Глава 25
Двигаясь по лесу, я то и дело ловил на себе и на моих друзьях заинтересованные и озадаченные взгляды. Особого внимания конечно же удостоился харн. Люди откровенно его боялись. И я их понимаю — здоровенная бронированная кошка, в мгновение ока растерзавшая восьмерых орков, кого угодно доведет своим видом до истерики.
А вот реакция на гремлина была неоднозначной. На Ми скорее смотрели с презрением, чем со страхом. Любопытно, почему? Видимо, рабы-гремлины занимают какое-то особое положение в племенах орков. Либо, что более вероятно, все решили, что Ми просто мой раб.
На ночлег решили устроиться с обратной стороны холма в небольшой рощице. Это и от ледяного ветра надежное укрытие, и убережет от нежелательного внимания степняков.
Мужчины довольно быстро развели костер, благо хвороста женщины ранее набрали предостаточно. Когда все было готово, люди буквально попадали вокруг огня. Но засыпать никто не спешил — все ждали, когда будет готова еда.
Насколько я понял, орки несколькими часами ранее удачно поохотились на крупного оленя и уже было присели поужинать, но их планы были нарушены нашим внезапным появлением.
Именно этого оленя и разделывали сейчас трое мужчин, а женщины перетаскивали мясо к огню.
Мы с гремлином расположились особняком, в нескольких метрах от костра на старом бревне, ожидая, когда харн вернется с охоты. Можно было бы обойтись и зельями, но организм требовал обычной еды. Поэтому, когда спустя несколько минут, наши носы уловили приятный аромат запечённого на углях мяса, наши животы в унисон выдали дружное голодное урчание.
Когда первая партия мяса была готова, к нам подошла одна из старших женщин. Худощавая, как, собственно, и все ее друзья по несчастью, но крепкая. Она единственная из женщин все еще держалась на ногах. Да и восьмой уровень о многом говорил, хотя если подумать, орки вряд ли давали ей нормально развиваться.
В руках она держала деревянную плошку, доверху заполненную ароматными кусками печеной оленины. На фоне костра, был хорошо виден пар, идущий от мяса.
Краем глаза я заметил, что никто не начинал трапезу. Интересно, почему? Видимо ждут, моего одобрения. Скорее всего так и есть. Да и по кускам видно — мне достались самые лучшие. Эти люди ведут себя со мной так, будто я дворянин…
— Простите, господин маг, — потупив глаза, тихо произнесла она. — Мясо пришлось немного передержать…
Я сперва не понял, о чем она, но потом глянул на уровень предлагаемого блюда и до меня дошло.
— Вам не за что просить прощения, — кивнул я, принимая плошку с горячим угощением. — Благодарю, за заботу о нас.
Женщина, услышав слово «нас», метнула презрительный взгляд в сторону Ми. На ее острых скулах заиграли желваки. Любопытно, откуда такая неприязнь?
Ми, кстати, тут же смутился и опустил ушастую голову. Я же будто не замечая, ее откровенной антипатии к гремлину, спокойно произнес:
— Уважаемый, мастер Ми предлагаю вам отведать угощение, любезно приготовленное этой доброй женщиной.
Гремлин медленно поднял голову и непонимающе посмотрел мне в глаза. Увидев, как я ему подмигнул, он, наконец, взял себя в руки и потянулся за первым кусочком.
Мда… А вот на лицо женщины, без улыбки смотреть было сложно. Разинув рот и выпучив глаза, она пялилась на Ми, словно только что впервые его увидела.
— Что с тобой, любезная? — пряча улыбку, спросил я. — Тебе нездоровится? Если так — то господин целитель мог бы оказать тебе помощь?
Произнося последнюю фразу, я кивнул в сторону гремлина, который в этот момент размеренно и с достоинством мага, поедал горячий кусок оленины.
На женщину было жалко смотреть. Она была похожа на выброшенную на берег рыбу. Глаза стали еще шире, челюсть отвисла, мозг видимо силился выдать хотя бы какой-нибудь адекватный ответ, но, похоже, вариантов не нашлось. Гремлин-маг, да еще и целитель — сегодня у бедняги разрыв шаблона.
Наконец, женщина очнулась и неуклюже поклонившись, так и не промолвив ни слова, быстрым шагом направилась к своим. У костра ее уже ждали, видимо задержка всех немного насторожила.
Мда… а вот когда она начала приглушенным голосом пересказывать только что услышанное, народ здорово возбудился. После каждого сказанного слова, люди то и дело ошарашенно оглядывались в нашу сторону. Хотя, правильней будет сказать — в сторону Ми, которого такое внимание очень смущало.
Я же наблюдал за происходящим с довольной ухмылкой. Откровенно говоря, примерно такой реакции от людей я и ожидал. Каким бы строгим ни было бы общество — целители занимают и будут занимать в нем отдельную уважаемую и почитаемую нишу. Скажу больше… Когда отдавал «радугу» гремлину, я понимал, она станет его пропуском в мой мир…
Люди постепенно успокоились. Следующий час они занимались приготовлением и поеданием оленя, мяса которого, кстати, им явно было недостаточно.
Этого времени мне хватило понять с кем свела нас богиня Судьба. Всего беглых рабов было шестнадцать человек. Семеро мужчин, пять женщин и четверо детишек. Понаблюдав немного, я смог легко выделить четыре семейные пары, одна из которых еще не имела детей, но судя по заметно округлившемуся животу женщины — это ненадолго.
Дама, приносившая нам мясо, была без пары, но это не мешало ей руководить всеми женщинами и их маленьким детским садом. К слову, лидер группы, тот, что зарубил первого ренегата, тоже был одиночкой.
Из-за плачевного физического состояния людей мне было сложно определить их возраста. Навскидку самому старшему было лет сорок, младшему — тридцать или двадцать пять.
С детишками проще. Те были примерно одного возраста — семь-восемь лет. Хотя я могу и ошибаться.
Несмотря на уровни, в глаза бросалось общее отставание по характеристикам. Как-то сам собой вспомнился старик Рипей. Из того орки тоже в свое время все соки выжали…
Детвора активностью не особо отличалась. Сказывалась мертвецкая усталость. Кроме того, судя по сильному надрывному кашлю, самая маленькая девчушка серьезно больна. Она лежала на руках своей матери и похоже была без сознания.
Мельком взглянул на гремлина. Ми ее тоже заприметил — чувствую, как ждет моей отмашки, чтобы рвануть помогать. Увы, но как бы мне не хотелось — первый шаг должны сделать ее родители или старший их группы. Другими словами, мы не можем навязывать нашу магию. Люди могут отнестись к этому враждебно. Страх перед неизведанным колдовством неимоверно велик. С троллями в этом плане было как-то проще… Хотя, мы сражались плечом к плечу — это совершенно другое…
Хм… Не прошло и часа, как мой намек о том, что среди нас есть целитель, «упал» в благодатную почву. В нашу сторону выдвинулась целая процессия. Все семеро мужчин и женщина с больной девочкой на руках.
Остановившись в нескольких шагах, они дружно поклонились отчего мне стало еще больше не по себе.
— Господа, маги! — уважительным тоном обратился к нам «дровосек». — Мая пересказала нам ваш с ней разговор…
— Надеюсь, мы не обидели ее? — спросил я.
— Что вы! — взмахнул руками мужчина. — Наоборот! Обрадовали!
— Чем же?
— Она сообщила нам, что среди вас есть целитель…
— Верно, — сказал я и кивнул в сторону гремлина:
— Это мастер Ми.
Все, как по команде тут же повернулись в указанную сторону и отвесили новый поклон, смутив моего фамильяра еще сильней.
Мда… И куда девались презрительные взгляды?
— Мастер Ми! — произнес лидер группы. — Малышка Рита очень больна. Боюсь она не доживет до завтрашнего утра. Она даже не смогла нормально поесть… Она нуждается в вашей помощи. Увы, но нам нечем заплатить вам. Все, что мы можем — это дать клятву долга на ту сумму, которую вы озвучите.
Ми ошарашенно взглянул на меня.
Да, братишка, привыкай… К целителям именно такое отношение. А вот клятвы нам не нужны. Кто знает, что взбредет в головы отчаявшимся людям, пожелай они избавиться от клятвы?
Громко кашлянув, я обратил внимание на себя.
— Другими словами, прося помощи, вы доверяете нашей магии? Поймите нас правильно, мы не хотим иметь проблем с властями, когда доберемся до западных земель. Кто даст нам гарантию, что вы не станете кричать, как какой-то гремлин использовал на вас свое колдовство?
Пока мы разговаривали, за спинами мужчин появились остальные члены их группы.
Закончив говорить, я медленно обвел всех взглядом и остановился на «дровосеке». Люди думали недолго. Одна за другой на нас «посыпались» клятвы о согласии использования магии. Двое мальчишек тоже выкрикнули свои обещания, на что их отцы лишь согласно кивнули.
Внимательно перечитав текст каждой клятвы, я взглянул на Ми и сказал, протягивая несколько колб с зельем насыщения:
— Держи, этого должно хватить. Надо постараться поставить их на ноги, как можно быстрее. Мы не можем здесь долго оставаться.
* * *
С момента встречи с бывшими рабами прошло три дня. Благодаря стараниям Ми, а также моим зельям и «логову», которое я ставил на ночь — состояние людей заметно улучшилось. Малышку Риту удалось спасти. Она уже некоторое время могла шагать рядом со своей матерью.
Что же касается отношений с людьми. Сложились они довольно странно. Несмотря на все наши усилия в оказании помощи — они продолжали относиться к нам с опаской и недоверием. Хотя внешне это было не очень заметно.
В принципе, я понимаю, что они думали про нас. Первый шок после боя и побега прошел — люди наверняка начали задавать себе вопросы, благо времени у них появилось предостаточно.
Мальчишка маг, гремлин целитель и страшная зверюга спокойно путешествуют по Каменному лесу в сердце Пустошей. Тут вопросов предостаточно. Так что, хоть мы и передвигались одной группой, все-таки единым отрядом не были. Скорее временными союзниками. Хотя, если так посмотреть — эти люди были для нас лишь обузой. И то, что мы решили помочь им — это было только нашим желанием.
Несмотря на то, что скорость нашего передвижения заметно упала, необходимо отдать должное — народ выполнял все приказы беспрекословно. Видимо, рабская привычка подчиняться и жгучее желание выжить делали свое дело.
Увы, но Том, так звали «дровосека», на контакт не шел. Мои попытки разговорить мужчину провалились. Все, что мне удалось узнать об этих людях — это стандартная информация. Плен, рабство, побег. Не более.
Если обобщить, то все они являлись подданными Стального Короля. В плен попали во время одного из орочьих набегов. Много раз пытались бежать, но безрезультатно. В общем, ничего нового или необычного они мне не сообщили.
Единственная особенность, которая бросалась в глаза — это то, что Том не был ровней остальным. А если быть точным, то наоборот. О всех людях его группы можно было сказать одно — крестьяне. Причем попавшие в плен еще в юности. А вот Том, да и Том ли он на самом деле, явно выделялся своими манерами. Похоже он единственный, кто знал с какой стороны надо браться за ятаган, да и с орочьим луко он обращался довольно сноровисто. А если ко всему этому добавить и тот факт, что на его теле было очень много шрамов от ожогов, как застарелых, так и свежих — видимо Судьба свела нас с очень настойчивым и свободолюбивым человеком. Правда, судя по его десятому уровню в плен он попал много лет назад, еще мальчишкой. Сейчас то ему уже лет тридцать, наверное.
При всей той отстраненности в нашем общении, я видел в глазах людей искреннюю благодарность за помощь. Ведь, все эти три дня Обжора исправно снабжал нас мясом, при этом успевая вести наблюдение по всем направлениям.
Правда сегодня, уже ближе к вечеру, когда мы обустраивали место для ночлега, харн вернулся без добычи и с неприятными новостями. Мы, наконец, привлекли внимание местных обитателей. Наш лагерь постепенно окружали тролли.
— Том! — крикнул я. — Собери людей в центре поляны! Приготовьте оружие, но без моей команды в ход не пускайте!
— Что случилось?! — взволнованно спросил мужчина, при этом не забывая подталкивать и подгонять остальных. Нужно отдать должное, люди хоть и были напуганы, но действовали организованно.
Ответом ему был многоголосый хищный вой, казалось, доносившийся со всех сторон.
На людей было страшно смотреть. На лицах гримасы страха и ужаса.
Рев повторился, но уже ближе. Тролли поняли, что мы никуда не бежим.
— Нас окружают! — крикнул я мужчинам. — Приготовьтесь! Без команды не атаковать!
Краем глаза окинул наше жалкое воинство. Эргу хватило бы нескольких взмахов палицей, чтобы покончить с этой хлипкой фалангой. Дабы хотя бы немного поднять боевой дух людей, я поднял правую ладонь вверх, которую тут же окутала лиловая магическая дымка.
Хм… А ведь сработало… Люди, вдруг, вспомнили, что с ними маг.
Обжора и Ми замерли по бокам. Чешуя на загривке харна встала дыбом. Зверь уже вовсю огрызался невидимым соперникам, нервно нахлестывая себя по бокам гибким хвостом.
Несколько минут напряженного ожидания и из темноты леса стали появляться гигантские силуэты. Кто-то из женщин жалобно пискнул, а малышка Рита испуганно заплакала. Ее мать тут же зажала рот ребенку…
Быстро оглядевшись, я насчитал семерых великанов, но Обжора предупредил, что где-то в темноте есть еще шестеро. Уровни троллей были пониже, чем у бойцов Фархаса. Самый высокий — пятнадцатый. К слову, похоже именно этот великан и был лидером отряда. На фоне Эрга, он показался мне даже в какой-то степени хлипким, если такое определение вообще применимо к лесным троллям. Не такой массивный и широкоплечий, как Эрг, но тугие мышцы на руках, груди и животе, свидетельствовали о его высокой физической силе.
А вот, что касается физиономии и особенно глаз — у лучшего воина Фархаса такого осмысленного взгляда не наблюдалось. Похоже, этот тролль при распределении скрижалей не забывает о «разуме». Даже не знаю, хорошо это для нас или плохо.
Пока великаны не атаковали, а лишь занимали позиции, я поспешил начать переговоры, как учил меня Фархас.
— Мир вам, хозяева Леса! — крикнул я на языке троллей.
Гиганты, не ожидая такого поворота событий, замерли на месте и озадаченно переглянулись. А если быть точным, то все взгляды троллей скрестились на их лидере.
— Чужак, ты знаешь наш язык и наши законы? — спросил он, и склонил лобастую голову набок.
— Я говорю на вашем языке, но о законах знаю немного и заранее прошу простить, если мы нарушили какой-то из них!
— Вы чужаки и вы пришли на нашу землю! Это и есть нарушение наших законов! — тролль вроде бы говорил о преступлении, но в его голосе не было угрозы, лишь заинтересованность. — Скажи, чужак, есть ли причина не убивать вас?
Я обвел взглядом всех троллей и остановился на их лобастом лидере. Затем медленно поднял правую руку вверх, показывая амулет, подаренный мне Фархасом. Ми сделал то же самое. Только в его руке был целый ворох всяких медальонов и амулетов.
— Те, кто вручили нам эти артефакты, сказали, что мы больше не чужаки в этом лесу! — торжественно объявил я.
Над поляной повисло гробовое молчание. Видимо такое происходило впервые в этих краях. Вон какие ошарашенные рожи.
Предводитель троллей, медленно, без резких движений, сделал несколько шагов вперед и остановился в двух метрах от меня. Пока он шел, я на всякий случай приготовился активировать «молнию».
Наконец, великан нарушил молчание и, открыто улыбаясь, спросил:
— Значит это вы помогли остановить прорыв духов у Черного Клыка?