Книга: Люди в Черном: Интернэшнл
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24

Глава 23

Полная луна светила высоко над дюнами, когда Эйч и Эм, раздетые до маек, безмолвно работали, чтобы починить ховербайк. Днем стояла адская жара, но в остывающей пустыне стало прохладнее. Они знали, что через некоторое время станет холодно, но пока что понижение температуры принесло облегчение.
Двое агентов долго не разговаривали. Эйч занимался ремонтом блока питания, стартовым механизмом и двигателями. Эм работала над устранением повреждений бортовых компьютерных систем, панели управления и системного программного обеспечения. Между ними стоял пешка. Время от времени агенты осторожно бросали взгляды на работу друг друга и безмолвно удивлялись талантам.
– Пешка, – обратился Эйч, стоя спиной к маленькому воину и Эм, – попроси ее передать гаечный ключ.
– У нее есть имя и титул, – грубо ответил пешка, – и я прошу называть ее правильно.
Несмотря на раздражение, пешка повернулся к Эм и передал сообщение:
– Моя леди, болвану нужен гаечный ключ.
Эм полезла в одно из отделений седельной сумки на задней части байка и вытащила инструмент. Молча передав его напарнику, она вернулась к работе, повернувшись спиной.
– Пешка, – позвала Эм, – скажи ему, что чем скорее он восстановит питание приводной консоли, тем раньше я смогу понять, как ее запрограммировать.
Пешка повернулся к спине агента.
– Моя леди говорит, что вы клоун с тряпкой вместо мозгов, чей доверчивый идиотизм поставил под угрозу существование планеты.
Эйч перестал работать и повернулся к маленькому воину.
– Она этого не говорила. Она ничего из этого не сказала, так что…
– Нет, – согласилась Эм, все еще работая и даже не оглядываясь на агента. – Но он прав.
Пешка улыбнулся, и Эйч бросил в него маслянистую тряпку.
Эйч потребовалось еще несколько минут, чтобы заново инициализировать энергопроцессор, но как только он закончил, двигатель ховербайка ожил. Консоль загорелась, струясь инопланетными символами.
– Скажи своей леди, что теперь у нее все работает.
– Передай ему спасибо.
– Правда? – недоверчиво переспросил пешка. – Мне действительно нужно это передать? Он ведь примет вашу доброту за слабость.
Эйч отвернулся от двигателя и вытер руки тряпкой, которую уронил на пешку.
– Я знаю, где оружие, – сообщил он Эм, – и знаю, как его вернуть.
Эм оторвалась от работы.
– Я слушаю.
– Отлично, – произнес пешка, – значит, я больше в этом не участвую?
– У Бассама есть только один настоящий покупатель, – продолжил Эйч. – Он сам так сказал. Риза Ставрос.
– Та Риза, с которой ты встречался? Межгалактическая торговка инопланетным оружием?
– Ты встречался с Ризой Ставрос? – воскликнул пешка, поворачиваясь к Эйчу. – «Торговцем смертью»? Ты с ума сошел?
Эйч проигнорировал пешку и сосредоточился на Эм.
– Когда мы познакомились, я не знал, что она торговала оружием. Меня сразили ее женские хитрости и опьяняющая красота. Нас не интересовали лейблы, – продолжал Эйч. – Нас интересовали сердца. А если обладать большим сердцем – это преступление, тогда пристрелите меня.
Втайне от агента, пешка поднял свой бластер и нацелил его на череп Эйча, пока тот расплывался в поэзии. Стоя на сиденье ховербайка, крошечный воин нетерпеливо посмотрел на Эм, чтобы получить разрешение выстрелить, но Эм покачала головой. Пешка нахмурился и неохотно опустил пистолет.
– Не говори мне, что никогда не отказывалась от логики ради страсти, – продолжал Эйч.
– Ни разу, – спокойно ответила Эм, продолжая набирать строки кода в операционной системе. – Физическое влечение – это только серотонин и нейропептиды. Химические реакции в мозге. Им нельзя доверять.
Эйч остановился и протянул руки, чтобы охватить огромную мозаику звезд над головой.
– Вся вселенная – это химическая реакция, – заявил он. – Она происходит даже сейчас.
Эм молчала.
Пешка откинулся на спинку байка, думая над глубиной его слов.
– В этом… действительно что-то есть.
Эйч закончил окончательную корректировку мощности.
– Отлично, сейчас должно сработать. Включай.
Эм ввела несколько команд на консоли, и двигатели ховербайка ожили. Байк вздрогнул и поднялся с песка с вновь работающими генераторами полей. Мощные выхлопы реактивного двигателя засветились, вихрем вращая песок под своим дном. Агенты восторженно вскрикнули и улыбнулись друг другу. На фоне тихого звука двигателей тяжелая ночь мгновенно забылась.
– Я знаю Ризу, – сказал Эйч. – Может, она и «Торговец смертью», но у нее есть одна слабость.
Пешка и Эйч обменялись взглядами.
– Ты готов стать героем, парнишка?
Пешка открыл рот, чтобы нагрубить, но агент продолжил:
– Отлично! Потому что мы едем в Неаполь!
Словно по сигналу, двигатели ховербайка заглохли, энергопроцессор вышел из строя, и байк упал. Недовольный пешка свалился с сиденья на песок.
Агенты с грустью посмотрели на мертвый байк. Эм похлопала напарника по плечу.
– Может быть, ты сможешь его починить, – с улыбкой успокаивала она, – своим большим сердцем.
Эм вернулась к работе над интерфейсом, проверяя его на наличие замыканий или плохого соединения с консолью, а Эйч тем временем взял гаечный ключ и снова включил энергосистему. Одарив свою напарницу легкой улыбкой, он схватил бутылку с водой.
До Неаполя и Ризы долгий путь – более трех тысяч километров. Даже если они починят гипердвигатель, все станции ЛвЧ в мире уже бросились на их поиски. Но глядя на Эм за работой, он внезапно почувствовал то, чего не чувствовал уже очень долгое время, – надежду. Настоящую надежду.
Эйч рассеянно сделал глоток из бутылки и с отвращением выплюнул воду со вкусом супа и Бассама.
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24