Книга: Невинная
Назад: Глава 51
Дальше: Глава 53

Глава 52

Он вышел через открытые ворота.
– Где вы были все это время? – поинтересовалась Вэнс.
– Давайте вернемся к «Доннеллиз», – заявил Роби.
– Зачем?
– Хочу проверить то, что должен был сделать уже давно.
Пятнадцать минут спустя Уилл стоял на том же месте, где был в тот вечер, когда MP-5 попытался оборвать его жизнь. Посмотрел туда, где стоял внедорожник, потом на свое укрытие позади мусорных баков, а затем через плечо на расколотое зеркальное стекло фасада. Прошелся взад-вперед, мысленным взором запечатлевая схему выстрелов нападавших.
– Общее число убитых и раненых на данный момент? – осведомился он у Вэнс, наблюдавшей за его действиями.
– Шестеро убитых, пятеро раненых. Один еще в больнице, но, похоже, выкарабкается.
– Но не мы, – проронил Роби.
– Что?
– Мы не мертвы.
– Несколько самоочевидное умозаключение, – сухо заметила Вэнс.
– Одиннадцать ранений, шесть из них смертельные, да притом стрелок нас даже не задел? Мы были ближайшей мишенью, прямо как на ладони. Нас прикрывали лишь алюминиевые бачки для мусора; очередь из тридцати выстрелов – и ледяное ложе в морге округа Колумбия гарантировано.
– Вы утверждаете, что стрелок промахнулся мимо нас намеренно?
Оглянувшись, Роби встретил ошеломленный взгляд Вэнс.
– Как такое может быть? – спросила она.
– А как может быть, чтобы стрелок промазал по нам, стреляя практически в упор из оружия, сконструированного для массового уничтожения в ближнем бою? Должно было быть не меньше восьми трупов, включая меня и вас. Поглядите-ка на расположение выстрелов. Он стрелял вокруг нас.
– Тогда ради чего они убили всех этих людей? Ради предупреждения? Это как-то связано с делом Уинд? Взрывом автобуса?
Уилл ей не ответил. Его мысли неслись чехардой, увлекая его в направлении, которое ему прежде даже не мерещилось.
– Роби?
Он обернулся.
– Пожалуй, если взглянуть на дело подобным образом, – медленно проговорила Вэнс, – то сказанное вами не лишено смысла. Пожалуй, мы должны быть мертвы. Тогда это имеет отношение к Уиндам, или к автобусу, или и к тем, и к другому.
– Нет, ничуть.
– Но, Роби…
Он снова отвернулся от нее, чтобы приглядеться к месту на улице, откуда внедорожник предпринял свое нападение.
«Кто-то пометил меня. Кто-то играет со мной, пытаясь заморочить. Кто-то поблизости пытается допечь меня, заставить свихнуться».
– Роби, у вас есть враги? – спросила Вэнс.
– Что-то никто не приходит на ум, – рассеянно отозвался он, про себя подумав: «Не считая пары сотен».
– Вы что-то от меня умалчиваете? – не унималась Вэнс.
Оборвав раздумья, он потер затылок.
– Вы мне всё сказали?
– Что?
– Вы мне всё сказали? – повернувшись к ней лицом, требовательно вопросил Роби.
– Пожалуй, нет.
– Тогда вот вам и ответ.
– Но вы сказали, что я могу вам верить.
– Вы можете, но у вас свое агентство, а у меня свое. Я подразумеваю, что вы говорите мне всё, что можете, а я делаю то же самое. Мне надо рапортовать начальству, и вам тоже. Всё в пределах. Но это не значит, что мы не можем работать вместе, чтобы сделать дело.
Потупив взор, Вэнс носком туфли подпихнула сигаретный окурок.
– Значит, вы обнаружили в цехе техобслуживания автобусов нечто такое, что можете мне поведать?
– Что автобус долго был на стоянке – достаточно долго, чтобы кто-то подложил в него бомбу.
– То есть подрывник знал, что мишень будет в автобусе.
– У нас есть список пассажиров?
– Лишь частичный. Только на тех, кто платил кредитными картами. Платившие налом нам неизвестны, если только кто-нибудь из членов семьи или друг не сообщит, что это лицо находилось в автобусе.
– И сколько человек было в автобусе?
– Тридцать шесть плюс водитель. Мы проверяем прошлое всех известных лиц из автобуса. Это двадцать девять человек. Остаются восемь неустановленных личностей. Вероятно, пришли той ночью пешком и заплатили за билеты наличными.
«Включая Джули и ликвидатора», – отметил про себя Роби.
– Можно посмотреть список?
Достав свой телефон, Вэнс нажала несколько кнопок и выставила экран на обозрение Роби. Тот пробежал взглядом по списку. Джули в нем не было. Как, к счастью, и Джеральда Диксона, откуда следовало, что для покупки билета Джули его кредитную карту не использовала. Но больше ни одно имя в списке ему ничего не говорило, не считая псевдонима, под которым Роби забронировал билет для себя.
Ладно, мишенью был он, а не Джули. Но, с другой стороны, к чему реально стараться убить его в автобусе, а затем намеренно мазать по нему, когда он был в зоне поражения MP-5?
«План изменился, вот почему. Им нужна была моя смерть. Теперь я им нужен живой. Но зачем?»
– Роби?
Оторвав взгляд от экрана, он увидел, что Вэнс смотрит на него.
– Я не узнаю в списке никого, – опять соврал ей Уилл. Нагромождение лжи растет прямо на глазах.
– Значит, мишень нам по-прежнему неизвестна.
Роби не хотел лгать ей снова настолько скоро и потому сказал:
– Есть что-нибудь новое на Рика Уинда?
– Судмедэксперт провел вскрытие. Причиной смерти стало удушение.
– Как?
– Главной подсказкой стали петехиальные кровотечения. Поначалу он даже не знал, как это осуществили. Не подушкой на лице, ничего подобного.
– А зачем скрывать способ убийства? – сделав долгий вдох, спросил Роби.
– Так труднее установить, кто его осуществил.
– Может, и да, а может, и нет.
– Но в конце концов он выяснил способ убийства.
– И почему же нельзя было сказать об этом сразу же? – Уилл поглядел на Вэнс.
– Люблю мелодраматичность.
– Так как же его убили, Вэнс? – не вытерпел Роби.
– Вогнали отрезанный язык ему в горло, как затычку. Использовали его собственный отрезанный язык, чтобы убить его, – не менее резко ответила она.
– Спасибо, – лаконично бросил он.
– Слушайте, если убийства Джейн Уинд и ее мужа и взрыв автобуса связаны, должны быть какие-то общие знаменатели.
– Взаимосвязанными вы считаете их только из-за пистолета. Пистолета, которым не воспользовались для убийства Джейн Уинд и ее сына. Я уже говорил: тот, кто был в той квартире, мог просто вышвырнуть его после бегства из квартиры. Он мог не иметь к взрыву автобуса никакого отношения.
– А мог и иметь.
– Вы правда верите в это или только хотите внести в свое резюме арест террориста и приговор убийце?
– Мое резюме прекрасно обойдется и без этого дела, – огрызнулась Вэнс.
– Я только говорил, что не надо искусственно сужать поле зрения. Если дела не связаны, пытаться их состыковать неразумно. Вы строите предположения и принимаете решения, исходя из этих предположений, которых в противном случае не приняли бы. И попутно загоняете круглые колышки в квадратные лунки. Ответ вы получите, но ответ неправильный. И весьма сомнительно, что у вас будет второй шанс исправить его.
– Ладно, – она сплела руки на груди, – а что сделали бы вы?
– Работал бы над обоими делами, но параллельно. И не сливал бы потоки, пока не получил бы непоколебимые доказательства взаимосвязи. А это что-то более солидное, нежели пистолет рядом с местом событий.
– Ладно, это действительно не лишено смысла.
Роби бросил взгляд на часы.
– Собираюсь перехватить пару часов сна. Если что-нибудь всплывет, можете меня разбудить.
– Теперь у вас есть где переночевать? Если нет, добро пожаловать завалиться ко мне.
– Вы уверены? – Роби уставился на нее.
– А почему нет?
– Вы боялись, что вас с дерьмом съедят, хотя я и спал на диване.
– Вы не болтаете. Я не болтаю. И даже если это откроется, всё сугубо профессионально, так что пошли бы они в задницу. В общем, сделайте одолжение.
– У меня есть жилье. Если ситуация изменится, я дам вам знать. Спасибо.
Роби направился к машине. Предложение он отверг не без причины.
При его роде деятельности одолжения не даются даром почти никогда.
А еще он хотел проведать Джули.
Назад: Глава 51
Дальше: Глава 53