Книга: Случай из практики. Осколки бури
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28

Глава 27

Я терялся в догадках: пускай заклятия Руммаля помогли и дух Дженна Дасса не заметил меня и не пожелал занять мое тело, но почему теперь-то он меня не видит? Я все-таки довольно крупное существо, и чтобы не разглядеть дракона буквально у себя под носом, нужно быть совершенно слепым!
Может, Фергия постаралась? Маскироваться она умеет, это я помню, но неужели бы я не почувствовал, если бы она зачаровала меня? Или это дело рук Лалиры?
Скорее всего, так, решил я: у Фергии вряд ли хватило бы сил на подобное. С другой стороны, как джанная могла зачаровать меня от взгляда Дженна Дасса, если теперь он смотрел глазами Орскаля, а тот меня прекрасно различал и даже летал на мне верхом?
Поняв, что окончательно запутался, я мысленно плюнул и решил не забивать голову. Рано или поздно все прояснится, а покуда мне лучше сидеть смирно и помалкивать. Надеюсь, Фергия подаст знак, а я его распознаю – мы как-то не договорились об условных сигналах. Так вот она велит мне выдергивать ее с острова, а я вместо этого откушу Дженна Дассу голову, неловко ведь выйдет…
– Замечательное тело, – произнес он, оглядывая и ощупывая себя. – Немного старше, чем мне хотелось бы, но это мелочи. Главное – сила!
В руке его вспыхнул огненный шар, и Дженна Дасс запустил его в море, заставив волны вскипеть – только пар пошел.
Фергия бочком-бочком передвигалась по краю островка – поближе ко мне. Я не представлял, что именно она затеяла, но понимал: вызвать этого ненормального древнего мага – одно дело, а вот совладать с ним – совсем другое. И, кажется, Фергия не была уверена, что у нее получится задуманное… Очень в ее духе: ввязаться в дело, а там видно будет! Мне вовсе не нравился подобный подход, вот только куда деваться-то? Назад уже не отыграешь…
– Снова должен поблагодарить тебя: мне нравится эта оболочка. – Дженна Дасс шел к Фергии, переступая бечевки. Запнется он, как же, жди! – Я и внимания не обращал на придворных, полагал, там сплошь унылые старцы. Может, и сильные, но велика ли радость жить в дряхлом теле? Но ты преподнесла мне сюрприз, маленькая помощница… Жаль, этот… как его?
– Орскаль.
– Да, Орскаль оказался чересчур упрямым. – Он оскалил белые зубы в незнакомой улыбке. – Весьма досадно: мне пригодилась бы его память и сведения о дворце и прочем.
– Неужели ты не сумел их получить? – притворно ахнула Фергия.
Я тихонько выдохнул: если Орскаль канул в небытие вместе со всем, что знал и помнил, то Дженна Дассу неоткуда знать, что я поблизости. Хотя кто его разберет, вдруг он прикидывается, проверяет Фергию? И что будет, если он уличит ее в грубой лжи?
– Говорю же: безумец решил, будто сумеет совладать со мной, и бросился в атаку. Он весьма силен, а я ослаблен, поэтому допускаю, что ему удалось бы выбросить меня из тела. Вот только меня это не устраивало… – Дженна Дасс оказался совсем рядом с Фергией. – Пришлось отправить несчастного на дорогу Предков.
– А что это? – тут же спросила она.
– Тот путь, которым уходят все смертные, рано или поздно, так или иначе. Лишь немногим удается задержаться здесь… и вновь обрести плоть.
– Сколько же всего ты должен знать! – Глаза Фергии вспыхнули опасным огнем. – За прошедшие с твоей эпохи века многое изменилось, и если ты видел все это, то…
– Не обольщайся, – остановил ее Дженна Дасс. – Большую часть этого времени я провел в таком состоянии, что, право, лишен был возможности наблюдать за развитием… а вернее того сказать – упадком магической науки.
– Ну и что же? До своей гибели ты все равно узнал больше, чем, наверно, вся Коллегия магов вместе взятая, не говоря уж о чародеях рашудана!
– Что за Коллегия? – нахмурился он, и Фергия пустилась рассказывать.
Я кое-что слышал от Флоссии, но детали меня тогда не интересовали. Фергия же упомянула нечто крайне любопытное: эта Коллегия буквально охотилась за магами с необычными способностями, и маги эти порой исчезали бесследно либо же оказывались в ее рядах, после чего уже не радовали мир изобретениями. Вернее, эти изобретения попросту не увидели света – кажется, в Арастене это называют «положить под сукно». Вот так и исчезали какие-то наработки, способные спасти множество жизней… Или, наоборот, уничтожить их. С этой точки зрения действия Коллегии я даже одобрял: с боевыми магами следует считаться, а если они заполучат какое-нибудь давно забытое знание, добра не жди. Мало кто откажется заполучить власть, и тогда заполыхают целые континенты – другим ведь тоже найдется, чем ответить!
– Вот оно как… – Дженна Дасс задумчиво потер подбородок, поморщился, обнаружив бороду, и уничтожил ее и усы. Так он выглядел еще моложе, едва ли не ровесником Фергии. – Действительно, многое изменилось, а те недоумки, которых мне удавалось заполучить, ничего не знали о столь сложных играх… Я досадовал на то, что потомки растеряли магический дар и науку, а оказывается – дар-то никуда не делся, а вот науку уничтожают умышленно…
– И что ты намерен предпринять?
– Я хотел начать с Адмара, так и поступлю. Как бы мне ни хотелось броситься в Арр-Асту и сделать так, чтобы от этой вашей Коллегии не осталось даже воспоминаний, рано думать об этом. Я долго ждал, – он улыбнулся, – и еще несколько десятилетий ничего не решат. Главное, теперь можно заниматься настоящим делом. И, поверь, маленькая помощница, я отвык принимать поспешные решения. Это ничем хорошим не заканчивается.
Воцарилось молчание, потом Дженна Дасс спросил:
– Чего ты хочешь в награду, Фергия Нар Рен? Я помню эту фамилию, помню человека по имени Файрани – должно быть, это твой предок…
– Скорее всего, – согласилась она. – Скажи, есть ли на мне проклятие?
– Да, – без раздумий ответил он. – Не на тебе, на твоей семье. И я не могу его снять, даже не проси. Никому не под силу избавиться от проклятия истинной ведьмы.
– Это еще кто?
– Боюсь, они давно вымерли. Даже во времена Файрани такие были редкостью… а еще они представляли большую опасность – для всех. Если хочешь знать, одна такая низвергла меня и заточила в камень, а несколько веков спустя, когда мне удалось освободиться, ее пра-пра… и не сосчитать! Словом, еще одна – пленила и отправила в очередное заточение. Навечно, как она наивно полагала…
Дженна Дасс рассмеялся, и от этого смеха мне сделалось жутко.
«Он же ненормальный, – мелькнуло в голове. – Несколько веков в камне, наедине с собой, потом в зеркале в компании невесть с какими чудовищами… немудрено свихнуться!»
– Я вовсе не хочу избавляться от проклятия, – заверила Фергия. – Оно вроде фамильной драгоценности. К тому же без него нам было бы очень скучно жить… Но ты знаешь в них толк, верно? Значит, это ты проклял драконов? Я слышала, многие умерли странной смертью… Зачем тебе это понадобилось? Хотел избавиться от конкурентов? Но почему гибли женщины, а не мужчины?
– Говори помедленнее. – Дженна Дасс сел, скрестив ноги в точности, как Фергия, а она уселась напротив. – О каком проклятии ты говоришь?
И она пустилась рассказывать: в красках и деталях, большую часть которых сама и придумала, о гибели моих кузин и тетушек. Хорошо, главное не упустила – ту самую невидимую стену, которую никто из них не сумел преодолеть. Но обо мне не упомянула – должно быть, до поры до времени.
– Что за чушь! – сказал Дженна Дасс, когда Фергия закончила. – Ничего подобного я не делал, да и зачем бы?
– Я думала, тебе больше подошло бы тело крылатого, нежели обычного человека с капелькой древней крови в жилах. Только не могла понять, почему пострадали именно женщины?
И Фергия вывалила на него теорию о том, что Дженна Дасс хотел вселиться в новорожденного дракона.
Клянусь, если бы я не знал, кто передо мной, то решил бы, что придворный чародей перепил вина, так он окосел от подобных откровений.
– Мне такое даже в голову не пришло, – выговорил он. – Однако и фантазия у тебя…
– Какая же фантазия, если все гибли одинаково?
– Откуда ты знаешь?
– У меня есть связи среди крылатых, – улыбнулась Фергия. – От мамы достались. Мало ли пригодятся.
– Пригодятся, несомненно! – Дженна Дасс вскочил. – Их и прежде было сложно отыскать, а уж теперь! Но нужно, непременно нужно, без их помощи придется тяжело…
– Почему ты думаешь, что они станут помогать? Крылатые теперь живут подальше от людей и стараются не встревать в их дела.
– Вот именно! – Он наклонился к ней. – Прежде все было иначе, прежде они были хозяевами этого мира, а не жалкие букашки!..
– Гм… Наверно, об этом стоит поговорить позже, – перебила Фергия, – а то уже почти рассвело. Ты скажи лучше: если не ты, то кто же проклял драконов? Скорее всего, родню по одной ветви…
Она досказала упущенные подробности, и Дженна Дасс снова задумался.
– Наор? – выговорил он наконец. – Кажется, помню такого. Один из немногих, кто не пугался, когда с ним заговаривало отражение… Я даже подумывал взять его тело – он был намного сильнее этого Орскаля, – но не стал.
– Почему?
– Считай это предчувствием. Судя по твоему лицу, Наор плохо закончил?
– Еще как – он умер, причем произошло это не без участия драконов, – с удовольствием ответила Фергия, и Дженна Дасс кивнул.
Если бы я был человеком, то утер бы холодный пот со лба. Завладей этот ненормальный маг телом не менее сумасшедшего Наора, неизвестно, чем бы все закончилось тридцать с небольшим лет назад… Вернее, я догадываюсь: он ушел бы на дно, нити расследования оказались бы оборванными, и Флоссия не успокоилась бы и по сию пору. Игра Наора вряд ли была интересна Дженна Дассу, но его наверняка привлекла бы цель – Флоссия. И во что это могло вылиться, даже представлять не желаю!
– Вполне вероятно, это его рук дело, – пробормотал Дженна Дасс. Он все это время о чем-то размышлял. – Я рад был любому собеседнику, тем более настолько умному, а как знать, что он вынес из наших бесед? Я ведь не следил за ним круглосуточно… Быть может, его охватило то же желание, что и меня?
– Это какое же?
– Подняться в небо самому, как мой отец. – Он посмотрел вверх. – Испытать то, чем я был обделен с рождения… Не представляю, о чем думал этот человек, но если все, что ты рассказываешь, – правда, то многое сходится. Он заполучил кровь молодого дракона, когда ранил его из самострела, а через нее легко сумел дотянуться до ближайших родственниц по женской линии. Зачем? Переселить свой дух в тело крылатого он бы не смог, уверен: недостало бы ни сил, ни умений. Возможно, желал заставить этих женщин нарожать детей, воспитать себе личную армию и играть дальше – уже с новыми фигурами на доске? Теперь уже не узнать…
Я сидел как громом пораженный. То есть проклял нас вовсе не Дженна Дасс? Час от часу не легче!
И если бы он действительно завладел телом Наора, не было бы никакого проклятия, а значит, Аю осталась бы в живых… С другой стороны, я мог вовсе никогда не встретить ни ее, ни Флоссию, ни Фергию.
Нет, глупое занятие рассуждать о том, что могло бы случиться, пойди все не так, а иначе, в который раз убеждаюсь. Главное, никогда не угадаешь: не вышло бы это «иначе» еще хуже нынешнего положения дел.
– А ты разве отказался бы завладеть телом дракона? – не отставала Фергия. Если ее и потрясли эти откровения, по ней не было заметно.
– Где же его взять? И как с ним справиться, не подскажешь? – тихо засмеялся Дженна Дасс. – Я сам наполовину крылатый, но сомневаюсь, что мне хватит сил совладать с духом чистокровного, как я сделал это с духом обычного человека, пускай одаренного и готового сражаться до конца.
– Вдруг он сам согласится? Ну или будет без сознания… так же проще?
– На что ты намекаешь?
– Да знаю я одного… Он не особенно умный, почти дикий, но чрезвычайно сильный. Даже мне удалось забраться в его разум, пока он крепко спал, а уж ты-то и подавно справишься! Правда, – добавила Фергия, критически оглядев собеседника, – человеческое тело у него не идет ни в какое сравнение с этим.
– Почему же ты сразу не позвала меня к нему?
– Я подумала, что два чародея в таком деле лучше, чем один. Вдруг он почует неладное и взбрыкнет? В одиночку я с ним вряд ли совладаю. Вдобавок для начала нужно выманить его в безлюдное место, а это дело непростое – он домосед, а живет среди людей. Зачем устраивать такую потеху в обычном поселке? Слухи ведь пойдут, и кто знает, до кого они могут добраться.
– Ты права, – Дженна Дасс улыбнулся и потрепал Фергию по щеке тем же жестом, каким до того делал это Орскаль. – Не станем торопиться, благо времени у нас предостаточно.
Как по мне, то идея заманить этого типа к Игириду и заранее позвать Иррашью, а может, и еще кого-нибудь, была весьма недурна, но, очевидно, Фергия отложила ее на тот случай, если у нас ничего не выйдет. Но что именно у нас должно выйти, я, чтоб мне провалиться, понятия не имел! По идее, дух Дженна Дасса теперь не мог покинуть островок, но только лишь сам по себе или с телом заодно? Если он вот сейчас возьмет да поплывет к берегу, разъединятся дух с телом или нет?
«Раньше надо было спрашивать! – упрекнул я себя. – Совершенно думать разучился – то Аю за тебя решала, теперь Фергия, а сам-то что? Остатки мозгов растерял?»
– Ты упомянул, что разговаривал с Наором через отражение, – сказала вдруг Фергия. – Значит, ты умеешь ходить туда-обратно? В смысле твой дух умеет? А меня научишь? Всегда было до смерти интересно, что там, в зазеркалье!
Воцарилось молчание, тяжелое, как груз, привязанный к ногам похороненного в море.
– Не нужно тебе этого знать, – ответил наконец Дженна Дасс.
– Почему? Если это какие-то особенные секреты, так и скажи, я не обижусь. Или у меня просто недостаточно способностей для того, чтобы проникнуть туда? Я ведь не очень сильный маг, как ни обидно это признавать… Хотя одарена весьма разносторонне, это у нас семейное, – не могла не добавить Фергия.
Ну конечно, матушка ее тоже любила напоминать о том, что она не абы какой маг, а независимый. Дочка удалась в нее, однозначно.
– Не поэтому. Просто… – Дженна Дасс покачал головой. – Поверь, я хотел бы забыть то, с чем – или кем? – столкнулся там, но, боюсь, никогда не сумею. Мне по сию пору снятся кошмары, а еще я боюсь зеркал, маленькая помощница.
– И ты так просто говоришь мне об этом? – изумилась Фергия.
– Считай это жестом доверия с моей стороны. Да я и не вижу ничего постыдного в том, чтобы признаться в своем страхе.
– Не понимаю… Ты же управляешь отражениями, ты соорудил темницу для дочери самого Золотого Змея, а теперь говоришь, будто боишься зеркал?
– Одно дело – управлять тем, что на поверхности, а совсем другое – оказаться глубоко внутри. Это различается так же, как… ну, скажем, рисовать круги на воде или нырнуть на глубину, в три дюжины раз превосходящую твой рост!
Он вдруг осекся и с подозрением спросил:
– А откуда ты знаешь о дочери Золотого Змея?
– Да так… – Фергия делано засмущалась. – Однажды я заблудилась в пустыне – случилась буря, я сбилась с пути, вот и выбрела невесть куда. Пряталась от зноя в скалах, нашла какую-то пещеру, а там обнаружился ход в глубину… Там я наткнулась на зеркало, страшно удивилась… особенно когда мне удалось пройти сквозь него и увидеть твою пленницу.
– Ты не сумела бы преодолеть эту преграду, – уверенно сказал Дженна Дасс. – Ты человек. Скорее всего, ты вообще бы не увидела это зеркало. Полагаю, ты была не одна? С тем самым… хм… недалеким драконом, о котором говорила только что?
Я чуть не фыркнул от негодования, хотя и понимал, что под недалеким драконом Дженна Дасс имеет в виду вовсе не меня.
– Именно так… Ах, не удалось присвоить славу себе одной! Ему-то она ни к чему, – пояснила Фергия, – он только и мечтал поскорее вернуться домой и проклинал тот день, когда согласился отнести меня в один оазис по делу. И тут, понимаешь ли, эта дурацкая буря! Мы едва не разбились, вот и…
– И кто просил тебя освобождать пленницу? – В голосе Дженна Дасса послышались металлические нотки.
– Может, я бы и не стала ее выпускать, да только как иначе нам было выбраться? Пришлось разломать эту твою темницу, а там девушка раз – и пропала. Жалко, я о стольком хотела ее расспросить…
– Разломать?… Ты хочешь сказать, тот дракон настолько силен, что способен разрушить созданные мною стены? Те, до которых много лет не мог добраться сам Золотой Змей?!
– Ну так Змей-то не изнутри их крушил, – резонно ответила Фергия. – Согласись, есть разница! И вообще… если бы не рассказ его дочки, я бы в жизни не додумалась, как все это связано с тобой, и не догадалась тебя призвать! Согласись, лучше потерять немного золота, чем год за годом менять слабые и ни на что не годные тела? А деньги… Деньги – дело наживное.
– Это верно…
Он помолчал, потом с усмешкой сказал:
– Все равно. То золото обратилось глиной, но знание важнее. Связи легко восстановить, а деньги на это, как ты говоришь, порой лежат под ногами. Под слоем песка, если точнее.
– Ты о заброшенных городах в пустыне?
По выражению лица Фергии ясно было, что теперь она вцепится в собеседника клещом и не выпустит, пока не насосется кро… я хотел сказать, не утолит жажду познания.
– Да, о них… – Взгляд Дженна Дасса затуманился. – Знала бы ты, как они были прекрасны в мое время и даже много веков спустя…
– Так покажи!
– А ты уверена, что выдержишь слияние разумов? Сама ведь призналась, что не очень сильная колдунья!
– Ну, если я почувствую, что мне дурно, то подам знак, и ты меня отпустишь. Отпустишь ведь?
– Конечно. Ты мне еще пригодишься, причем живой и невредимой, – улыбнулся он и поманил Фергию поближе к себе.
Она встала и подошла – хорошо, связывающий нас поводок был достаточно длинным! – и посмотрела в глаза Дженна Дассу, когда он велел ей сделать это. И тогда…
Тогда я понял, зачем Фергии веревка.
Эта… как бы назвать ее поприличнее… колдунья все-таки использовала мою силу – потихоньку, исподволь, я ничего и не заметил! Однако ей этого вполне хватало для того, чтобы маскировать меня от Дженна Дасса, а еще – закрывать собственный разум: неизвестно, что наш противник мог там разглядеть, с его-то способностями!
Вот только один нюанс: благодаря такой связи, вернее привязи, я теперь тоже ощущал – какое там ощущал, видел воочию! – то, что показывал Фергии Дженна Дасс, и было это…
Так же, как в моих видениях с огромными кораблями, движимыми неведомой силой, с покорением морей и жестокими битвами, только теперь я будто сам оказался на улицах незнакомого города – больше Адмара и Арастена, вместе взятых. Нигде и никогда я не видел таких широких и гладких мостовых, таких высоких домов и непередаваемо прекрасных дворцов – они будто парили над землей, облака нанизывались на их шпили, а радуги служили знаменами… Мосты, легкие, словно кружевные, высокими арками изгибались над широкими реками – без магии такое не выстроишь, это уж точно!
Улицы заполняли люди – обычные люди, разве что одетые непривычно, но что за дело? Были тут и конные, и пешие, мелькали даже диковинные безлошадные повозки – должно быть, тоже зачарованные. А на рейде в далекой гавани стояли те самые громадные корабли с драконом на парусах. И такой же дракон красовался на всех штандартах…
Проносились перед внутренним взором пейзажи, городские и сельские, и вовсе дикие, а самое главное – звезды! От высоких утесов уже ничего не осталось, вода иссякла, но звезды за столь краткий по их меркам срок не сильно сдвинулись с места, а значит, вполне можно определить, где именно под слоем песка скрываются развалины некогда величественных городов. Уверен, на это Фергия и рассчитывала. Хотя кто ее разберет!
– Вот это да… – выдохнула колдунья, когда Дженна Дасс отстранился. – Неужели… неужели люди так жили? Ничего подобного я даже представить не могла! И Коллегия нарочно тормозит развитие… Да если бы эти старые заплесневелые болваны увидели такую красоту, неужели бы не позволили использовать все то, что сами же запретили?
– Думаю, да, – был ответ. – Хочешь взглянуть на войны тех времен?
Я не хотел, но мне пришлось. Часть из этого я уже видел, но кое-что… Кое-что, признаюсь, стало для меня откровением. Не предполагал даже, что человеческие маги способны на подобное, и… Нет, я не хотел бы, чтобы Коллегия разрешила пользоваться подобными методами. Даже меня замутило, а Фергия – та вовсе сделалась зеленоватой, но все-таки удержалась и сказала сквозь зубы:
– Понимаю, Дженна Дасс. Мы еще не доросли до такого. Нельзя давать в руки мартышке зажженную свечу – она по глупости спалит весь дом и сгорит сама.
Снова воцарилось молчание. Солнце поднималось все выше и выше, и я опасался, что нам придется провести на острове весь день: лететь обратно при свете дня как-то не хотелось.
– А как вы двое попали сюда? – спросил вдруг Дженна Дасс. – Лодки я не вижу. Вас привез кто-то? В таком случае подай ему знак – нам пора на берег.
И тогда Фергия дернула за поводок.
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28