Книга: Волчья река
Назад: 19. Гвен
Дальше: Звуковое сопровождение

Пролог. Гвен

Четыре месяца спустя

 

Я беспокойно ерзаю в жестком кресле и смотрю в немигающий стеклянный глаз.
На этот раз это не «Шоу Хауи Хэмлина».
Это видеокамера, но она не включена. Просто лежит на полке вместе с другим снаряжением. Инструменты профессии. Профессии, к которой я надеюсь присоединиться, если пройду это собеседование.
– Обычно я начинаю со слов «расскажите мне о себе», – говорит круглолицая женщина, сидящая напротив меня. Кожа ее покрыта загаром; «любительница свежего воздуха» – первое определение, которое приходит на ум. Она не утруждает себя покраской седеющих волос и собирает их в простую, практичную прическу. – Вам в этом нет необходимости, потому что, видит бог, «Гугл» никогда в жизни не выдавал мне еще такого количества ссылок относительно человека, не являющегося актером. И все же: расскажите мне о себе, Гвен. Я хочу знать вашу точку зрения.
– Это последнее, о чем мне хотелось бы говорить, – отвечаю я Джи Би Холл. Она уже сообщила мне, что «Джи» в ее полном имени не означает ничего, а «Би» – сокращение от «Барбары», и она ненавидит это имя. – Я не настолько сложная личность. Я просто хочу, чтобы моя семья была вместе, хочу уберечь их от любого вреда.
– Самые базовые вещи, – говорит она. – И ведут к разного рода бессмысленным событиям, верно?
– В моем случае – да.
– Я восхищаюсь тем, что вы сумели сделать, – говорит Джи Би. – Не просто выжить, хотя и это уже достойно уважения, но в процессе этого вскрыть массу вещей. Не все наделены таким инстинктом. Или такой движущей силой. Это впечатляет.
– Я сделала это не одна.
– Знаю. Семейный подряд, да?
– Более или менее. – Мне больно говорить это, потому что я с радостью сказала бы «да». Я хочу, чтобы Сэм вошел в мою семью. Мне это нужно. И, может быть, это произойдет. Но для того чтобы исцелить раны, разделяющие нас, потребуется немало времени и любви – прежде чем кто-нибудь из нас захочет узаконить эти узы. Мы вместе. Не могу сказать, что у нас все отлично. Пока еще нет.
– Инстинкты и целеустремленность – в нашем деле всё, – говорит она мне. – Остальному можно научиться. Вы уже справились с большей частью курсовой работы, правильно? – Джи Би говорит о дипломе специалиста, необходимом для получения лицензии частного следователя.
– На семьдесят пять процентов, – отвечаю я. – К концу квартала завершу полностью. После этого смогу либо основать независимую компанию, либо присоединиться к какой-нибудь другой.
– И почему вы выбрали мою компанию?
– Потому что вас порекомендовали Уайты, – отвечаю я. Родители Элли были чрезвычайно признательны за спасение девочки, хотя лично я почти не имела к этому отношения. Эта женщина была с ними в фойе студии в тот ужасный день шоу – в день, когда все начало рушиться. Умная, спокойная, компетентная. Она мне нравится. И я хочу понравиться ей, а это относительно новое ощущение.
– Странно, что они порекомендовали меня, – говорит Джи Би, – потому что я в этом деле не продвинулась почти никуда, а вы и ваш друг мистер Кейд влезли везде.
– Вы им понравились, – замечаю я. – И у вас много положительных результатов по запросу в «Гугле», так что…
Она смеется. Мне нравится этот смех – низкий и хрипловатый. Это слегка напоминает мне о Миранде Тайдуэлл, но я никогда не слышала, чтобы Миранда смеялась над чем бы то ни было. В Джи Би Холл есть некое сходство с ней, но натура у нее более цельная. Более здоровая. Может быть, я здесь еще и поэтому – пытаюсь уладить счеты с призраком, который, как я уверена, по-прежнему был бы рад уволочь меня в ад.
Господи, мне нужно продолжить терапию…
Мы находимся в офисе, расположенном так высоко, как это только возможно в Ноксвилле, – на высоте двадцати семи этажей. За пределами стеклянного куба, в котором мы сидим, бурлит адов котел деловой активности «Агентства Джи Би Холл»: не меньше полутора десятков человек разговаривают, входят и выходят, работают за компьютерами, и я знаю, что примерно вдвое больше уже трудятся за пределами здания. Это хорошее место. Здесь хорошая энергетика.
– Расскажите мне об этом культе в Вулфхантере, – предлагает она. – По крайней мере, то, что вам известно.
– Это началось в шестидесятые годы, – рассказываю я. – Дед Карра основал некую секту. Изначально к ней присоединилось много людей, потом некоторые ушли. Те, кто остался, превратили это в культ, а дед Карра провозглашал себя гласом Господним на земле. Он и начал практиковать… обучение.
– Обучение женщин, – говорит Джи Би. – Для того, чтобы стать идеальными служанками мужчин. Его целью было очистить их от первородного греха. – В ее взгляде читается отвращение. – Я просто цитирую текст, найденный в поместье.
– Некоторые из женщин сбежали. Некоторые умерли. Но осталось достаточное количество. Детей растили в… я не хочу называть это верой. В рамках культа. – Снова чувствую направленную на меня камеру, хотя рассудком понимаю, что она не включена. – Отец Гектора Спаркса был одним из них. Он обучал сына и дочь, хотя после его смерти они отреклись от культа.
– Гектор начал похищать женщин, сестра помогала ему. Он притворялся – по крайней мере перед собой, – что неким образом спасает их, – дополняет Джи Би. – Ужасно.
– Да, – говорю я. – Это было ужасно. Всё это.
– Вы постарались, чтобы ваше имя не попало в газеты.
– Я пыталась. И мне помогали. – Как оказалось, никто в действительности не хотел воздавать хвалы печально знаменитой бывшей жене маньяка за раскрытие дела, так что ФБР, ТБР и окружному шерифскому управлению проще всего было приписать эту честь погибшему детективу Фэйруэзеру. Мне это было, в общем-то, на руку. Как и Сэму.
– А… обвинения против мистера Кейда?
– Шеф Уэлдон признался, что пытался устранить Сэма и моего сына, и просил, чтобы ему засчитали это признание как содействие следствию. – Даже сейчас это заставляет мою кровь кипеть, а руки – трястись. – Обвинения были сняты, слава богу.
– Хорошо. Насколько я понимаю, съемки документального фильма о Мэлвине Ройяле приостановлены?
Я чуть-чуть расслабляюсь.
– Одержимость Миранды умерла вместе с ней. Понадобятся годы, чтобы уладить дела с ее наследством, так что продолжение съемок некому финансировать.
Джи Би Холл откидывается на спинку кресла и смотрит на меня. Взгляд у нее теплый, но одновременно анализирующий.
– Я очень хочу получить эту работу, Джи Би, – выпаливаю я, и хотя это правда, я жалею о том, что так открылась.
– И у вас должно хорошо получиться, – соглашается она. – Вы уверены, что хотите остаться там, в Стиллхауз-Лейк? Я могу выделить вам место здесь, в офисе. Вы можете найти место в городе…
«Она предлагает мне эту работу, боже!» Почему-то я оказалась совершенно не готова к этому моменту. Я так хотела получить эту работу, что забыла подумать: а что, если я действительно ее получу?
Сэм не покинул нас ради работы своей мечты. Я тоже не могу это сделать. Не могу, если я действительно решила наладить всё между нами.
– Мне казалось, что смысл был именно в том, что я могу работать удаленно.
– Если вы предпочитаете. Большинство моих следователей работают из дома – или, допустим, из автомобилей по дороге из одной точки в другую. Те, кого вы видите здесь, – местные жители, предпочитающие упорядоченность. Каждому свое, я считаю. – Джи Би делает секундную паузу. – Вы приходите к нам не с пустыми руками. Я отлично понимаю, что вы можете принести нам некоторую… известность, как хорошую, так и плохую. У вас на хвосте висят люди, желающие причинить вам вред или убить, и это может доставить ненужные сложности. Но факт в том, что большинство моих людей никогда не сталкивались с опасными ситуациями. Даже многие из тех, кто приходит сюда из правоохранительных органов, никогда не оказывались в настоящей перестрелке. Но вам все это знакомо. И это ценный опыт. Бывают случаи – как с похищением Элли или с этими женщинами в подвале у Гектора Спаркса, – которые не относятся к рутинной работе. Для них требуются интуиция и творческий подход. Мне кажется, у вас они есть. Просто я беспокоюсь, что, оставаясь в Стиллхауз-Лейк, вы сами напрашиваетесь на неприятности. Я читала полицейские отчеты. У вас были кое-какие проблемы с жителями окрестных поселений.
– Были, – соглашаюсь я. – Но я обещала своим детям, что мы не будем больше убегать. У них есть стабильная жизнь, друзья, настоящий дом. Я не могу отнять это у них теперь.
– Вы же понимаете, что для того, чтобы защитить их, вам, возможно, потребуется сражаться.
Я усмехаюсь:
– Думаю, вы знаете, что для меня это не внове.
Если она и пыталась проявить заботу обо мне, то теперь явно сдается.
– Как сейчас ваша правая рука?
Я вытягиваю означенную руку вперед. Никакой дрожи. Сжимаю кулак. Быстрое, текучее, убедительное движение. Тот факт, что это больно, не означает, что я не могу скрыть это.
– Превосходно, – Джи Би кивает. – Через минуту мы перейдем к таким важным вопросам, как медицинская страховка и пособия, но я должна спросить: как, по вашему мнению, нам следует справляться с давлением, которое неизменно последует, когда мы наймем вас?
Вот оно. Джи Би действительно имеет это в виду. Она действительно предлагает мне работу. И я ощущаю прилив искристого восторга. Это так… странно? Быть может, это счастье, то самое счастье, которое испытывают обычные люди? Я не привыкла к этому – по крайней мере за пределами семьи.
Но это – мое. То, что предназначено именно мне. И это ценно, словно глоток воздуха, в котором я нуждалась, сама того не зная.
– Используйте мою противоречивость, – говорю я ей. – Видите ли, всегда будут люди, которые меня ненавидят. Я ничего не могу поделать с этим. «Погибшие ангелы» – группа, основанная родственниками жертв Мэлвина… – Основанная Сэмом. Это все еще больно, но это знакомая, отдаленная боль. – «Погибшие ангелы» всегда будут верить, что я причастна к его преступлениям. Сторонники теорий заговора есть повсюду. Но недавно я усвоила, что все мы создаем наш собственный ад из своего прошлого. А я хочу использовать свое прошлое, чтобы помогать людям. И надеюсь, вы поможете мне сделать это.
Она медленно улыбается и кивает. Мне кажется, ей нравится этот ответ.
И, кажется, мне он тоже нравится.
Назад: 19. Гвен
Дальше: Звуковое сопровождение