Книга: Проклятие Оркнейского Левиафана
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19

Глава 18

-3-

 

Обратный путь к студенческому братству не принес Томасу никаких сюрпризов. Он пешком добрался до станции, обнаружив, что это вовсе не такой уж долгий путь, как ему казалось. Почистил платье в кабинете у любезного дежурного по станции, и отбыл обратно в Лонбург. У вокзала взял кэб – не первый попавшийся на глаза, как предупреждал Ник, а третий или даже четвертый – и отбыл к обычно многолюдной площади Виктории. Там он пересел в другой кэб и лишь потом отправился в студенческое поселения братства Блума.
Эмма, дожидавшаяся друзей на складе, накинулась на Тома с расспросами, и тот, опустившись на ближайший стул, поведал ей историю сегодняшних приключений. Девушка с волнением слушала ученого, то бледнее, то краснея, прикусывая, порой, нижнюю губу. Эмма так и не смирилась с тем, что друзья оставили ее дома, как обычную домохозяйку, но она не нашла в себе сил всерьез обидится на них.
После этого импровизированного допроса с пристрастием, Томас наскоро перекусил хлебом и сыром, и решительно взялся за дело. Он сгреб со стола на пол всю рухлядь, спрятал остатки еды, и водрузил в центр старый фонарь. Потом, не торопясь, разложил на столешнице все документы, имеющие отношение к проекту Левиафан, сел на старый скрипучий стул, и задумался. Окинув долгим взглядом бумажное поле битвы, Томас поджал губы, потом взял обрывок чистого листа, достал из кармана огрызок карандаша, захваченный из квартиры Никласа, и взялся за работу.
Эмма подтащила к столу разбитое старое кресло и села напротив Тома. Сначала она пыталась расспрашивать ученого о его работе, но Маккензи отвечал очень скупо, невпопад, а потом и вовсе перестал реагировать на вопросы. Тогда Эмма пересела ближе к Тому и, заглядывая ему через плечо, принялась следить за тем, как он заполняет чистые листы мелким убористым почерком.
Томас с головой ушел в работу и вскоре перестал замечать окружающий мир. Он погрузился в неизведанное поле догадок, теорий, и великолепных открытий – увы, чужих. Бумаги, найденные в доме Макгрегора, содержали мало информации. Те, что принесла Эмма, были намного интереснее. Фактически, они являлись ключом к обрывкам документов о проекте Левиафан, они позволяли связать воедино несколько совершенно безумных догадок. И все же, информации отчаянно не хватало. Там где должен был быть твердый мост из доказательств, Томас строил шаткие мостки предположений, а на месте монументальных подтверждений, возводил картонные декорации предположений. И все же, работа двигалась. Постепенно все кусочки мозаики нашли свое место, все концы были подобраны, все порванные нити связаны – пусть и грубыми узелочками, но все же – связаны.
Открывшаяся Тому картина заставила его похолодеть. С замирающим сердцем он лихорадочно перебирал бумаги, выхватывая из стопок те, что должны были опровергнуть его безумную теорию, но находил лишь новые подтверждения своим догадкам. Углубившись в расчеты, Маккензи был вынужден признать – его знаний не хватало для того, чтобы построить стройную, подтвержденную алгеброй картину чудовищного опыта. Но этих знаний хватало, чтобы понять, что происходит, и ужаснуться этому.
Эмма, затаив дыхание, следила за работой ученого. Заглядывая через его плечо, девушка сражалась с собственным любопытством. Она мало что понимала в записях Тома, и ей отчаянно хотелось попросить разъяснений, но Эмма боялась отвлекать своего нового друга от работы.
Когда на ее скромных часиках стрелки показали полночь, из темноты склада раздался тихий шорох. Эмма вскинула голову, смахнула с лица рыжий локон и с тревогой всмотрелась в темноту склада. Ее рука непроизвольно потянулась к тупому обломку столового ножа, предназначенного для резки сыра. Маккензи, погрузившийся с головой в царство цифр, ничего не заметил. И лишь когда из темноты на свет шагнула темная плечистая фигура, и Эмма шумно вздохнула, Том соизволил оторваться от расчетов и поднять голову.
-Ник! – воскликнул он. – Ты принес то, что я просил?
Охотник за головами укоризненно взглянул на друга, скинул с плеча матросскую торбу, распустил завязки на ее горлышке и запустил внутрь руку. Вытащив на свет свою добычу, Никлас разложил ее на свободном от бумаг краешке стола. Тут была и стопка писчей бумаги, и пара прекрасных новых карандашей, и логарифмическая линейка и даже маленький арифмометр. Последним из сумки появился туго набитый матерчатый мешочек – его Никлас кинул прямо в руки Томаса.
-Спасибо, Никлас, - поблагодарил ученый, пряча кристаллы в карман сюртука. – Это весьма вовремя.
-Ну, хоть спасибо дождался, - устало произнес охотник, опускаясь на свободный стул. – У вас-то все в порядке?
-У нас все отлично, - вмешалась в разговор Эмма. – Никлас, простите наше любопытство, но почему вы так задержались? Что-то случилось?
Охотник за головами покосился на Томаса, вновь склонившегося над расчетам, и покачал головой.
-Все в порядке, - сказал он. – Я осмотрел лагерь, вернулся в Лонбург, зашел к себе домой, потом домой к Томасу, и вернулся сюда. Это заняло у меня больше времени, чем я планировал, но все прошло гладко.
-Лагерь, - подал голос Маккензи, не поднимая головы, - что там с лагерем, Ник?
-В лагере лагерь, - грубовато отозвался Райт. – Много военных, судя по всему второй пехотный дивизион. Палатки, стрельбище. Слушайте, у вас хоть вода найдется?
-О! – Эмма, вздрогнув, шагнула в темноту, к деревянной стойке, где хранились остатки ужина. – Простите, Никлас, наша грубость может быть оправдана только теми чудовищными обстоятельствами, в которых мы…
-Ерунда, - бросил охотник, поднимаясь на ноги. – Бутылки? Пиво? Где вы это раздобыли?
-Ничего особенного, - Эмма улыбнулась Нику, подавая ему пару темных пыльных бутылок. – Сгоняла пару студентов в ближайший паб. До него, конечно, далековато, но пара улыбок и шиллинг на чай всегда отлично работают.
Охотник за головами откупорил одну из бутылок, жадно приник к горлышку, не обращая внимания на пену, текущую по темному стеклу. Сделав пару весьма внушительных глотков, он тяжело вздохнул, опустился на стул напротив стола и откинулся на спинку.
-Превосходно, - выдохнул он, и сделал попытку вскочить на ноги, когда Эмма протянула ему пористого хлеба с толстым куском желтого, как старое масло, сыра.
-Сидите, - велела она, положив руку на плечо охотника. – Отдыхайте, Ник. Вы сегодня славно потрудились.
-Лагерь, - напомнил о себе Томас, все еще ведущий расчеты на чистом листе, принесенном охотником за головами.
Райт, сжимавший в одной руке початую бутылку темного пива, а в другой надкушенный сэндвич, строго глянул на своего друга. Убедившись, что тот не видит укоризненных взглядов, Ник пожал плечами и снова откусил от бутерброда.
-В центре лагеря огромная дыра, - невнятно произнес он. – Огромная, туда влезет весь этот склад. Из нее торчат стрелы подъемников с лебедками, а к самому краю ведут рельсы.
Томас поднял голову и бросил на друга укоризненный взгляд.
-Постыдились бы говорить с набитым ртом, Ник, - сказал он. – Здесь леди.
Охотник за головами перестал жевать, и бросил виноватый взгляд на девушку. Но Эмма лишь улыбнулась и махнула рукой.
-Продолжайте, Никлас, - сказала она. – Оставьте эти глупости насчет леди и правил приличия… Я не из высшего света, а мы не на приеме в королевском дворце.
-Прошу прощения, - все же пробормотал Никлас, торопливо прожевав бутерброд.
-Дыра, - напомнил Томас, возвращаясь к расчетам. – Что там?
-Мне не удалось в нее заглянуть, - признался Райт. – Вокруг много патрулей. Но, похоже, в ней пока ничего нет. А, да. К ней тянутся провода из десятка палаток. Серьезные такие толстые провода, залитые черным каучуком.
-А динамо генераторов не было видно? – спросил ученый, продолжая что-то рисовать на бумаге.
-Нет, - Райт покачал головой. – Но не удивлюсь, если в больших палатках спрятаны паровые двигатели, подключенные к динамо.
-Понятно, - сухо отозвался Томас и взял новый листок.
Следующие пять минут в крохотном закутке царила полная тишина. Эмма не сводила взгляда с ученого, ожидая продолжение разговора, а Никлас торопливо дожевывал немудреный ужин. Наконец, Эмма не выдержала.
-Томас, - позвала она. – Вы не хотите поделиться с нами своими изысканиями? Раз уж мы все здесь собрались, может, пора нам что-то рассказать?
-Сейчас, - невнятно отозвался Томас. – Сейчас.
Эмма поджала губы, решительно взяла с полки бутылку пива и подошла к столу. Выхватив из рук Томаса очередной лист бумаги, она поставила перед ученым бутылку пива на стол, и шагнула в сторону.
-Мои расчеты! – воскликнул Макензи, поднимаясь на ноги.
-Хватит, - строго произнесла Эмма, пряча бумагу за спину. – Томас, вы слишком долго работаете. Вам нужно отдохнуть, сделать перерыв.
-Но я еще не закончил… - протянул Томас, медленно опускаясь на стул. – Это что?
-Это пиво, - сухо отозвалась Эмма. – Не самое лучшее, но все же вполне пристойное.
-А чая нет? – спросил ученый, с сомнением разглядывая грубую коричневую бутылку без этикеток.
-Будет, как только вы построите тут плиту или печь, - отозвалась Эмма. – Ну же, Томас, придите в себя.
Маккензи шумно вздохнул, откинулся на спинку скрипучего стула и, взяв со стола бутылку пива, прижал ее к своему лбу – на манер холодного компресса.
-Ладно, - сказал он. – Пожалуй, можно кое-что рассказать.
Никлас, приканчивающий свою бутылку пива, подбодрил друга выразительным жестом.
-Хорошо, - вздохнул Томас. – Но я предупреждаю – это предварительные выкладки. Хотя насчет главного я уверен, но в деталях могу ошибаться.
-Хватит кокетничать, Томас, - строго сказала Эмма, откидывая рыжий локон с виска. – Рассказывайте.
Маккензи тяжело вздохнул, посмотрел на бутылку с пивом, а потом с грохотом поставил ее обратно на стол.
-Судя по всему, несколько лет назад, - медленно произнес он. – Во время раскопок одного из древних городов Кемета, археологи обнаружили странный предмет. Статую или колону, довольно высокую и массивную. Этот предмет искусственного происхождения, артефакт, сразу привлек внимание определенных лиц, решивших сохранить находку в секрете. Вероятно, были проведены некоторые исследования. Они показали, что предмет обладает странной особенностью генерировать особый вид энергии, ранее не известный нашей науке. Могу предположить, что рядом с артефактом были найдены и древние надписи, значительно ускорившие процесс изучения.
Задумавшись, Томас уставился на бутылку пива, так и не открытую, и осторожно коснулся ее указательным пальцем.
-Энергия? – переспросила Эмма. – Томас, что за энергия?
-Не знаю, - откликнулся тот. – Не понимаю, что это такое. Для упрощения можно назвать ее магической энергией, волшебством, чародейством. Когда-то и молния казалась нам совершенно волшебной вещью, а теперь…
-Что дальше, - перебил друга Никлас. – Не отвлекайтесь.
-Ах да, - Томас нахмурился, собираясь с мыслями. – Так вот. После обнаружения странных свойств артефакта, кто-то из власть предержащих сообразил, что эту силу можно использовать в своих целях. Все работы по артефакту были засекречены. Его было решено доставить в Оркнею – тайно, скрыв этот факт как от большинства граждан страны, так и от иностранных государств. Для этого был выделен специальный транспорт. Вернее, за основу был взят проект уже существующего и строящегося корабля, а уже в этот проект были внесены дополнительные изменения. Трюм должен был быть особой конструкции, чтобы быстро и тайно загрузить в него артефакт, а потом так же быстро его извлечь. Что, как вы понимаете, не так уж просто, учитывая размеры этой штуковины. Расчеты производила группа ученых, изучавших документы по артефакту и разрабатывающих машину. Группа Макгрегора.
-Машину? – Эмма подалась вперед, прожигая взглядом ученого. – Том, что за машина?
-Вот тут начинается самое интересное, - отозвался тот, не отводя взгляда от бликов пламени, пляшущих на коричневом стекле бутылки. – Артефакт, хоть и был интересен сам по себе, являлся лишь частью большого проекта. Я называю его Машиной, поскольку не нашел в бумагах другого названия. Возможно, мне следовало назвать его Оружием, или Десницей Сатаны, но…
-Томас, - бросил охотник за головами. – Ближе к делу.
-Хорошо, - Маккензи пожал плечами. – Итак. Артефакт должен быть помещен в специальное устройство, можно сказать в Гнездо, после чего к нему будут подведены электроды. Подача электрического тока заставляет Артефакт генерировать свою магическую энергию и передавать ее во внешний мир. Эту энергию предполагается собирать с помощью специальных накопителей и передавать на платформу, к устройствам, названным в тексте саркофагами.
-Саркофагами?! – воскликнула Эмма.
-Это ящики, куда помещаются человеческие тела, - с некоторым раздражением отозвался Томас, - как еще их назвать? Гробами?
-Подождите, - перебил их Никлас, подавшись вперед и чуть не свалившись со стула. – Волшебная энергия от артефакта передается людям при помощи какого-то устройства. Ладно. Но зачем?
-Затем, что они получают эту энергию и преображаются, становясь, - Томас замялся, пощелкал пальцами. – Сверхлюдьми, да. Магами. Волшебниками. Полубогами. Они становятся силой.
-В чем это выражается? – резко бросил Ник, на долю секунды опередив Эмму. – Их сила?
-Полагаю, - произнес Томас, - что они начинают управлять полученной энергией. Испепеляющие молнии из глаз. Неуязвимость – своего рода энергетический щит. Возможность левитировать в магнитных полях. И черт знает что еще. Магия. Волшебство, чудеса. Разрушение городов и возведение дворцов.
-Это, - Никлас облизнул пересохшие губы. – Это точно?
-Получение силы – да, - откликнулся Томас. – Ее проявления – нет. Двенадцать. Двенадцать саркофагов размещаются на платформе, что, вероятно, находится посреди военного лагеря на лонбурской пустоши. Их будет ровно дюжина, этих полубогов, решивших навсегда изменить наш мир.
-Томас, - тихо позвала Эмма. – А последствия? Ты говорил о жертвоприношениях…
-Да, тут ошибки быть не может, - мрачно отозвался ученый. – Дело в том, что артефакт не просто генерирует волшебную энергию. Электрические разряды определенной последовательности и разного напряжения запускают его, заставляют эту штуку проснуться и пить жизненные силы из окружающих людей. Он собирает эти жизненные силы, аккумулирует в себе, преобразует, и отправляет двенадцати избранным. И не спрашивайте меня, как он это делает! Я не знаю! Но чем больше людей попадет в его сети, тем больше силы перейдет избранным. Пострадают и животные и растения, но в меньшей степени. А люди… Люди будут так истощены что начнут умирать. Их жизненная сила, вита, будет утрачена, останутся лишь пустые оболочки. Те, кто расположены близко, умрут сразу. Те, кто будут далеко и пострадают меньше – умрут потом. В этом и есть секрет проклятого артефакта – он ничего не производит сам. Он лишь перерабатывает исходное сырье.
-Бог мой, - прошептал Никлас, опуская бутылку на стол. – Том, но неужели они не понимают, что…
-Понимают, прекрасно понимают, - с горечью откликнулся Никлас. – Расчеты явно это показывают. Полагаю, ученые под руководством Макгрегора, начали выказывать недовольство, когда поняли, что заказчики исследований собираются перейти от теории к практике. И их убрали – не раньше, конечно, чем они закончили свою работу. Кто-то стал не нужен сразу, кто-то потом… Профессор Макгрегор, думаю, сохранял свою ценность до самого конца. Может, он даже пытался протестовать, или грозился обнародовать исследования… Теперь уже этого не узнать.
-Но эти смерти, они не останутся незамеченными! – воскликнул Никлас. – Вы же говорите о сотнях людей!
-Тысячах, - мрачно откликнулся Томас. – После запуска адской машины в округе военного лагеря вымрет все живое. И в близлежащем порту, том самом, где мы побывали. На верфях, в доках… Зона поражения примерно десять миль. И это будет только первый запуск.
-Первый? – Эмма вскочила на ноги. – Что вы имеете в виду, Томас?
-Энтропию, - по слогам произнес ученый. – Энергия полученная суперлюдьми – она не навсегда. Она расходуется. Тратится. Исчезает. Понимаете? Им будет нужно подпитывать свои силы. Восстанавливать их, чтобы не вернуться в прежнее состояние. Кто-то из них, возможно, даже захочет увеличить, так сказать, дозу. Как вы думаете, откажутся они от такого всевластья? Люди, спланировавшие весь этот кошмар? Нет. Они будут делать это снова и снова…
-Просто не верится, - пробормотал Никлас, откидываясь на спинку стула. – Томас, это так чудовищно, что не может быть правдой. Ей богу, вампиры, шаманы, проклятья – в это я еще готов поверить, но это…
-Это гораздо более логично, чем те же вампиры, - мрачно отозвался ученый. – Просто новый уровень развития оружия. Но вы только представьте, как изменится наш мир, если это произойдет. Правительство? У нас будет новое правительство. Новые боги, всемогущие и жестокие, требующие поклонений и жертв. Новые сословия. Слуги и помощники… Враги? Сомневаюсь, что у нас останутся враги. Несколько подобающих демонстраций неодолимой силы, возможно в столицах враждебных государств… Кстати, а у нас наберется дюжина враждебных стран? Возможно, каждому из первых достанется по маленькому королевству… Кому-то Веймар, кому-то Бретонь, кому-то Нордланд. И что потом? Мы получим несколько королевств, чьи главы будут обладать чудовищной силой. И секретом получения этой силы. Они начнут борьбу за власть между собой, о, я уверен, это лишь вопрос времени. И планета превратиться в дикую выжженную пустыню…
-Я уверена, Томас, вы преувеличиваете, - прошептала Эмма, опускаясь обратно на стул. – Наверняка все не так ужасно. Это просто не может быть так чудовищно. Просто не может быть…
-Может, - мрачно отозвался охотник за головами. – Вы плохо знаете человеческую природу, мисс Макгрегор. Может, Томас немного сгустил краски насчет будущего, но здесь и сейчас… Будут жертвы.
-Но, может быть, мы просто чего-то не поняли? – жалобно спросила Эмма. – Возможно, действие этой машины не приведет к смерти людей? Или, может быть, процесс будет усовершенствован, технология начнет развиваться, и станет безопасной?
-Вряд ли, - сухо произнес Томас. – Она построена на артефакте. Он создан не нами, и его действия мы не понимаем. И я все чаще задаюсь вопросом, почему вымер древний мир Кемета, а континент, где он располагался, представляет собой пустыню с дикими племенами. Ведь развалины древних городов свидетельствуют о том, что ранее на месте пустынь была довольно развитая цивилизация.
Эмма откинулась на спинку стула и закрыла лицо ладонями. Она не заплакала, нет, лишь замерла, пытаясь осмыслить услышанное. Томас же, не обращая внимания на друзей, медленно взял со стола бутылку пива, сорвал сургуч с горлышка, вытащил пробку и сделал огромной глоток. Потом второй.
-И что же нам делать? – хрипло спросила Эмма, не отнимая ладоней от лица. – Со всем этим?
-Бежать, - сухо отозвался Никлас. – Самым разумным будет взять билет на пароход, идущий в самую дальнюю колонию и отправиться подальше отсюда. В саму глушь. К дикарям. В джунгли Бангалора. На южный континент, открытый Севильей. На юго-восточные острова.
-Вот уж не ожидала услышать от вас такое, мистер охотник, - фыркнула Эмма, опустив руки. – Никлас, как вы можете такое говорить! Вы же военный!
-Вот именно, - мрачно отозвался тот. – И я понимаю, когда надо отступать. Судя по размаху этой аферы, в ней замешана половина правительства и армия. И они, судя по всему, намерены довести дело до конца. Правда, в отличие от Томаса, я не думаю, что речь идет о людях, собравшихся поиграть в богов. Я думаю, что армия хочет создать волшебных солдат для устрашения Веймара, подмявшего под себя почти весь Континент. Но Томас прав в том, что все может кончиться весьма скверно.
-Том, - девушка быстро обернулась к ученому, да так, что ее волосы взметнулись как рыжие стяги. – Том, вы тоже собираетесь бежать?
-Нет, - твердо ответил Маккензи, сжимая кулак. – Я намерен это прекратить.
-Что прекратить? – недоверчиво осведомился Никлас.
-Все это, - Томас неопределенно помахал свободной рукой. – Надо остановить этих негодяев, кем бы они ни были. Нужно закрыть этот проект раз и навсегда, если мы хотим сохранить наш мир.
Охотник за головами хохотнул, сложил руки на груди и уставился на друга, всем своим видом выражая крайней скептицизм.
-И как же вы собираетесь это сделать, мистер Маккензи? – с насмешкой осведомился он.
-Нужно обратиться в прессу, - продолжил Том, спокойно глядя прямо в глаза другу. – Необходимо рассказать – всем, всему миру, - о том, что здесь происходит. Общественность не допустит…
-Общественность! – вскричал Никлас. – Общественность это стадо баранов, бредущее туда, куда укажет пастух. Вам просто никто не поверит, Томас. Уж я то знаю. Газетенки пестрят сообщениями про вампиров, и где же реакция общественности? Вам придется сначала убеждать газетчиков…
-В отличие от историй про вампиров, наша абсолютно реальна, - упрямо ответил Маккензи. – У нас есть доказательства. Достаточно их опубликовать и…
-Доказательства? – охотник фыркнул. – Несколько обрывков, пара странных расчетов и ваша версия событий. Том, этого маловато, чтобы серьезные газеты прониклись доверием к этой идее и взяли на себя труд опубликовать ваш материал. В их глазах вы станете очередным сумасшедшим ученым, только и всего.
-Я попробую их убедить, - Маккензи нахмурился. – В конце концов, это сенсация, а газеты падки до таких вещей. Даже если они не поверят мне сразу, то вряд ли они упустят шанс поднять шум и повысить свои продажи.
-Пусть так, - покладисто согласился Никлас. – Пусть они поверят вам, и опубликуют ваши заметки. Пусть даже вы умудритесь выжить – при том, что за вами будут охотиться наемники, бандиты, и половина оркнейской армии. Пусть. Но к чему это приведет, Томас?
-Как к чему? – Маккензи нахмурил, сделал глоток из открытой бутылки и поставил ее на стол. – Общественность возмутится. Это ведь не только лавочники и молочники, Ник. Это и младшие клерки, и хозяева предприятий, и банкиры, остатки знати. Политики, в конце концов. Я думаю, будут назначены общественные слушанья в Ассамблее. А по их результатам будут и заседания в Совете Лордов. А от этого нельзя просто так отмахнуться, Никлас, никому. В конце концов, Совет Лордов управляет Империей, и я не думаю, что он весь замешан в этом темном деле. А когда это дойдет до Его Величества Магнуса…
-Его Величество стар, не имеет наследника, и с трудом удерживает обрывки былой власти, - перебил его Никлас. – Том, он давно лишь номинальная фигура, как и большинство его знати. Все рычаги управления давно перешли к Лордам Совета.
-И все же, последнее слово пока остается за ним, - упрямо продолжил Маккензи. – Совет Лордов может принять резолюцию о запрете подобных экспериментов и если Его Величество одобрит его, то все работы в этой области будут прекращены. Именно этого я и собираюсь добиться.
-Прекращены, - охотник за головами задумчиво пощипал фальшивые усы. – Ладно. Быть может, я даже соглашусь, что это не самый безумный путь. Но, Томас, вы понимаете, к чему приведет огласка? Что случится, если наше правительство начнет всерьез обсуждать проблему этого эксперимента?
-И что же такого случится? – осведомился Томас. – Боитесь народных волнений? Паники? Мародерства?
-Вовсе нет, - беспечно отозвался Ник. – Я боюсь, что через пару дней, у берегов Оркнеи окажется весь морской и воздушный флот Веймара. А возможно и Севильской Империи. И остатки войск Бретонской Республики. А еще через неделю подойдут войска Таркии, Тевтонии и Нордленда. Хотя, они то, наверное, опоздают, и явятся к шапочному разбору, когда Веймар будет доедать остатки Оркнеи.
-Что? – воскликнул Томас. – Это еще почему?
-Не так давно вы сами рассказывали мне о реакции мирового сообщества на чудо-оружие. Вы же не думаете, что остальные страны будут спокойно смотреть на то, как наше правительство обсуждает судьбу этого оружия, способного изменить расклад сил во всем мире? Особенно сейчас, когда на Континенте фактически идет война и Веймар постепенно захватывает страну за страной? Вы что, думаете, эти ребята в остроконечных шлемах, узнав о таком чуде, будут просто ждать, чем закончится заседание Совета Лордов Оркнеи? Да едва оно начнется, войска Веймара бросятся на Оркнею, как свора собак на престарелого медведя. Узнав, что оружие еще не готово, они постараются предотвратить возможную опасность – попробуют стереть Оркнею с лица земли. Напомнить вам вашу же притчу о драке в кабаке?
-Нет, не может быть, - пробормотал Томас. – Наши военные силы… Это же будет мировая война! Они не пойдут на это, ведь они могут и проиграть, наша армия достаточно сильна, чтобы дать отпор и разбить их силы!
-По одиночке – да, - безапелляционно заявил Никлас. – Но объединившись, они нас в порошок сотрут. Быстро, решительно и бесцеремонно, пока мы не успели пустить в ход свое чудо-оружие, или чудо-солдат, или полубогов – не важно. Поверьте Томас, Совет Лордов не успеет даже принять возможный законопроект о запрете новой технологии. Прежде чем наши политики успеют договориться между собой, мы уже станем новой провинцией Веймара, лежащей в послевоенных развалинах. И знаете, что будет дальше?
-Что? – пробормотал пораженный Томас, зачарованный ужасной картиной, открывшейся ему в словах охотника. – Что?
-Дальше Веймар наложит руку на этот ваш артефакт и все расчеты по нему. Вы же не думаете, что эта новая Империя, огнем и мечом завоевывающая сейчас старые страны Континента, закроет глаза на возможность получить волшебной оружие? Вот уж нет. Веймар сделает все, что не успели сделать наши ученые, и даже больше. И тогда-то мы получим именно тот чудовищный мир, который вы тут так красочно описывали, Томас.
Потрясенный ученый ничего не ответил, не в силах подобрать нужных слов. Он лишь снова припал к бутылке и сделал огромный глоток, пытаясь собраться с мыслями.
Эмма, внимательно слушавшая монолог охотника, но не перебивавшая его, сложила руки на груди, и, повернувшись к Никласу, смерила его долгим взглядом.
-Прекрасное выступление, - сухо сказала она. – Неплохой прогноз развития международных событий. И из этого всего вы делаете вывод, что нужно бежать, поджав хвост?
Охотник раздраженно взмахнул рукой, словно отмахиваясь от слов Эммы.
-А что еще остается? – с горечью спросил он. – Чтобы мы не сделали, мир уже, считай, изменился. Остается только забиться в его самый дальний уголок и наслаждаться последними днями нашего мира.
-Вы меня удивляете, Никлас, - тихо произнесла Эмма. – Ранее вы производили впечатление решительного и бесстрашного человека, способного на настоящие поступки.
-Просто я не вижу выхода, - бросил охотник отводя взгляд. – Чтобы мы не сделали, будет только хуже, чем сейчас. Хотя, кажется, хуже уже некуда.
-Можно попробовать другой вариант, - произнесла Эмма. – Без широкой огласки, чтобы не тревожить другие страны. С этим, я думаю, все согласны?
-Какой вариант? – спросил охотник, по-прежнему не отводя взгляда от стола с раскиданными бумагами. – Без огласки это, конечно, лучше но…
-Нужно примкнуть к разработкам, - горячо сказала Эмма. – Внедриться в этот эксперимент. Постараться удержать его под контролем, направить его в нужное русло. Вырвать управление из лап тех, кто сейчас им руководит и проследить, чтобы вся эта мощь была направлена на мирные цели.
Никлас вскинулся, бросил недоверчивый взгляд на раскрасневшееся лицо племянницы Макгрегора и покачал головой.
-Внедриться в проект? – пробормотал он. – Нам? Невозможно. Даже если предположить что это нам по силам, этой займет слишком много времени. Мы не успеем ничего изменить. Я даже представить не могу, кто нас туда пустит, и кто нас будет слушать. И как мы вообще это провернем.
-Вот оно! – вскричал Томас, вскакивая на ноги. – Отличная идея!
-Какая? – осведомился Никлас. – Том, вы о чем?
-Контроль над проектом, это то, что нужно, - горячо заговорил ученый, - Никлас, вы гений. Конечно, нельзя допустить огласки. И, конечно, мы не можем проникнуть в проект и изменить его изнутри. Следовательно, нам нужно найти людей уже обладающих властью и способных сделать это за нас!
-Верно, - неожиданно поддержала его Эмма. – Так будет проще и быстрее. Мы, конечно, сами не успеем что-то сделать, но если обратимся к тем людям, что уже имеют некоторую власть…
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19