?
– Угу.
– Это хорошо. Я хочу, чтобы ты работал по специальности. Здесь тебе без магических способностей жить будет трудно. Не все привыкают. Этот мир без благ цивилизации. Туалеты на улице, нет сериалов и кино. Нет головизоров. На дорогах грязь непролазная в распутицу. Дворяне имеют большие права над простым сословием. Короче, тут не медом намазано. А мне нужны свои глаза и уши в княжестве. Чувствую, там сейчас напряженное затишье, как перед бурей. В общем, будешь жить в привычном тебе мире и заниматься тем, что умеешь лучше всего, – внутренней безопасностью.
– Я готов, босс, но, как уже говорил, там наши сотрудники, они меня знают. К тому же, после того как я стал служить вам и ушел вместе с вами, я нахожусь в розыске. Мою нейросеть отследят и за мной придут.
– Об этом не беспокойся. У тебя будет новая нейросеть. Внешность изменим. Заодно проследишь за своими коллегами. И будешь, – засмеялся я, – периодически получать натуральные продукты от меня.
Я увидел слабость Генри. Он любил вкусно и много поесть.
– Другое дело, босс. Всегда готов служить вам.
– Вот и хорошо. А сейчас хватит жрать, давай собираться.
Назад: Глава 1
Дальше: Глава 3