Книга: Как стать королевой Академии?
Назад: Глава 19
Дальше: Глава 21

Глава 20

Чужая, но такая близкая ярость застилала глаза. Ощущение всемогущества пьянило. Нокс и забыл, как это — жить в симбиозе с другим, более сильным и опасным существом. Только раньше он был господином и повелевал, а сейчас… сейчас мог только попробовать договориться. И в данный момент демон требовал крови, отмщения и жертву. Жертву, после которой он, может быть, согласится уйти.
В ответ на эту мысль из груди поднялась волна раздражения. Существо из-за грани не было готово покидать удобную оболочку, но рано или поздно придется этот конфликт решить. Пока надо только одно — догнать. Найти, поймать и растоптать. Уничтожить за то, что посмел покуситься на самое дорогое в его жизни.
Рикард бежал, петляя, словно кролик. Осознав, что скупленные в дорогих лавках амулеты не способны защитить от настоящего демона, он испугался и, запаниковав, начал совершать ошибки. Все же он был не воином, а слетевшим с катушек клерком, который не представлял, что такое опасность. Берис кинулся в сторону улицы, но Нокс не позволил. Сейчас он был намного сильнее человека и, возможно, умнее. На уровне первобытных инстинктов. Шел по следу, заманивал, загонял, как дикого зверя, заставлял метаться по пустым коридорам и двигаться туда, куда ему нужно. Этаж за этажом. Наверх, на крышу.
Человек был жалок, глуп и растерян. Он швырялся заклинаниями, отмахнуться от которых не составляло труда. Задыхался и шумел.
Магистр же двигался медленно и осторожно. Шаг за шагом, приближаясь к своей цели. Попытки поговорить с демоном и убедить оставить жизнь Рикарду не дали результата. Существо, состоящее из тьмы, искренне не понимало, почему нельзя убить того, кто рождает в душе волну ненависти. Того, кто хотел убить Нокса. Того, кто покусился на святое — Вирену.
Последний пролет, толкнуть дверцу — и вот она, крыша. А на ней суетливо мечется загнанный в ловушку человек.
— Уходи! — орал Рикард, нелепо размахивая ножом. Нож был хорошим, дорогим, отлично сбалансированным… Но вот держать его бывший однокурсник не умел. Выставлял перед собой так, словно пытался настрогать картошку в суп. И пятился, неловко переступая ногами по скользкой черепице.
Шаг, резкий рывок вперед, и вот уже человек с ужасом упал на пятую точку, а нож оказался в руках Нокса.
— Что ты делаешь? — взвизгнул Рикард. — Ты ведь не убьешь меня?! Тебя схватят законники! Не убьешь…
Даже отвечать на это не хотелось. В глазах Рикарда мелькнул ужас. Дикий, животный. И демон внутри заурчал от удовольствия и предвкушения. Его возбуждала жизнь, висящая на волоске. И страх.
Нокс просто шел вперед. Небрежно сжимал в руке нож и наступал. А Рикард, поскуливая, полз на пятой точке все ближе и ближе к краю крыши.
— Убьем… — с наслаждением прошептал демон и прыгнул. Ничто не должно было помешать. Он чувствовал запах крови, предвкушал момент торжества и величайшего наслаждения! Но жалкий человек все испортил! Он противно тонко закричал, пытаясь встать. Отступил непозволительно далеко. Взвизгнув, словно поросенок, нелепо взмахнул руками и полетел вниз.
— Нет! — зарычал демон, замирая на краю крыши. Изломанная, словно кукла, фигура валялась внизу, на тропинке. Под телом расползалось красное пятно, хорошо заметное на белом полотне снега. Игрушка оказалась мертва! А жажда убийства не угасла. Там есть еще люди…
— Нет.
Нокс сжал зубы, но демон уже не желал подчиняться. Он впал в азарт и пока считался с желаниями Нокса, но выискивал слабые места. Например, Дан. Мерзкий мальчишка, который посмел целовать нашу девочку. Почему бы не убить наглого полувампира?
Мысль оказалась настолько соблазнительной, что Нокс решительно развернулся и пошел к выходу с крыши. Пока демон не завладел его сознанием полностью, нужно было сделать одну вещь. Раньше при этом присутствовала группа поддержки, лекари, и его страховали. Сейчас все на свой страх и риск.
Демон завозился, предчувствуя неладное, но не смог помешать. Нокс со всего размаха вонзил себе в грудь кинжал. Его учили этому долго. Главное — не медлить и попасть в одну точку. Тогда получится уйти за грань, а потом выбраться. Острая боль пронзила тело, и, вскрикнув, магистр упал на колени. Слабеющей рукой он выдернул кинжал и рухнул вниз лицом в теплую кровавую лужу.
Демон внутри взвыл, спешно покидая почти безжизненную оболочку, взвиваясь в небо красным облаком, готовым искать новую жертву, но синеющие губы магистра на автомате прошептали одно слово заклинания.
Раздался обиженный рев, и в лужу крови упала маленькая, словно вырезанная из камня, фигурка демона.
«Опять придется делать татуировки… — подумал Нокс. — Еще один защитный контур… Если, конечно, я сумею выжить и не замерзну».
* * *
Выскочив в коридор, я закрутила головой, пытаясь понять, куда бежать. Но подсказок не было, и я замерла в растерянности. Из этого состояния меня вывел странный звук. Словно на улице с большой высоты упало что-то тяжелое. Я кинулась к ближайшему окну, потом к следующему и так до тех пор, пока в самом дальнем не увидела ужасную картину.
Недалеко от дома на свежевыпавшем снегу в нелепой позе лежал Рикард. Не нужно быть гением, чтобы понять — мерзавец мертв.
Наверное, нехорошо, но я не смогла вызвать в себе сожаление. Он заслужил смерть. Останься Рикард жив, я бы не смогла спокойно спать ночами. Теперь нужно было найти Нокса. Кажется, я представляла, где он может быть, поэтому кинулась вверх по лестнице, надеясь, что смогу найти выход на крышу. Подъем оказался удивительно долгим, я запыхалась и даже ненадолго остановилась отдышаться перед последним пролетом.
Дверь была открыта, и я вылетела на обдуваемое ветрами пространство. Со страху даже холода не почувствовала. Нокса увидела сразу и испуганно прикрыла рот рукой, чтобы не закричать. Рыдания рвались из груди. Я бросилась к распластавшемуся на крыше магистру, лежавшему в луже крови.
— Только окажись жив! — попросила, закусывая губы. Сейчас мне было даже страшнее, чем в тот момент, когда Рикард приставлял к моей шее нож.
Рухнула рядом на колени, пытаясь перевернуть, но Нокс был слишком тяжел. Постаралась нащупать вену на руке, потом на шее, но от страха так и не смогла понять, есть ли пульс.
Глубоко вздохнула. Надо успокоиться. Истерика не исправит ситуацию. Если я хочу помочь Ноксу, должна собраться и действовать хладнокровно.
Магистр лежал лицом вниз, поэтому очень сложно было оценить его состояние. Но, судя по крови вокруг, он серьезно ранен — нож валялся рядом. Неужели Рикард успел его пырнуть? Рядом с ножом я обнаружила маленькую фигурку демона. Получается, Нокс все-таки сумел от него избавиться?
Я попыталась взять себя в руки и снова нащупать пульс. Из груди вырывались рыдания, и не получалось сосредоточиться, но все же спустя какое-то время я сумела уловить едва слышное биение сердца. Жив!
Прижавшись щекой к прохладной спине, я разрыдалась еще громче.
— Вир! — раздался вопль со стороны выхода на крышу.
— Я тут! — отозвалась и обернулась к растрепанным девчонкам. Они выглядели потерянными, бледными, но держались молодцом. И, несмотря на периодически возникающие у нас разногласия, пришли ко мне на помощь.
— Что с ним? — спросила побледневшая Элси, побледнев еще сильнее.
— Не знаю. — Я всхлипнула. — Помоги мне его перевернуть…
Втроем нам все же удалось уложить магистра на спину. Нашим взглядам открылся испачканный кровью торс и глубокая чернеющая рана, из которой толчками выплескивалась кровь.
— Его надо срочно перевязать! — скомандовала самая собранная Стеффи. — И укрыть.
Элси тут же кивнула и умчалась вниз, в надежде отыскать одеяла.
Я резко рванула подол некогда красивого платья. Сейчас оно было пыльным и в нескольких местах рваным. Сложно назвать стерильным перевязочным материалом, но ничего другого под руками не было. Мы сумели кое-как перевязать рану. Я бормотала кровоостанавливающее заклинание, больше для самоуспокоения, понимая, что им можно остановить разве что кровь из пальца.
Вернулась Элси, и мы снова решились потревожить Нокса. Кое-как уложили магистра на одеяло и закутали сверху сразу двумя. Еще одно девчонки отдали мне. Сами они были одеты по погоде, а я разгуливала в платье, в котором меня умыкнул Рикард. Только закутавшись, я осознала, насколько сильно замерзла.
— Нам читали курс первой помощи, — пробормотала Стеффи. — Преподаватель говорил, что, если нет целителя, можно попробовать хотя бы восполнить энергетический потенциал пострадавшего.
— А как? — пискнула я.
— Попробую вспомнить… Но, признаться, на парах я преимущественно спала. Не думала, что это знание мне пригодится. Не бойся! — Подруга поймала мой обеспокоенный взгляд. — У меня либо не получится совсем, либо получится правильно. Хуже точно не будет.
— А что нам делать?
Стеффи положила ладони на грудь Нокса и скомандовала:
— Присоединяйтесь!
Мы послушно положили руки поверх ее, а она начала с большими паузами и запинками читать заклинание. Оно работало, как пылесос. У меня даже желудок свело от того, как сильно Стеффи тянула мою силу и вливала ее в Нокса.
Через несколько минут, порядком обессиленные, мы упали рядом. Зато дыхание магистра выровнялось и стало более глубоким, а не поверхностным.
— Мы сделали, что могли, — выдохнула Стеффи. — Осталось только дождаться, когда прибудет помощь. Дан должен вмиг долететь за ней. В образе летучей мыши он перемещается удивительно быстро.
Я только сейчас заметила, что Дана нет. До этого просто не обратила внимания. Все мысли были заняты Ноксом. Не было и Халявы, и это настораживало сильнее. К демоненку я привыкла и сильно за него переживала.
— А где…
— Халява нашел булки, — отмахнулась Элси. — Он утомился, защищая тебя. Теперь изволит кушать и спать. Велел нам найти и пожалеть Виреночку.
Я слабо улыбнулась и несчастно спросила:
— Как вы думаете, Нокс поправится?
— Мужик с такими шикарными татухами просто не может умереть, — восхищенно пробормотала Стеффи. — Вирена, как ты могла скрывать от нас такое?
Я только отмахнулась от наглой подружки.
Элси была подозрительно тиха, улыбку выдавливала с трудом, и я понимала почему. Дан. В последнее время все сводилось именно к нему. Хорошо хоть, она перестала на меня дуться. Видела, как я смотрю на Нокса, и понимала, что никто другой мне просто не нужен.
Стеффи без труда разожгла костер. Как стихийница, она могла сделать это даже без подходящего топлива. Ее пламя грело всех, но в то же время было послушным, не пыталось прожечь крышу, погаснуть от ветра или, наоборот, разрастись. Мы сидели на крыше, прижавшись друг к другу, и смотрели на Нокса. Я периодически всхлипывала и мысленно просила высшие силы сделать так, чтобы он выжил.
Помощь явилась тогда, когда мы почти отчаялись. Сначала целая бригада целителей осторожно сняла Нокса с крыши. Так и не пришедшего в себя магистра отправили на ближайшем магиккаре в лазарет, а законники начали расспрашивать нас о том, что случилось. Мы были единодушны. Легенду придумал Дан и велел девчонкам ее строго-настрого вызубрить. А они пересказали мне. Ну и немного дополнили ее тем, что знали мы, но не знал вампирчик.
Рикард сошел с ума. Хотел убить меня и подставить Нокса. А когда понял, что ему это не удастся, бросился с крыши. Нокс пытался его удержать и был ранен.
Этот рассказ удовлетворил законников. Нас же отпустили домой, продержав в участке почти до самого утра. Халява следовал за нами, но предусмотрительно прятался. О его участии мы тоже промолчали.
Из отделения законников нас забрал Дан. Он привез мне чистое платье, зимнюю одежду и доставил нас до ворот академии. Парень не смотрел на Элси, а она постоянно плакала. С одной стороны, я на него злилась, но с другой… Если бы не он, неизвестно, как бы все сложилось. Когда девчонки сообщили о моей пропаже, именно он поднял на ноги все управление и нашел дом, в котором нас удерживал Рикард. Он так и не сказал, как ему это удалось. За это я была благодарна вампирчику. Он пришел ко мне на помощь, не бросил в беде, а возможно, спас нам с Ноксом жизнь. Такое просто не забывается. Да, брат Стеффи был безалаберным лоботрясом и бабником. Да, не считался с чужими чувствами. Но в нем присутствовало внутреннее благородство, которое проявилось в серьезной ситуации. Мне было жаль, что он влюбился не в ту девушку. Что ему стоило обратить внимание на Элси, а не на меня. Но судьба распорядилась иначе, и два человека стали несчастными.
А через несколько дней в комнату прибежала заплаканная Стеффи и сказала, что Дан уволился. Уехал на границу, подписав контракт. Туда, где служил и сражался с демонами Нокс. Я побледнела, Элси вообще разрыдалась. Мы отпаивали ее горячим чаем, а Халява даже поделился своей булкой. Я понимала, что, скорее всего, больше не увижу Дана. Может быть, и к лучшему. Жаль, что он решил устроить себе такое испытание. Не хотелось думать, что пусть и косвенно, но все же из-за меня. Через пять лет его тело, как и тело Нокса, покроют татуировки, а в озорных глазах застынет лед. Если, конечно, легкомысленному вампирчику удастся выжить. А может, он подсядет на адреналин и останется на границе навсегда? Впрочем, я в это не верила. Дан слишком свободолюбив, чтобы всю жизнь посвятить службе. Скорее всего, он быстро перебесится и пожалеет об опрометчивом решении. Но раньше чем через пять лет его никто не отпустит. Увы.
Сложнее всех пришлось Элси, но у нее веселый нрав и короткая память. Я верила, что она быстро забудет свою несчастную любовь. А вот Дана было жалко. Грустно, что он не посоветовался со мной. Я бы сказала, что ужас границы ломает людей. А лучше спросить у Нокса. Только Дан был эмоциональным и взбалмошным. И делал лишь то, что ему сиюминутно захотелось.
Нокса держали в военном лазарете в Ревенбурге. Пробиться туда было нереально. Это тоже узнал для меня Дан до отъезда. Я честно попыталась проникнуть внутрь, но меня не пустили. Пришлось сидеть в академии и смиренно ждать, когда магистра выпишут.
Едва вернувшись, я первым делом нашла Джевиса и извинилась. Вся академия уже была в курсе событий, нас с Ноксом обсуждали на каждом углу. Это было утомительно, но после того как я побывала на грани жизни и смерти, многое воспринималось иначе. Мне стало наплевать, кто и что болтает.
— Не думал, что ты с ним… — покачал головой блондин. — Значит, он завалил меня из-за тебя?
Я только пожала плечами.
— Но ведь все разрешилось. У тебя нашлись помощники, и ты получил ту оценку, которую хотел.
— А знаешь, Вирена, ты ведь могла мне сказать. Так было бы честнее, — бросил парень и ушел прочь размашистым шагом. Поговаривали, он начал встречаться с Эссиль. Что же, она давно этого добивалась.
Я скучала по Ноксу и не находила себе места. Не знала, сколько его продержат и когда выпишут. А мотаться каждый день в Ревенбург просто не было возможности. Поэтому, когда однажды солнечным утром меня позвали к воротам академии, сообщив про послание от магистра Нокса, я рванула, не раздумывая.
У ворот меня ждал магиккар с водителем.
— Леди Вирена? — спросил вежливый немолодой мужчина. — Вас просили приехать в Ревенбург. Господин Нокс пока слишком слаб, чтобы самостоятельно путешествовать. Он надеется, что вы окажете ему честь и прибудете сами.
На сердце стало так легко и светло, что я без раздумий запрыгнула в магиккар. У меня и сомнений не возникло, что магиккар прислал действительно он. Да и адрес был знаком. А когда мне вручили конверт с короткой запиской и личной просьбой, испарились последние сомнения. Я наизусть знала почерк Нокса. Сколько пометок на полях моей курсовой он сделал! Ошибиться не могла.
В городском доме магистра оказалось неожиданно людно. У дверей встречал дворецкий, который забрал шубу, с кухни пахло едой, а в комнату меня проводила строгая немолодая врачевательница.
— Привет, — слабо улыбнулся Нокс с подушек, а я разрыдалась и кинулась ему на шею, вдыхая такой знакомый запах, чувствуя горячее живое тело. Потерлась носом о жесткую щетину на щеках и поняла, что бесконечно счастлива. Он жив, поправляется и сам пригласил меня в гости.
Нокс лежал на кровати, и одеяло не прикрывало новые татуировки. Ему восстановили недостающий рисунок на ошейнике, а чуть ниже пустили еще одну неширокую вязь символов.
— Это защита от демона… да? — спросила я, прочертив пальчиком по тонкой линии и словно случайно мазнув по ключице.
Глаза Нокса потемнели. Перехватив мою руку, он поцеловал пальцы.
— Ты простишь меня? — с затаенной надеждой уточнил магистр.
— За что? — удивилась я.
— За то, что из-за меня ты едва не лишилась жизни и пережила весь этот ужас. Никогда не смогу простить себе, что не воспринял Рикарда серьезно. Точнее… — Нокс замолчал. — Я знал, что ничего хорошего от него ждать не стоит, но и помыслить не мог, что он додумается до убийства.
— Ты не виноват. — Я ласково погладила его по щеке. — Это все Рикард и его идиотская жажда мести. Хотя ты зря увел у него девушку.
— Не уводил я у него девушку, — отмахнулся магистр. — Его она была лишь в мечтах Рикарда. Но я был мелким избалованным засранцем. Это отрицать бессмысленно. Ну, примерно таким же, как Джевис или Дан…
Я осторожно примостилась на краешек кровати, а Нокс сграбастал меня в охапку, засунул под одеяло и устроил рядом с собой, довольно уткнувшись мне в макушку.
— Дан сбежал на границу, — тихо сообщила я. — Подписал контракт.
— Мелкий идиот… — резюмировал Нокс. — Граница сломает его.
— Но тебя же не сломала?
— Кто тебе это сказал? — невесело усмехнулся он. — Сломала, и только благодаря тебе я начал восстанавливаться.
— В академии нас осуждают, — сообщила мимоходом.
— Ты сможешь это пережить?
— Легко, — улыбнулась я, понимая, что даже не лукавлю. Сейчас я была настолько счастлива, что общественное мнение меня вообще не волновало.
— Вот и замечательно. Я тоже смогу пережить, — довольно отозвался Нокс и поцеловал меня в висок, заставив замурлыкать от удовольствия. — Скажи, у тебя ведь только начались каникулы?
— Да, — кивнула, не понимая, куда он клонит.
— Это хорошо. И на праздники никаких планов?
— Не-а. Элси и Стеффи уезжают на днях.
— Вот и замечательно. Тогда я тебя не отпущу никуда. Ты согласна?
Я едва заметно кивнула.
— А когда меня выпустят из заточения… это будет через пару дней… мы с тобой поедем в увлекательное путешествие, — довольно заключил он.
Я таяла в его объятиях и была готова на все, но тем не менее подозрительно поинтересовалась:
— И куда же?
— Как куда? — с усмешкой отозвался он. — С мамой знакомиться, конечно.
— С моей? — испугалась я.
— С твоей тоже нужно. Но пока с моей. Нас ждут на праздник. Я очень хочу познакомить их с девушкой, которая сумела растопить мое сердце.
Я чмокнула его в нос в знак согласия и решила пока не расстраивать тем, что в гости к его маме с нами поедет еще один пушистый и прожорливый демоненок.
Назад: Глава 19
Дальше: Глава 21