Книга: Академия запретной магии
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25

Глава 24

С момента, как Лакруа сорвал с меня кулон, все пошло наперекосяк. Нет, я была рада, что появились ответы на многие вопросы. Тому, что моя сила отзывалась на любое желание. Но чаще всего я попросту впадала в панику, потому что моя стихия оказалась настолько сильной, что я не могла ее контролировать. Приступы могли случиться как во время принятия ванны, так и во время сна.
Тогда я подрывалась с кровати и летела по лестницам на улицу, рискуя на очередном повороте свернуть себе шею.
Триша наблюдала за всем этим с недовольством. И раз за разом предлагала вновь посетить ректора, рассказать все. Я же отвечала ей, что проще и быстрее будет вновь надеть кулон.
День, который мог хоть что-то прояснить, наступил, казалось, через год. Без занятий время тянулось медленно, разбавляя скуку только вспышками пробуждения неконтролируемой силы.
— Сегодня в королевский дворец? — спросила Триша, наблюдая за тем, как я меняю форму на платье и застегиваю подаренные Джейми сапожки.
— Да, наконец-то, — выдохнула я, выпрямляясь и поправляя волосы. — Очень надеюсь, что лорд Герей сможет с ходу сказать, что со мной не так, и исправить.
Триша явно в это не верила, но ничего говорить не стала. Только обняла меня и пожелала удачи.
На самом деле я и сама не верила в то, что нарушение, которое длилось почти двадцать лет, можно будет исправить всего за одну встречу с первым колдуном королевства. Но мечтать об этом мне никто не запрещал.
Все же самые смелые мечты и фантазии иногда имеют свойство сбываться.
Леди Герей не стала присылать за мной кого-то из провинившихся или писать официальное письмо. Просто этим утром на моей карте появилась мигающая точка у ее кабинета.
Добралась я до него практически по памяти, радуясь пустым коридорам. Все студенты академии сейчас сидели на занятиях, впитывали новые знания и учились лучше владеть своей магией.
Постучав в дверь, я толкнула ее:
— Госпожа ректор, можно?
— Да, проходи, — леди Асмия выглядела уставшей. — Ты готова?
— Да.
Ректор поднялась из-за стола и, захватив висящий на стене плащ, открыла портал.
— Он выведет нас во двор академии. Второй портал открою за воротами.
Я только кивнула, но спрашивать о причине усталости первой чародейки посчитала бестактностью. В этот раз портал я миновала без проблем. Легко поделилась с ним стихией. Возможно, даже влила больше, чем того требовалось.
Осенний холодный ветер пронизывал тонкую ткань платья, я каждый раз вздрагивала и ругала себя за то, что не надела плащ. Я полагала, что ректор отправит меня во дворец из своего кабинета. И нам не придется покидать теплые помещения замков.
— Как ты себя сейчас чувствуешь? — спросила чародейка, когда мы миновали ворота.
— Свободной, — улыбнулась я, останавливаясь рядом с ректором. — Как будто с меня сняли настоящие оковы.
— Так и есть, — согласилась женщина. — Эти ограничители и есть оковы для нашей силы. А сама магия как себя ведет?
— Временами мне кажется, что она сошла с ума, — грустно усмехнулась я, уже пританцовывая на месте от холода.
Больше ничего не спросив, леди Герей открыла перед нами портал и первой шагнула в него. Я проследовала за чародейкой и чуть ли не застонала от удовольствия, когда тело объяло тепло.
Мы оказались в небольшом кабинете, уставленном массивными креслами и большими книжными шкафами. За письменным столом расположился темноволосый мужчина, он перебирал бумаги и даже не сразу поднял взгляд.
— Рейнольд! Обрати внимание, пожалуйста, у нас гости, — с улыбкой произнесла первая чародейка.
Колдун наконец оторвался от дел, поднял взгляд и поднялся из-за стола.
— Прошу прощения, леди, — он учтиво склонил голову. — Я думал, вы прибудете через несколько часов.
Высокий, темноволосый, с острыми чертами лица и цепким взглядом. Я помнила его еще по нескольким королевским приемам, которые мне было суждено посетить. Но тогда колдун внушал мне только страх, сейчас же ничего такого и в помине не было.
— Леди Игрис? — первый советник короля остановился в шаге от меня. — Я хочу предложить вам свою помощь. Но для этого мне потребуется ваше полное доверие.
— Конечно, лорд Герей, — я, спохватившись, присела в реверансе.
— Отлично, — он улыбнулся только уголками губ. А затем повернулся к своей супруге: — А тебя очень хочет видеть Инар. Обсудить вопрос поступления принца в твою академию.
— Мы же с ним это уже обсуждали, — вздохнула чародейка. — Ладно, поняла. Он сейчас у себя?
— Сейчас узнаю. Ашар?
Я наблюдала за происходящим и не понимала, что происходит. И только когда колдун начал разговаривать с пустотой на столе, до меня дошло — дух-хранитель.
— Да, он у себя. Свободен.
— Хорошо, я тогда… — леди Герей осеклась и повернулась ко мне.
— Не переживай, я переправлю леди Игрис в академию, — с полувзгляда понял ее мужчина.
Она только кивнула и поспешила покинуть кабинет супруга.
— Хорошо, — колдун повернулся ко мне, — леди Игрис, я бы хотел услышать всю вашу историю от начала до конца, чтобы понимать, с чего нам начинать. Прозвучавшая в этих стенах информация останется в них же. Так что можете об этом не переживать.
— Я не переживаю, лорд Герей. Спасибо вам за помощь.
— Пока еще не за что, — колдун указал мне на одно из кресел, — присаживайтесь. Я полагаю, разговор будет длинным. Чаю?
— Нет, спасибо, — я с удовольствием заняла место у разожженного камина и не смогла сдержать довольной улыбки. После холода, который царил на островах Лифы, это казалось лучшей наградой.
Собравшись с мыслями, я постаралась рассказать этому мужчине все последовательно и без утайки. Во всех подробностях. Говорила о том, как именно пробудилась сила. Описывала, как сложно было ее призывать. Вопросы от колдуна последовали после того, как я дошла до недавнего инцидента со сорванным кулоном.
— Леди Игрис, скажите, вы взяли его с собой?
— Да, — я поставила перед мужчиной небольшую коробочку, одолженную у Триши.
Лорд Герей бережно открыл ее, вытащил ограничитель и прошептал заклинание. Текли секунды, минуты, но ничего не происходило.
На мужском лбу залегли две глубокие морщины, после чего он вернул кулон обратно в коробочку.
— Очень необычная вещица, — произнес он. — Впервые встречаюсь с таким типом артефактов. Значит, его создал ваш отец?
— Так говорила мама, — я покачала головой. — К сожалению, узнать у нее большего мне не удалось.
— Хорошо, — колдун поднялся со своего места, подошел к одному из шкафов, взял оттуда какую-то книгу. — К этому вернемся чуть позже. Леди Игрис, скажите, как сейчас себя ведет ваша магия?
— Как будто сошла с ума, — повторила я те слова, которыми ответила на этот же вопрос его супруге. — Она может проснуться посреди ночи, пытаться сжечь все к демонам, погасить такой порыв очень трудно.
— Тогда я хотел бы не затягивать с проверкой, но предлагаю переместиться в другой зал замка. Возможно, вы слышали про карту мира, которая хранится у нас. Уникальный артефакт. И сейчас он, как ничто другое, сможет нам помочь.
— Могу я узнать как?
О зачарованной карте мира я слышала во время одного из балов во дворце. Кто-то из девушек рассказывал небылицы о том, что с помощью такой карты можно попасть в любую точку нашего мира без порталов и магии. Просто пожелать.
— Во время так называемого путешествия ваше сознание будет в другом месте, — пояснил он. — А значит, и сила не будет чувствовать опасности от моего вмешательства. Или так, или болезненный ритуал. Выбирайте.
— Я вам доверяю, лорд Герей, — я поднялась с кресла. — Карта.
— Хорошо, — он взмахом руки открыл портал. — В таком случае, решите, какое место хотите посетить. Потому что слухи, которые ходят об этом артефакте, нисколечко не приукрашены.
Шагнув в магический переход я и подумать не могла, что смогу настолько очароваться помещением, где располагалась карта. Мы с первым советником короля оказались в большом круглом зале без окон, под потолком сияли пульсары, а стены были обтянуты полотном карты.
Казалось, что она светится изнутри. Изображенные материки и острова притягивали взгляд, ими хотелось любоваться. Границы и названия были прорисованы светящимися линиями, реки и озера обозначены синими штрихами. Воды морей и океанов рябили. Вроде бы простая краска, но казалось, что стоит только руку протянуть, и почувствуешь прикосновение прохладной воды.
— Вижу, вам тут понравилось, — улыбнулся мужчина, останавливаясь рядом со мной и закрывая висящий за нами в воздухе портал. — Знаете, сейчас вы мне напомнили мою супругу. Ничего не подумайте, леди Игрис. Но только она и вы настолько открыто продемонстрировали удивление при виде этого артефакта. Остальные только скептически хмыкают или морщат носы.
Сравнение с первой чародейкой заставило меня улыбнуться. Все же на эту женщину хотелось равняться. Быть похожей.
— Не будем тратить время впустую, — вырвал меня из этих мыслей колдун и чарами призвал сюда кресло из своего кабинета. — Устраивайтесь поудобней, леди Игрис. И выберите место, которое хотели бы посетить.
Окинув карту взглядом, я опустилась в кресло и произнесла:
— Я слышала, что существует место, где всегда лето. Оазис Жарханы. Можно отправиться туда?
— Конечно, — мужчина зашел мне за спину. — Закройте глаза. Сейчас я вас туда перемещу.
Расслабиться на самом-то деле было не так просто, как я думала. Страх перед неизвестной проверкой и еще более неизвестным результатом вгонял чуть ли не в панику. Но я справилась с этим чувством спустя несколько минут, откинулась на спинку кресла и прикрыла глаза.
В это же время мужские руки легли мне на плечи, прозвучало длинное причудливое заклинание. А мое сознание начало медленно уплывать.
Вначале мне казалось, что ничего не происходит. Только туман вокруг, заволакивающий пространство. А потом я почувствовала свое тело. Смогла сделать шаг, другой, третий. И через мгновение обнаружила себя стоящей на зеленой поляне, усыпанной яркими лиловыми цветами. Рядом шумела водами быстрая река, убегая вдаль.
Еще через секунду я почувствовала дуновение ветра, свежесть от реки, брызги воды на своей коже. И сладкий запах цветов.
Тут было так красиво и спокойно, что хотелось просто лечь в мягкую траву и наслаждаться природой. Да только мысли о том, что сейчас где-то там, где осталось мое тело, проводят неизвестный мне ритуал, не отпускали.
— Надо выдохнуть, — вслух решила я, но не услышала своего голоса.
А на поляну степенно ступил небольшой олень. Без рожек, на тонких длинных ножках. Озираясь по сторонам, он прошел мимо меня, не замечая, и склонил голову к бурному потоку реки.
Желание прикоснуться к зверю пересилило. Шагнув вперед, я протянула руку и провела ею по голове оленя. Почувствовала мягкую короткую шерстку под кончиками пальцев. А вот сам зверь даже не дернулся. Я для него была невидима и неосязаема.
Поистине чудесный артефакт.
Не знаю, сколько прошло времени с того момента, как я тут появилась. Олененок ушел, вокруг меня в траве резвились юркие ящерки, летали яркие бабочки.
В какой момент все закончилось, тоже не скажу. Мир вновь затянуло туманом, в груди разгорелся пожар, а я закашлялась и открыла глаза.
Вновь круглый зал с картой, вновь лицо первого советника короля и вновь ощущение своей силы.
— Как вы себя чувствуете? — лорд Герей протянул мне стакан с водой.
Воздух вокруг нас буквально кипел от энергии. Я чувствовала это так явно, что даже представить не могла, сколько силы выплеснул этот человек, чтобы помочь мне.
— Немного жжет в груди, — тихо отозвалась я, сделав несколько глотков свежей и вкусной воды. — А так все хорошо.
— Хорошо, — эхом повторил колдун, а затем поджал губы.
— Вам удалось что-то выяснить? — я встала с кресла, желая поскорее узнать результат проверки.
Вздохнув, он создал второе кресло напротив моего, опустился в него и заговорил:
— Леди Игрис, мне жаль, но сделать для вас я ничего не могу. Ваша сила слишком долго находилась под воздействием ограничителя. Не скажу, что это сильно ей навредило, но вам придется вновь учиться ее контролировать. Тут только ваши сила воли и способности. Отклонений от нормы я не заметил. Но должен сказать, что ваша магия очень сильная для чародейки, которая с рождения носила артефакт.
Я слушала это с закрытыми глазами и старалась быть мужественной. Потому что быстрого решения проблемы, на которое я так надеялась, не существовало.
— Прошу прощения, леди Игрис…
— Вам не за что извиняться, — я посмотрела на колдуна и улыбнулась. — Я очень вам благодарна, лорд Герей. Вы сейчас сделали то, что не смог бы никто другой.
— Я надеялся, что смогу помочь вам.
— Но я ведь не калека. Если вы говорите, что я смогу приручить разбушевавшуюся стихию сама, значит, я приложу максимум усилий для этого. Мне не хочется оставлять учебу в академии. А подставлять леди Герей — тем более.
— Я рад это слышать, — кивнул мужчина. — Потому что Асмия отзывалась о вас исключительно хорошо. Признаться, я был против, когда она сказала о приеме вас на учебу. Но моя супруга — мудрая женщина, и с каждым годом я в этом убеждаюсь все сильнее. Так что… она в вас разглядела не только силу, но и упорство, леди Игрис. А значит, все получится.
Настолько теплые слова от этого мужчины меня шокировали. Я до последнего была уверена в том, что Рейнольд Герей суровый жесткий мужчина, а тут…
— Леди Игрис, я бы хотел вернуться к вашей истории, — произнес он, глядя на меня. — Мне не меньше вашего интересно, кто создал эту вещицу.
Мужчина передал мне коробочку с кулоном-артефактом.
— И что вы предлагаете?
— Я предлагаю вам еще раз обсудить этот момент с вашей матушкой. Она единственная, кто знает правду. Найти создателя артефакта нереально, на нем отпечаток только вашей ауры. Я проверил.
Эти слова меня зацепили. Ведь Лакруа был уверен в том, что его мама сможет отыскать создателя. Он мне солгал? Или тут дело в мастерстве той чародейки?
— Она мне ничего не скажет, — я покачала головой. — Этот разговор заводился не один раз.
— Понимаю. Но теперь у вас есть причина узнать больше, ведь это оказалось не просто украшение. О своей безопасности можете не беспокоиться, в случае чего, я смогу вмешаться.
— Граф Шинар в вашей темнице, думаю, что моему д… главе моего рода нет больше смысла…
Я запнулась, не в силах подобрать слова. Но мужчина меня понял, кивнул и продолжил говорить:
— Мне кажется, что попробовать все же стоит. Как минимум наше королевство не отказалось бы от столь искусного артефактора. А вас, я полагаю, мучает один или даже несколько вопросов, на которые сможет ответить только ваш отец.
Не согласиться с его доводами было просто невозможно. Потому я решила испытать удачу еще раз.
— Хорошо, вы отправитесь со мной?
— Нет, так вряд ли получится узнать правду, — улыбнулся колдун. — Я открою вам портал в ваше родовое поместье, леди Игрис, и с помощью вот этого прослежу, чтобы все было в порядке. Как только вы поговорите с матушкой, сломайте камень. Он перенесет вас обратно ко мне.
Мне в ладонь легла жемчужина синего цвета. А в метре открылся портал. В размытых контурах угадывался главный холл дома Игрисов. А мне оставалось только сделать шаг и надеяться, что в этот раз повезет.
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25