Книга: Обсидиановое зеркало
Назад: 23
Дальше: 25

24

Судьба человечества зависит от наших усилий. Нас слишком мало, чтобы противостоять его мощи, но у нас есть отвага. Мы – мстители, и мы готовы принести себя в жертву. Если нас ждет успех, мы никогда об этом не узнаем. Возможно, в будущем, если оно вообще есть, нас будут почитать как богов или ангелов. Верь в свое предназначение. Не позволяй ненависти, отчаянию и даже любви встать на твоем пути.
Тайная передача данных «Зевса». Декабрь 1848
На это ушло три дня, но ее все-таки нашли. Люди, которых я нанял, сегодня утром привезли ее ко мне домой. Маленькая, взъерошенная, не очень хорошо пахнет, в рваной одежде и в больших не по размеру ботинках. Я заметил у нее синяки, и привезли ее в наручниках. Боюсь, мои агенты немного перестарались и дали волю рукам.
Она оглядела комнату, уставилась на меня и держалась при этом с достоинством, что произвело впечатление.
– Вот уж никогда бы не подумала, что снова окажусь в этом доме.
Зеркало притягивало ее взгляд, как магнит.
Я навел порядок в комнате. Бумаги, которые смешал Венн, когда учинил обыск, снова аккуратно разложил на столе. Сверкающий медный механизм не подавал признаков жизни. За все три дня после исчезновения Венна и Джейка мне так ни разу и не удалось привести его в действие.
– Отпустите ее, – распорядился я.
– Она верткая, как угорь. Сбежит, глазом моргнуть не успеете, как в прошлый раз, когда нас сюда вызвали. А еще она кусается. У Тоби вся рука искусана.
– Тогда я попрошу вас постоять снаружи и никого не выпускать. Что до тебя, Тоби, я компенсирую тебе твои… повреждения.
Они ушли, прихватив наручники. Маленькая оборванка уселась в кресло и так пристально на меня посмотрела, что мне даже неловко стало.
– Пришлось из-за меня раскошелиться, да?
– Да уж, на кругленькую сумму, между прочим. – Я сел напротив нее. – Ты – Молл, если я не ошибаюсь?
– Может, и так.
– Молл, послушай. У меня к тебе деловое предложение. Как ты отнесешься к тому, чтобы пожить в теплом… доме? Много еды. Новая одежда.
– Здесь, значит? – уточнила девчонка.
– Да. Я…
– Мистер, я не потаскушка.
Я даже покраснел. Для ребенка ее лет – сколько ей? Одиннадцать? Ее осведомленность о низменных сторонах взрослой жизни просто пугала.
– Мое дорогое дитя, уверяю тебя… О господи… Нет… Позволь, я все объясню. Мне нужна информация. Мне крайне важно выяснить как можно больше о Венне и том юноше, Джейке. Я должен знать все! Где ты с ними столкнулась. О чем они тебе рассказывали. Они описывали мир будущего? Говорили о летающих машинах? О полетах на Луну? О лечении различных заболеваний? Или о… капитальных вложениях?
Девочка внимательно за мной наблюдала, и я понял, что сижу уже на самом краешке кресла, а голос у меня осип от волнения.
Я прокашлялся и снова откинулся на спинку.
Но девчонка уже догадалась, что я готов заплатить за эту информацию.
– Джейк мне много чего рассказывал. – Она небрежно пожала плечами. – Например, он говорил, что вы напыщенный старый индюк.
– Неужели.
Я постарался изобразить улыбку.
– Ну и еще всякое там.
– Продолжай.
Она поерзала в кресле и по очереди положила ноги в грязных ботинках на мою скамеечку для ног с бархатной обивкой. Причем сделала это сознательно.
– Зависит от условий, которые вы мне предложите. Думаю, я не откажусь немного тут пожить. В Скимбле сейчас неспокойно. Они знают, что это я украла браслет. Уже рылись в моих вещах. Если вернусь, отлупасят или еще чего похуже.
Я понятия не имел, о чем она болтает, но продолжал широко улыбаться. В какой-то момент даже посочувствовал, какая у нее тяжелая и нестабильная жизнь.
– Горячая еда. Постиранная одежда. А потом ты начнешь мне описывать, а я буду все подробно фиксировать. Молл, я должен отыскать этот их браслет. Понимаешь, он может быть все еще здесь, в нашем времени. И мне нужно больше узнать о Маскелайне. Ты мне поможешь?
Она глянула на свои ноги:
– А жалованье будет?
– Мы можем рассмотреть выплату небольшого вознаграждения.
Молл подняла голову, в ее глазах сверкнули искорки жадности. И признаюсь, в этот момент я уже не мог сказать с уверенностью, кто из нас получил больше выгоды от этой сделки.
Молл изобразила глубокое раздумье и заявила:
– О’кей.
– Прости, что?
– О’кей. Так в будущем говорят. Специальное слово. Значит «я согласна». – Молл посмотрела на окруженное бесполезными рычагами зеркало. – А знаете, он за мной вернется. Джейк. Он сам так сказал.
Втайне именно на это я возлагал свои самые большие надежды.
– Чай. И печенье. Много печенья. – Молл откинулась в кресле. – И я расскажу вам все секреты, которые знаю.
Я был доволен, но, когда взял в руки колокольчик, все же вздохнул. Сделка обещала обойтись мне в круглую сумму, и условия выдвигал не я.
Молл улыбнулась.
Она оказалась очень умной девочкой и, прямо скажем, заткнула меня за пояс.

 

Никто не двигался с места.
При восстановленном ярком освещении Сара увидела, что все смотрят на нее.
Уортон с заметным усилием спросил:
– Мир погибнет?
– В июле две тысячи сто четвертого года чудовищная катастрофа уничтожит Землю. – Сара очень старалась говорить спокойно. – Все произойдет внезапно. Янус, его оригинал. – Она указала на репликанта. – Это случится по его вине. Он построит Лабиринт – правительственную научно-исследовательскую организацию. Создана для развития у людей сверхспособностей. Находилась глубоко под землей, под Лондоном. Мы, то есть «Зевс», знали, что Янус владеет неким сверхмощным устройством. При каждом запуске этого устройства наблюдались просто чудовищные скачки энергии. Я вступила в группу сопротивления, потому что… Мои родители преподавали в академии… пока их не арестовали. – Сара нахмурилась. – Мне не следовало все это рассказывать.
– Твоих родителей арестовали? – шепотом переспросил Джейк.
Сара поспешила продолжить:
– Наша секретная группа была немногочисленной. Отчаянные ребята с буйной фантазией. В Лабиринте нас наделили необычными способностями, и мы решили их использовать. Те, кто выжил. Так случилось, что из всей группы осталось всего несколько ребят. Нам было страшно, ведь времени было мало, а нас никто не слушал. Поэтому мы разработали план действий. Было решено проникнуть в центр Лабиринта и добыть доказательства, которые мир уже не сможет игнорировать.
Янус фыркнул. Джейк заметил, что Уортон, убрав одну руку за спину, осторожно шагнул ближе к репликанту.
– Шестеро из нас смогли прорваться сквозь волков, ограждения из колючей проволоки и охрану. И мы обнаружили подключенное к компьютерной сети древнее черное зеркало.
Венн подошел к Саре.
– Оно там еще существовало? – удивился он.
– Да. Но стало нестабильным и опасным. – Сара гневно посмотрела на Януса. – Он использовал зеркало в своих целях. Перегревал, создавая в путешествиях во времени репликантов. Спекулировал, скупал изобретения, богател. Но за все приходится платить. Мы хорошо понимали, что зеркалу осталось недолго. Оно начало сбоить, в невероятных объемах втягивало материальные предметы и свет. Если бы оно взорвалось, а это могло произойти в считаные часы или даже минуты, то превратилось бы в черную дыру, которая способна поглотить… Никто не знает точно сколько. Наш мир, Солнечную систему, вселенную? Потому что чем бы ни было это зеркало, в сердцевине у него несущая смерть чернота. – Сара перевела взгляд на Джейка. – Тогда уже было слишком поздно пытаться его уничтожить. Понимаешь? Мы должны были войти в него и вернуться назад, чтобы выиграть немного времени. Мы все поклялись, что отправимся в прошлое. Без определенного направления и без браслетов, и в каком бы месте и времени мы ни оказались, каждый из нас приложит все силы, чтобы найти Хроноптику и уничтожить ее. Чтобы не было репликантов. И Януса. И ничего этого никогда бы не случилось.
– Ты не можешь, – возразил Венн.
Сара яростно затрясла головой:
– Эти ребята – мои друзья. Мои единственные друзья. Мы пожали друг другу руки и обнялись. Я уходила последней. Сработала тревога. Спустили волков. У нас было всего несколько секунд. Не знаю, получилось у остальных или нет. Но это существо говорит правду. Мне очень жаль. Я здесь для того, чтобы уничтожить зеркало.
Джейк не мог разобраться в этой противоречивой истории.
– Но если ты это сделаешь, то в будущем его не будет и ты не сможешь вернуться…
Его прервал звонкий смех.
Саммер устроилась на табурете, подтянув колени к груди.
– Какие же вы глупые со всеми вашими мотивами и страхами. Такие прямолинейные! Мы можем рассказать вам о времени всё. Джейк, время – это круг. Сейчас никогда не кончается. Падающая с листа папоротника капля росы. Вот где время.
Джейк уставился на Саммер, потом снова посмотрел на Сару. Он был настолько подавлен и опустошен, что не мог даже думать.
– Откуда нам знать, что это все правда?
Сара пожала плечами:
– Вы не можете этого знать. Но если это так, Джейк, стоит ли вероятность найти твоего отца… или даже Лию судеб миллиардов людей? Подумай об этом.
Он не мог. Он не хотел об этом думать.
Репликант вяло улыбнулся:
– Что ж, возможно мы сумеем договориться. – Он шагнул к Венну. – Я разберусь с девчонкой. Развяжу тебе руки, а ты…
– Стой на месте, – скомандовал Уортон.
– Если ты полагаешь, что простое ружье… – Репликант обернулся и увидел стеклянный пистолет. – Что это? – полюбопытствовал он. – Какое-то примитивное оружие Викторианской эпохи? Ты всерьез думаешь, что это может причинить мне вред?
– Я уверен, – ответил за Уортона Маскелайн и прошел мимо Ребекки. – Потому что это оружие было создано как раз с этой целью. Чтобы убивать репликантов. Для уничтожения отражений.
Поверил Янус или нет? Может быть. Джейк тоже выдвинулся вперед.
– Глупец, ты не сможешь убить меня. Меня здесь вообще нет. Я в будущем, в трех сотнях лет от тебя, сижу в бункере под руинами парламента.
Репликант развернулся, схватил Сару и выставил ее перед собой. Она попыталась сопротивляться, но репликант крепко держал ее сильными жилистыми руками.
– Стреляйте! – крикнул Маскелайн.
– Я не могу, – возразил Уортон. – Она…
– Ей ничего не будет! Стреляй же!
Уортон бросил взгляд на Венна. Поднял пистолет. Палец замер на хрупком спусковом крючке. Сара оцепенела и смотрела на него во все глаза. Пистолет был нацелен прямо ей в сердце.
У мужчины задрожала рука.
Я не смогу, понял Уортон.
И вдруг какой-то маленький темный комок сорвался с обрывка сети безопасности и на лету выхватил у Уортона пистолет и радостно заверещал.
Уортон ничего не успел понять.
Джейк задрал голову и завопил:
– Горацио!
Мартышка прыгнула со шкафа под потолок, оттуда снова на сеть. Она зацепилась за один из канатов хвостом, повисла вниз головой, поднесла длинной передней рукой пистолет к носу и понюхала.
– О господи, – выдохнул Джейк. – Брось его!
Выстрел был похож на белый лазерный луч. Он прошел через комнату. Все бросились в стороны. Луч ударил в зеркало, раздался громкий треск, и луч отразился, превратившись в огромного светового паука, который захватил всю комнату. Зеркало задрожало в раме и с грохотом рухнуло отражающей стороной вниз.
Венн оттолкнул Ребекку. Уортон упал грудью на пол. Подняв голову, он, к своему ужасу, увидел, что комнату заполняет едкий дым, а Джейк по канатам взбирается под потолок.
– Отдай! Отдай сейчас же!
Но Горацио и не собирался отдавать пистолет. Он перехватил оружие ногой и поднялся еще выше. Парнишка выругался. Глянув вниз, он увидел, что Янус тащит Сару к двери. Венн встал на ноги, бросился к зеркалу и понял его с пола. Зеркало не пострадало.
– Отдай! – в который раз приказал Джейк.
Горацио что-то проверещал и спрыгнул из-под потолка на пол.
– Живое создание, – вмешалась Саммер.
Мартышка замерла на месте и уставилась на девушку. А потом она сделала нечто, чего от нее никак не ожидал Джейк. Она начала шипеть и плеваться, шерсть у нее на загривке встала дыбом.
Саммер протянула руку. Горацио бросил пистолет на пол и с визгом умчался высоко под потолок.
Джейк быстро спустился.
Саммер подняла пистолет и подкинула его Венну:
– Разберись с ним.

 

На Тропе монахов Сара упрямо пыталась вырваться из рук репликанта.
– Они верят мне.
– Может быть.
– И зеркало упало. Ты слышал.
Он рассмеялся. Его маленькие глазки за синими стеклами очков были совсем рядом.
– Сара, ты еще столького не знаешь о зеркале.
Репликант подтащил ее к лестнице и остановился.
– Что это за шум?
Сара, несмотря на его крепкую хватку, гордо расправила плечи:
– Ты не выберешься отсюда. Я об этом позаботилась.

 

Венн побежал за репликантом. Джейк с Уортоном за ним следом. Ребекка осталась присмотреть за Маскелайном, у которого все еще звенело в ушах после светового выстрела.
– Куда? – спросил Джейк.
Венн метнулся в Большую галерею:
– Вниз!
Они помчались по лестнице. На нижней площадке Джейк едва не налетел на Венна, когда тот неожиданно затормозил.
В холле вихрем кружил снег. Репликант стоял в сугробе и крепко прижимал к себе Сару. Она оглянулась на Джейка, лицо ее оставалось спокойным. Юноша сделал шаг вперед, но Венн схватил его за руку.
Никто не смог бы покинуть дом. За порогом в снегу поджидали орды Ши. Барабаны войны отбивали зловещий ритм. Некоторые Ши временами заглядывали в холл из чистого интереса, но порог никто не переступал.
Все окна были буквально облеплены их странными любопытствующими лицами. В дверном проеме, скрестив руки на груди, замер Гидеон, череп Серой кобылы на шесте он прислонил к стене.
– Не дергайся, – посоветовал Янус и криво улыбнулся Саре. – Ты никуда отсюда не уйдешь. Теперь ты принадлежишь мне.
Янус развернулся на сто восемьдесят градусов.
– Венн, ты готов? – У двери обнаружилась Саммер, хотя Джейк был уверен в том, что она мимо него не проходила. – Мой подменыш сторожит для тебя дверь. Вот два твоих врага, почему бы не уничтожить сразу обоих?
Венн бросил в ее сторону напряженный взгляд.
– Думаю, что мой настоящий враг – это ты, – тихо пробормотал он.
Саммер кивнула:
– Я тоже так думаю.
Венн нацелил пистолет на Сару и стоящего у нее за спиной Януса:
– Отпусти ее.
– Нет. Расчисти нам дорогу, и мы уйдем в ночь. – Репликант явно не собирался сдаваться. – Я заберу девчонку, зеркало останется у тебя, и мы оба будем в выигрыше.
– Ши…
– Они сделают то, что ты им велишь.
Венн колебался.
– Не слушайте его, – вмешалась Сара. – Стреляйте! Ну же! А потом разбейте Хроноптику. Это то, что вы должны сделать! – Она подняла голову и увидела Уортона, потом Маскелайна на лестничной площадке, а рядом с ним Ребекку с мартышкой на руках. – Вы все, заставьте его сделать это. Вы должны его заставить!
Джейк посмотрел на крестного отца. Венн уверенно держал пистолет. Юноша понял, что рука у него не дрогнет.
– А что, если это убьет тебя?
– Да я еще даже не родилась! Венн, сделайте это. Спасите мир.
Слезы застилали ей глаза, сквозь их пелену она видела, что он смотрит на нее.
– Сара, ты еще плохо меня знаешь. Перед тем как спасти мир, я спасу свою жену.
И он выстрелил.
Сара завизжала. Белый луч света, как копье, вонзился ей в грудь, прошел насквозь и всей мощью ударил по репликанту. В какую-то секунду их лица были так близко, что девушка увидела, как испарились его очки и расширенные от ужаса серые глаза.
Репликант какое-то время цеплялся за нее.
А потом исчез.
Назад: 23
Дальше: 25