Книга: Под покровом лжи
Назад: 31
Дальше: 33

32

 

Десять барабанщиков выбили дробь. Два десятка трубачей сыграли первый торжественный аккорд.
Как раз к этому моменту Оби-Ван добрался до мастера Тийна и остальных джедаев.
— Это дроиды! — с налету выпалил он.
Тийн заставил его понизить голос и рассказать все, что Квай-Гон узнал от Коула. Потом повернулся к Ади, Ки-Ади-Мунди и остальным:
— Ади и Вержер, займите позиции как можно ближе к Валоруму. Я, Ки и Оби-Ван будем у трибун Торговой Федерации. Остальным — рассеяться в зале. Держитесь ненавязчиво, но будьте готовы отразить огонь.
— Мастер Тийн, как вы думаете, Торговая Федерация знает о том, что среди них творится? — спросил Оби-Ван, пока они поспешно пересекали зал.
— Нет. Они становятся агрессивными, только когда дело касается коммерции. Не знаю, как Хаваку удалось внедрить своего дроида в их отряд, но это явно было сделано без ведома членов директората.
— Мастер, может быть, приказать делегации удалить дроидов из зала?
— Тот, кто наблюдает сейчас за происходящим, заметит это и может подать дроидам сигнал к нападению. Выглядеть все будет так, словно это мы стали угрозой, которая заставила дроидов открыть огонь. Если бы у нас было время, мы бы просто послали кого-нибудь на корабль Торговой Федерации, чтобы отключить центральный компьютер.
— Мастер Тийн, а вы сами когда-нибудь сражались с этими дроидами?
— Я только знаю, что они не отличаются особой точностью при стрельбе, падаван.
Оби-Ван на бегу задумчиво нахмурил брови:
— Если все тринадцать откроют огонь, это будет не так уж важно.

 

Не прошли они и четверти круга по верхнему коридору, откуда попадали в кабинки прессы, как Бойни заметил Хавака сквозь маленькое окошко в дверях одной из кабинок.
Оставив Коула стоять на костылях, Квай-Гон прижался спиной к стене у двери.
— Сколько их там? — спросил он родианца.
— Хавак и, кажется, еще два человека сидят справа от двери.
Квай-Гон кивнул на отжимную ручку двери:
— Попробуй.
Бойни осторожно взялся за ручку:
— Заперто. — Он посмотрел на сенсорную панель на стене у двери. — Может, я смогу вскрыть...
— У меня есть способ быстрее, — перебил Квай-Гон.
Он активировал меч и вонзил клинок в стену, туда, где располагался замок. Металл засветился красным и начал плавиться, наполнив воздух едким запахом. Дверь со скрежетом убралась в стену.
Хавак и двое его сообщников ждали их уже на ногах и с оружием на изготовку. Квай-Гон точными движениями меча блокировал их выстрелы. Отраженные заряды рикошетом отскочили от стен и ранили людей Хавака. Оба сообщника упали.
Хавак испуганно выронил бластер. Квай-Гон призвал Силу и заставил оружие взлететь с пола и устроиться за широким поясом его рубахи.
Хавак рухнул на стул у приборной панели, съежился от страха и поднял трясущиеся руки.
Следом за Квай-Гоном в кабинку вошли Бойни и Коул.
Коул быстро оценил обстановку и с уважением посмотрел на джедая:
— Хорошо, что мне никогда не приходилось драться с вашими ребятами.
— Коул... — в неподдельном изумлении выдохнул Хавак.
Капитан зло прищурился на него:
— Будешь теперь знать, дилетант несчастный.
— Где пульт управления боевым дроидом? — спросил Квай-Гон.
Хавак собрал всю силу духа и изобразил взгляд оскорбленной невинности:
— Пульт? Какой пульт? Не понимаю, о чем вы.
Квай-Гон навис над ним:
— Ты внедрил боевого дроида к тем, что привел с собой директорат Торговой Федерации. — Он взял Хавака за шкирку, выдернул из кресла и поднес к окну в зал. — Где пульт?
Хавак тщетно пытался вырваться из железной хватки:
— Довольно! Отпустите меня, и я все скажу!
Квай-Гон разжал пальцы. Террорист рухнул на стул и прикусил губу.
— Пульт у нашего стрелка, — процедил он, нервно облизываясь.
— Я знаю, о ком он, — сказал Коул. — Снайпер.
— Где он? — спросил Квай-Гон.
— Снаружи. На мостках, — пробормотал Хавак, отводя глаза.
Квай-Гон взглянул на Коула, прикидывая что-то в уме:
— Вы достаточно хорошо себя чувствуете, чтобы побыть тут с этими тремя, пока мы с вашим напарником не разыщем стрелка?
Коул опустился на один из стульев:
— Думаю, я найду в себе силы.
Квай-Гон передал ему бластер Хавака. Он хотел еще что-то сказать, но передумал и указал на двух раненых:
— Я пошлю за медицинской помощью.
— Это терпит, — сказал Коул.
Когда дверь за Квай-Гоном и Бойни закрылась, Коул посмотрел в глаза Хаваку. И взгляд его не сулил тому ничего хорошего.

 

Трубачи выдержали короткую паузу и заиграли снова.
Музыканты еще не закончили вторую часть торжественного туша, когда к трибунам Торговой Федерации подбежал молодой человек и попросил разрешения обратиться к наместнику Ганрею. Председатель делегации, куати, указал ему на дальний край изогнутого стола директората.
Ганрей молча смотрел, как молодой посыльный торопится к нему. Наместника терзали недобрые предчувствия.
— Извините за вторжение, наместник, — заговорил человек на общегалактическом, — но, похоже, с вашим челноком какие-то проблемы. Службы космопорта Эриаду хотят срочно переговорить с вами.
Ганрей недовольно выпятил и без того вечно оттопыренную нижнюю губу:
— Разве это не может подождать до окончания саммита?
Посыльный покачал головой:
— Мне очень жаль, наместник, но это вопрос охраны порядка. Уверяю вас, это не отнимет много времени — всего секундочку.
Председатель-куати, который открыто прислушивался к беседе, повернулся к Ганрею:
— Идите и разберитесь. Счастливчик, вам не придется выслушивать вступительное слово Валорума.
Лотт Дод с готовностью поднялся на ноги:
— Наместник, мне остаться здесь в ваше отсутствие?
Ганрей немного подумал и покачал головой:
— Пойдемте со мной. Вы лучше знаете протоколы, чем я. Но поспешим, сенатор. Я не хочу пропустить слишком много.

 

 

Назад: 31
Дальше: 33