Благодарности
При работе над биографическим романом писатель получает огромную помощь от историков и биографов, пользуясь предоставленной ими информацией. Вот самые важные из публикаций, к которым я обращалась: «Женщины семейства Вандербильт» Клариссы Штаз, «Альва Вандербильт Белмонт» Сильвии Д. Хофферт, «Дети Фортуны» Артура Т. Вандербильта, «Пора славы» Грега Кинга, «Викторианская Америка» Томаса Джея Шлерета, «Когда Асторы правили Нью-Йорком» Джастина Каплана, «Позолоченный век в Нью-Йорке» Эстер Грэйн, а также мемуары Консуэло Вандербильт Бальсан «Блеск и золото». Конечно, помимо этих текстов, я прочла множество других книг и статей об истории, местах и людях, о которых написан этот роман. Художественные произведения Эдит Уортон и Генри Джеймса также мне очень помогли – все-таки они были непосредственными свидетелями эпохи.
Семейство Вандербильт изучено историками не так хорошо, как хотелось бы. Из-за этого характеры отдельных лиц и мотивы их действий разнятся от источника к источнику и чаще всего основаны на анекдотах, апокрифах и газетных статьях, которые зачастую полны неточностей. Насколько это возможно, я старалась придерживаться фактов.
Мне очень повезло получить поддержку издательства «Сент-Мартин Пресс», поэтому я хочу выразить свою признательность Салли Ричардсон, Джорджу Витте и Анне О’Грэйди. Их активная помощь в продвижении этой книги в печать именно в такой форме неоценима. Я хочу поблагодарить своего агента по рекламе Джессику Лоуренс, руководителя отдела рекламы Дори Вайнтраб, гуру маркетинга Пола Хохмана и Мартина Квинна, а также замечательных людей, которые вели закулисную работу по рекламе, маркетингу, дизайну и продажам. Также я хочу поблагодарить Лизу Сенц и Дженнифер Эндерлин, которые внесли свой вклад в появление книги. Я в особенности благодарна своему издателю Хоуп Деллон за чуткое сопровождение этого проекта от этапа концепции до завершения, за неизменную поддержку моего взгляда на то, какой должна стать книга, и умение направить меня к достижению правильного результата.
Благодарю Венди Шерман, моего литературного агента, друга, первого читателя, ставшего голосом разума в этом непростом и временами безумном деле – написании и продаже книг. И коль уж речь зашла об агентах, не могу не поблагодарить Люси Стиль за то, что она вызвалась заняться телепостановкой по роману (надеюсь вскоре увидеть плоды данного предприятия).
Для меня огромная честь снова сотрудничать с Лизой Хайтон и «Ту Роуд Букс», которые занимаются публикацией и распространением книги на территории Великобритании, Новой Зеландии, Австралии, Южной Африки и прочих мест за пределами Северной Америки, где люди покупают книги на английском языке.
Спасибо моим сыновьям, их женам, моей падчерице, а также моим деверям и золовкам – возможно, не все вы читаете мои книги, но вы всегда меня поддерживаете, а это дорогого стоит.
Когда писательство – твоя основная профессия, временами одиночества не избежать. Но мне повезло познакомиться с рядом таких же писателей, чья компания, пусть зачастую и виртуальная, поднимает мне настроение и напоминает, что за стенами домашнего кабинета есть жизнь. (Друзья, вы знаете, о ком я говорю). Королева среди них – Шэрон Курцман, которая поддерживает меня с той поры, как я только решилась вступить на путь писателя-романиста. Ее дружба для меня просто бесценна.
Еще раньше, чем Шэрон, я встретила Джона Кессела, первого в моей жизни самого настоящего писателя, профессора литературы и писательского мастерства, который первым сказал мне (это было в 2000 году), что, приложив должные усилия, я могу начать писать книги, которые будут публиковаться. Он – мой Оливер. Наше путешествие было непростым, пути – запутанными, но, Читатель, я вышла за него замуж.
notes