Книга: Человек-Муравей и Оса. Путь героев
Назад: ГЛАВА 14, ИЛИ Он купился?
Дальше: ГЛАВА 16, ИЛИ Мне жаль!

ГЛАВА 15,
ИЛИ
Сокол — птица-человек или человек-птица?

— Сокол — птица-человек или человек-птица?
Скотт оторвал взгляд от Луиса и уставился на Кэсси, которая вошла в кухню.
— Он кто, прости? — спросил Скотт.
Луис быстренько встрял:
— Оу, хороший вопрос. Я понял, типа Кэсси хочет узнать, твой друг Сокол — наполовину птица, или он птица и наполовину человек, или…
— Этот парень носит механические крылья, — заявил Скотт. — Просто парень. Просто нормальный, обычный парень.
Кэсси разочарованно посмотрела на пол.
— Было бы круто, если бы он хоть чуть-чуть был птицей, — пробормотала она.
— Согласен, — сказал Луис.
— Домашнее задание, — напомнил Скотт, хлопнув в ладоши. — Твоя мама совсем скоро будет здесь. Нам нужно доделать задание, чтобы ты была готова сразу отправиться домой, когда она придет.
«И чтобы на меня не наорали», — подумал он.
Кэсси надулась, немного выпятив нижнюю губу:
— Если мы по-быстрому сделаем домашнее задание, расскажешь мне еще о Соколе?
— Идет, — ответил Скотт. — Но никакой спешки. Это очень важно.
— Так ты хочешь узнать все о работе в «Баскин Роббинс»? — добавил Луис. — К примеру, что тебе платят мороженым?
Скотт уставился на него, качая головой.
* * *
Когда Скотт и Сэм Уилсон впервые встретились, Скотт все еще проходил обучение в качестве Человека-Муравья.
— Последняя стадия твоего обучения — это незаметное нападение, — Скотт слышал отчетливый и громкий голос Хэнка Пима, несмотря на шум от реактивных двигателей. Он находился на высоте — какой? — 15 000 футов над землей? Может, больше? Цепляющийся за борт самолета, будучи размером с крошечного муравья, — это был Скотт вместе с тремя отрядами летающих муравьев.
— Тут холодно! — прокричал Скотт по рации. — Можно ведь было создать костюм с фланелевой подкладкой!
Причина, по которой Скотт висел на краю самолета, рискуя жизнью, была проста. Ему нужно было достать устройство, необходимое ему, Хэнку и Хоуп, чтобы пробраться в лабораторию Даррена Кросса и украсть костюм Желтого шершня. Устройство поможет преодолеть охранную сигнализацию.
Самым сложным было то, что устройство на данный момент хранилось на заброшенном складе Говарда Старка в северной части штата Нью-Йорк. Хэнк думал, что миссия будет… Как он выразился?.. «Парой пустяков». Добраться до заброшенного склада, взять устройство и выбраться оттуда. Проще простого.
И каким же Скотт был идиотом, когда поверил ему.
Когда они добрались до места назначения, Скотт скомандовал лететь трем отрядам муравьев. А сам вскочил на своего «коня» — летающего муравья, которого он звал Энтони.
— Порядок, Энтони, в этот раз не урони меня! — взмолился он, волнуясь за свою жизнь, пока они летели по небу с остальными муравьями.
Они летели вниз, сквозь облака, приближаясь к нужным координатам склада. Только Скотт, взглянув на секунду на него, вдруг заметил: что-то не так. На крыше склада — это было ясно как день — виднелась большая буква М.
М для Мстителей.
Когда-то это здание было складом Говарда Старка, но теперь оно принадлежало команде супергероев Тони Старка.
Слишком много для «пары пустяков».
— Скотт, убирайся оттуда! — закричала Хоуп по рации. При помощи миниатюрных камер, установленных на муравьях, Хэнк и Хоуп наблюдали за происходящим, находясь дома, в безопасности.
— Отбой! Немедленно! — орал Хэнк.
— Не-е, все нормально, — сказал Скотт, когда Энтони подлетел посмотреть поближе. — Похоже, дома никого нет. Энтони, высади меня на крыше.
Секунду спустя Скотт спрыгнул с Энтони и приземлился на крыше. Он перекатился и вскочил на ноги, изучая окрестности.
— Все в порядке, я на крыше здания, — передал он по рации. Скотт немного задыхался, но все обещало пройти гладко.
— Кто-то дома, Скотт? — спросила Хоуп.
Или нет.
Скотт взглянул наверх и увидел, как Сокол приземляется на крышу.
— Что там у тебя, Сэм? — донесся голос из передатчика на запястье Сокола.
— Сигнализация сработала, — ответил Сокол, оглядывая крышу. — Но я ничего не вижу. Подожди-ка…
И снова Хэнк прокричал по рации:
— Уходи, Скотт! Уходи сейчас же!
— Все в норме, он меня не заметит, — ответил Скотт. Он был уверен, что Сокол ни за что не сможет увидеть его, когда он такого крошечного размера. Все, что Скотту нужно сделать, — это лежать внизу и ждать, пока Сокол улетит.
— Я тебя вижу, — сказал Сокол.
— Он меня видит, — пробормотал Скотт. Он на мгновение задержал взгляд на Соколе и заметил, что на нем были очки, у которых, наверно, было что-то вроде макро- и микровидения.
Нажав кнопку на левой руке, Скотт стал нормального роста. А кнопка на шлеме подняла щиток, открыв его улыбающееся лицо.
— Привет, — задорно сказал он. — Меня зовут Скотт.
Сокол смотрел неподвижно.
— Что ты здесь делаешь? — категорично спросил он, оценивая Скотта.
Скотт не ожидал, что в свою первую полевую миссию наткнется хоть на кого-нибудь, не говоря уже о Мстителе. Он был немного сбит с толку.
— Начнем с того, что я ваш большой поклонник, — сказал Скотт.
— Ценю это. Так кто ты, черт возьми? — наседал Сокол.
В этот момент Скотт с чувством собственного достоинства попытался выпрямиться. И своим самым героическим, как ему казалось, голосом он произнес:
— Я — Человек-Муравей.
И в ту же секунду пожалел об этом.
— Человек-Муравей? — переспросил Сокол, пытаясь сдержать улыбку, расплывающуюся на лице.
— Неужели ты не слышал обо мне? — запинаясь, спросил Скотт. — Нет, ты не мог обо мне не слышать.
— И что тебе нужно?
Скотт продолжил, несмотря на неудачное начало знакомства:
— Я надеялся, что смогу взять одно устройство, буквально на пару деньков. Я обязательно верну его, оно мне нужно, чтобы спасти мир. Ты же знаешь, каково это, — выпалил Скотт, очень и очень надеясь, что Сокол и вправду знал, каково это.
— Я отлично это знаю, — сказал Сокол, приближаясь к Скотту. Он поднял правую руку и заговорил в передатчик на запястье.
— Обнаружен нарушитель, — произнес он. — Беру его на себя.
Назад: ГЛАВА 14, ИЛИ Он купился?
Дальше: ГЛАВА 16, ИЛИ Мне жаль!