Книга: Невыносимые. До порога чужих миров
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13

Глава 12

До Кали добирались с неожиданным удобством: по пути встретился обоз.
Крепкие тягловые лошадки бодро тащили по дороге три груженых воза. Селяне не выразили радости при виде троих путников, мало того что вооруженных, так еще и выглядевших так, словно весь день с медведями бодались, – и лишь теперь, под прицелом стольких взглядов, Алера вспомнила про эликсир чистоты от мага из Ветлы и выругалась себе под нос. Однако средних лет гном, к которому прочие обращались с большим почтением, радушно махнул рукой, пресекая ропот, – забирайтесь, значит.
Расположились в одной телеге с гномом, остальные селяне смотрели на друзей слишком уж неласково. И пусть они не посмели перечить хозяину, но рослые хмурые мужики, придвигающие к себе поближе топорики и дубины, не вызывали неуемного рвения проехаться с ними рядом.
– Дэйн, – представился гном. Был он загорелый, добродушный, длиннобородый. Дождался, пока путники назовут себя. – Куда путь держите?
– В Кали, – ответил Тахар, с протяжным стоном разваливаясь на мешках с чем-то твердым. – Для начала.
– Да и ясно, что в Кали, – кивнул гном, как будто не сам вздох назад задал вопрос. – Куда еще по этой дороге-то? Мы вот тоже туда – мы с плантации, что в пяти переходах от Неплужа, может, видали? Везем на рынок овощи и зерно прикормочное кой-какое, до Неплужа, конечно, ближей, но в Кали цены получше. Так что вы с нами как раз дотемна в город поспеете, оно так. А вы за какой надобностью туда, э?
– Да нам так… переночевать, лошадей купить и дальше двигаться. Можно там лошадей купить-то? Если мы не грабили никого по дороге?
– А по виду – так не только ограбили, но и сожрали, – усмехнулся Дэйн и протянул магу баклагу с водой, – с одежей и потрохами, а потом сожгли косточки и хорошенько в золе извалялись.
Элай и Алера, привалившиеся к борту телеги, криво улыбнулись. Тахар сердито покосился на них: тоже еще, сидят бок о бок, прям хоть картины с них пиши!
– Не знаю, как нынче в Кали с лошадьми, – продолжал гном. – Я плантатор, я не конезаводчик. Ну, может, серебрушек по тридцать за морду и отыщете.
– И снова мы в заднице! – тихонько восхитился Элай.
– А ты думал, коня купить – что бублик? – подивился гном. – По медяку за штуку сторгуете, еще и на ночлег с квасом останется?
– Было бы неплохо, – без улыбки ответил Элай.
В поселках все кони – общинные, потому, разумеется, друзья понятия не имели, сколько они стоят: ясно, что дорого, и все тут. А теперь выходит, если Дэйн прав, то денег им хватит разве что на одну хромую клячу, после чего и она сама, и трое путников умрут в пути от голода.
– А с чего это ты сам с обозом едешь? Некому доверить овощи и зерно? – спросил Тахар.
Как бы там ни было – вопрос с лошадьми они будут решать не раньше, чем доберутся до Кали, а в том, чтобы впадать в печаль заранее, толку никакого нет.
Дэйн усмехнулся в густую бороду.
– Сбежал я из дому, считай. Нет сил моих, отдышаться надобно. Тут спокойно, тихо, мерно: едешь себе вперед, и нет забот никаких. Дома же… Спозаранку вышел во двор – сидит батрак под коровником, зеленый весь. Что такое? Пьян в дымину! Отругал его, отправил отсыпаться – а что с него спроса, пока не протрезвеет? Тут другой батрак выбегает откуда-то – первый, мол, ключ амбарный по пьяни вчера задевал куда-то. Давай искать – нет нигде. Что делать будешь? Позвали кузнеца, расклепали замок. Тут жена в дом зовет – мол, завтрак поспел. До крыльца не добрался еще – курята под ноги сыпят. Кто загородку не закрыл? А девка не закрыла, бегает промеж них бестолково – ну и псы цепные с нею. Кто псов с ночи не привязал? Да бдыщева матерь его знает, никто не привязал. Сколь цыплят подавили – я и считать не взялся, а то, говорю, придушу и девку, и пса от расстройства, цыплята-то дорогущие были, порода очень уж мясная, редкая, эх! Только в дом вошел, за стол сесть не успел – жена давай темя клевать: и то, и се, и радости в жизни нет, да тут же дети с лестницы кубарем катятся, опять не поделили чего-то, опять давай визжать на три голоса. Отчитал я их, на жену зыркнул – притихли все, расселись за столом. А мне уж и кусок в горло не лезет. И тут, значит, возница вбегает – лошадь одна из тех, что в обоз запрячь хотели, хромает чего-то. А батрак тот, что с утра пьяным у коровника сидел, в обозе тоже ехать должон был. Какую, мол, лошадь взамен запрячь, и кто заместо того пьяного поедет? Сел я, голову руками обхватил и думаю: да что ж такое-то, еще день толком не начался – а мне уже повеситься охота. Ну и того… Сам, говорю, с обозом отправлюсь, а старший сын пусть за хозяйством присматривает заместо меня, меньше жаловаться будет потом.
Гном подобрал соломинку, сунул в рот, пожевал задумчиво.
– Жена и дети в крик, батрак глаза таращит. А я кулаком по столу только – хрясь! И в двери, пока не опомнились!
Тахар и Элай развеселились, Алера накручивала пряди волос на палец и крепко думала о радостях семейной жизни. Если уж мужики от этого счастья бегут…
– А от леса далеко твоя плантация? – спросил Элай у Дэйна, когда поток остроумия иссяк.
– Три перехода, – важно отозвался гном. – Да вы на лес не глядите. Тролли – они смирные, из лесу выходят редко. Сколько я на свете живу – так упомню раз шесть-семь, чтоб тролль из леса вышел. Да и не злые они. Вонючие только и здоровенные-е, больше орка! Бормочут чего-то – вроде как на общей речи, а словно у них каша горячая в пасти, с первого раза и не понять, да. Вот в голодные годы выползают из лесу, это верно, самоцветы приносят и просят еды им дать взамен. Правду сказать, нам тоже тяжко в такие годы, да только с троллями спорить не резон, вымениваем им и мясо, и зерно. А когда голодное время проходит – так завсегда радостно становится, что такие обмены хорошие у нас выходят.
– Откуда у них самоцветы? – удивился Тахар.
– Да мне-то откуда знать? – развел руками гном. – Я было спрашивал, но их поймешь разве. «Земля родючая», говорят – или шуткуют по-своему, или всерьез – кто ж ведает. Мало ли чего в той чаще есть, может, и каменья прямо из земли растут.
– А оборотни к вам из леса не выбегали? – поинтересовался Элай с непроницаемым выражением лица.
– Божиня сохрани! – замахал руками Дэйн. – Если б такое случилось, так я бы собрался вместе с семейством и хозяйством и ка-ак усвистал бы отсюда, только б меня и видели! Потому как хозяйство – дело наживное, а новой шкуры у меня в запасе нет… И я-то, конечно, не верю, что оборотни водятся там, как по мне – байки это, бабкины сказки, и никого не я знаю, кто бы оборотня видел… А все равно – неча поминать их, когда Пизлык недалеко! Вдруг сидят они в этой чаще – накличешь еще!
* * *
В трех переходах от города устроили привал: Дэйн заявил, что в Кали хлопот до вечера хватит. На постоялом дворе устроиться, коней определить, найти место для товаров до утра, пока рынок откроется. До ночи ни вздохнуть, ни поесть времени не будет, а поесть-то вовсе не помешает, да и ноги размять – тоже.
Пизлык, наконец, закончился: та часть, где с утра блуждали друзья, оказалась его юго-западной границей, и теперь край леса маячил в нескольких переходах улыбчивой тучей: дескать, не очень-то надейтесь, что я о вас забуду.
Селяне, все еще мрачно косящиеся на нежданных попутчиков, развели костер, подвесили над ним огромный котел, завозились в поисках крупы. Переругивались, перекрикивались, прыгали по телегам, нашли в конце концов куль, который в пути кто-то запихал к мешкам с овощами.
– Интересно, нас накормят? – тихонько спросил друзей Элай. – Или хватит того, что в лесу не прикопали?
– Может, еще попытаются, – лениво проворчал Тахар, щурясь на сползающее к горизонту солнце.
Он всегда носил с собой сращенный шестигранный Кристалл, усиливающий магию воздуха, потому после пробега по Миру Тахар уже вполне восстановился и теперь готов был показать свежеопробованное на кикиморе заклятие любому, кто пожелает его увидеть, – хоть еще одной кикиморе, а хоть и мужику с дубиной.
Правда, магу пока не приходилось применять боевые заклинания на людях, но если люди будут настаивать…
– Не блажите. – Алера жмурилась, подставляя лицо нежарким уже солнечным лучам. – Накормят, напоят, довезут. Звери они, что ли?
– Ну как сказать. – Элай взглядом указал на мужика, льющего воду в котел: мужик походил на медведя, такой же косматый, косолапый и дружелюбный.
У костра разрывали вкусно пахнущие колбасы, выкладывали добытые из мешков овощи, кто-то тащил от обоза баклагу с квасом.
– Что в городе делать будем? – спросил Тахар.
Друзья пожали плечами. Девяноста серебрушек для покупки трех лошадей у них, конечно, не набралось бы и близко. Имелась, однако, надежда, что Дэйн просто ничего не понимает в ценах на лошадей, ну а если понимает – значит, дальше придется идти пешком.
– Продадим что-нибудь, – с сомнением сказала Алера.
Продавать тоже особо нечего, самое ценное – лучшие наконечники для стрел, Карты, если в Кали они кому-нибудь нужны, и Кристаллы, которые покрупнее, но… Но даже если продать все это – вырученных денег хватит, дай Божиня, на половину лошади, а на половине лошади уедешь не дальше, чем без лошади.
Ну, конечно, оставались еще десятигранники…
– Я знаю! – Элай хлопнул себя по лбу. – Мы продадим Алеру!
– Ничего не получится, – буркнула она. – Даже если кто купит – быстро сломается под напором счастья, догонит вас и потребует забрать меня обратно.
– Конечно. А чтобы мы тебя забрали, он сам и притащит нам целую лошадь в подарок. Остается найти троих дураков, согласных тебя купить, – и все вопросы решены. В полдня обернемся, как думаете?
– Думаю, не продать ли кому эльфийскую голову по цене козьей, – проворчала Алера. – Много за нее не выручишь, зато без головы ты путешествовать не сможешь, и нам с Тахаром понадобится раздобыть только двух лошадей.
Эльф обернулся к Тахару:
– Вот ты веришь, что я ее придушу когда-нибудь?
– Нет.
– По-моему, она тоже не верит. А ведь зря.
Алера молча махнула рукой, поднялась на ноги и ушла к обозу, не оборачиваясь. Взобралась на телегу и скрылась из вида, улегшись на какой-то мешок.
– И с каждым днем все более зря, – мрачно закончил Элай.
– Как вы меня достали, – вздохнул Тахар, растягиваясь на траве.
* * *
Поевшие и отдохнувшие крестьяне оказались не столь страшны, как чудилось в дороге. Даже медведеподобный мужик оказался веселым, разговорчивым и балагуристым. Он неустанно травил байки, рассказывал забавные истории о работе на плантации – до этого Тахар и Элай и не представляли, что будни батрака полны таких увлекательных дел и событий. Судя по добродушным усмешкам остальных мужиков, они тоже прежде об этом не подозревали.
Элая и Тахара, конечно, накормили, Алера же все не показывалась. То ли решила обидеться вусмерть невесть на что, то ли заснула. Наверное, заснула: за столько лет к шуточкам Элая привык бы кто угодно, всерьез принимать его было невозможно и бессмысленно, тем более что Алера и сама хороша.
– Дэйн, а в ваших краях путешествуют по Мирам? – тихонько спросил Тахар, когда батраки перешли от баек на обсуждение только им понятных вещей.
Гном скривил жуткую рожу, словно маг пнул его прямиком туда, где было больно.
– Ходят помалу, как же без этого, тьфу. На счастье, порталы тут у нас редкие, так что не набегаешься, но помалу ходят. Да.
Дэйн поболтал квас в баклаге, отпил и поморщился:
– Дурное дело, ох и дурное! Младшие мои бегают, все бегают и бегают, как будто в доме заняться нечем, как будто толковей ничего не придумано в мире. Целыми днями пропадают, бывает, пока ж до портала доплюхают – коней я им не даю, потому как через портал они не пройдут, – ну и вот… Приползают, бывает, к ночи, опухшие от паучиных укусов или все в кровище, так жена потом до утра с ними сидит, повязки меняет, тьфу, дурь какая! Старшего-то я к этой заразе не подпустил, а за близняшками не уследил. Приключений им, дуралеям! В засушливый год урожай спасать – вот это приключение! А бегать по междумирьям с топорами – ума не надобно!
Гном махнул ладонью-лопатой. Эти слова он явно говорил не в первый раз и, видно, такая у этих слов была судьба, чтобы их слышали люди, имеющие по поводу путешествий совсем иное мнение.
– Значит, по Мирам ходят мало, – повторил Тахар. – И значит – цены на мирские диковины должны быть высокие. Правильно?
– Диковины? – переспросил гном так, словно Тахар сказал «вареные змеи». – Всякое барахло оттудошнее? Не знаю я, сколько оно стоит. Я плантатор, а не ерундатор, вот про цены на зерно, на птицу, на овощи и даже на мед – это я тебе расскажу, про все цены в округе: где, у кого, почем, в какое время и до скольки торговаться можно. А диковины, тьфу, не знаю я про них ничего. Ежели вам надо такое купить или продать – я не советчик. Я только по делу: двор постоялый покажу вам, где рынок – тоже расскажу, кузнеца еще могу присоветовать. А по диковинам – нет, не советчик.
– Кузнец, – повторил маг. Покивал. – Кузнец нам пригодится, да, Элай?
– Пригодится, – зевнул эльф. – Если сам Кристаллы не покупает, так скажет, кому их можно отнести. А ценней двух десятигранников у нас все равно ничего нет. Хотя, конечно, нашу злыдню придется связать, чтобы продать их, а потом бежать быстро-быстро, пока она не развязалась.
– Вот и ладно. – Дэйн снова поболтал баклагу с квасом. – Кузнец этот – хороший, честный, зуб даю, потому как он – родич мой дальний. А теперича давайте выдвигаться, времени в обрез осталось, поспеть бы в город до темени!
Гном поднялся, что послужило знаком для батраков. Стали собираться, споласкивать котелок, тушить костер, таскать остатки еды к телегам.
– Повезло нам, – вполголоса заметил Тахар, наблюдая за Дэйном. – Помогает совершенно случайным попутчикам, обстоятельно так, от души, будто своим. До города довезет, в пути накормит, ночлег подскажет, с полезными людьми сведет. И ведь он даже не выведывал: кто мы, откуда взялись, куда нас несет и зачем. Просто помогает, чем может, и все.
Элай хмыкнул и подумал, что стоит вытряхнуть Алеру из телеги, она такие разговоры умеет поддерживать.
– И ведь нельзя сказать, что это от простодушия, – продолжал Тахар. – Он полсотни лет прожил, плантацией владеет – у него должна быть хватка ого-го! И в людях разбираться тоже должен, без этого в его деле никак.
– Ага, – кивнул Элай. – Вот как мы вывалились на обоз из кустов, перепачканные, истрепанные – так он сразу и понял, что нам можно доверять, как матери родной.
– Но нам и вправду можно доверять, – обиделся Тахар. – Настолько можно, что это очень понятно, даже когда мы истрепаны!
Мужики уже направлялись к обозу, и Элай тоже поднялся.
– Пойдем, достойный доверия оборванец, осчастливим собой очередной городишко. Надеюсь, наша злыдня не выкатилась из телеги во сне и нам не придется терять время на поиски.
Алера спала, устроившись на мешке. Когда Элай лег рядом, она придвинулась к нему под бок, уткнулась в щеку лбом. Эльф сделал ужасно недовольное лицо, просунул руку ей под шею, обнял за плечи и закрыл глаза.
– Вы даже не представляете, как меня достали, – с чувством сообщил Тахар и повернулся на другой бок.
* * *
– Нас преследуют чердаки, – пробормотала Алера, открыв глаза. – Сначала в Неплуже, теперь здесь.
Сквозь крошечное и очень грязное окно светило солнце, с улицы доносились детские крики и лай собак.
– На тебя не угодишь, – пробормотал Элай и накрылся одеялом с головой.
Тахар сел, отчаянно зевая, протер глаза. Вчера они попадали на матрасы без задних ног, попытались затеять спор о двух одеялах на троих, но уснули, так и не закончив.
Чердак был крохотный, тут уместился лишь старый сундук, стопка рваных матрасов, из которых торчали тряпки, и груда вусмерть задубелых кукурузных початков, не разобранных с осени. Углы заросли паутиной, пахло пылью, мышами и солнцем. Чердак, разумеется, не предназначался для гостей, хозяин просто сваливал туда всякое барахло, но вчера, за неимением свободных мест, сошло и такое пристанище. Дэйн, правда, предлагал разделить большую комнату с ним и батраками, но друзья вежливо и решительно отказались.
Тахар наконец проморгался сам и принялся тормошить друзей, стягивая с вяло брыкающихся тел одеяла и приговаривая:
– Хватит бока отлеживать! Вставайте! У нас куча важных дел! Вставайте же!
– На чей хвост мне это нужно? – бормотала Алера и сворачивалась клубочком. – Снаружи – злой и жестокий мир, я не могу доверить ему свою измотанную тушу.
– И израненную душу, – смеялся Тахар и дергал подругу за разлохматившуюся косичку.
– И запас змеиного йа-ада, – зевнул Элай, решительно сел и принялся растирать затекшую ногу.
– У нас прорва дел сегодня, – повторял Тахар и тряс Алеру за плечо, – мы целых полдня храбро проспали, сколько можно же!
– О-о, какие вы нудные! – Алера наконец села.
– Вот я проснусь окончательно и оторву тебе язык, – пообещал Элай.
Язык Алера тут же показала и, пошатываясь, встала, завозилась в поисках гребня.
– Интересно, – снова подал голос Элай, – а здесь нас накормят?
– О-о, – в тон Алере протянул Тахар, – вы и правда страшно нудные!
В коридоре было пустынно, темно и тихо, только изредка из-за дверей доносились приглушенные голоса, один раз послышался детский плач. В конце коридора стояла кадушка с водой, обнаружилась и кружка, привязанная к кольцу в стене. Кое-как умывшись, друзья спустились в полную народа трапезную, где, к большой радости Элая, гостей кормили, да еще как!
Много-много маленьких столиков и лавочек, запахи густой подливы и овощного супа, диковинные тарелки из молочно-белого стекла, и каждая разрисована на свой лад, а краска – прямо под стеклом, ну и ну! Готовила тут гномка, о чем говорил острый вкус и пряный запах блюд, а в хлеб зачем-то подмешивали дробленые подсолнуховые семечки и сушеный укроп, из-за чего Элай долго ворчал, что он не поросенок, чтобы это есть. Всеядный Тахар, почти примирившийся в Лирме даже с орочьей готовкой, только посмеивался, Алера же все вертела головой по сторонам, и если б в ее хлеб подмешали жуков – и то бы не заметила.
Удивительное место – и стеклянно-молочная расписная посуда (даже чашки – из стекла!), и расставленные по полу светильники на длинных подпорках, со свечами в стеклянных же пузырях, и стеклянные висюльки на стенах, расписанные сочными красками! Вот он какой, город стекольных мастеров!
– А что ты пялишься? Украсть, небось, хочешь?
Сначала показалось, что из толпы вывернулся гном, но нет – карлик, большеголовый, с торчащими зубами и короткими ручонками, одетый, как ребенок, в одну лишь рубашонку с короткими рукавами. В руках он сжимал дохлую крысу:
– Вот это, вот это укради, не хочешь, не хочешь, а?
Он так ловко подскочил, что никто не успел ничего понять, и сунул крысу прямо Алере в лицо, а она от неожиданности взвизгнула совершенно по-девчоночьи и, тут же разозлившись на себя за этот нелепый визг, огрела карлика ложкой по лбу. Он плюхнулся на задницу, растопырив кривые волосатые ноги, и заголосил на всю трапезную:
– Обидели, обидели, избили, убили убогонького, нелюди, нелюди!
Гости вокруг загудели, заволновались, хотя никто толком не видел, что случилось, но теперь-то на карлика стали оборачиваться все.
– Убили, убили! – надрывался он, заходился слезами и утирал сопли дохлой крысой.
– Убили? Убили? – эхом прокатилось по трапезной.
– Чего беспорядки чините? – загудела незнакомая орчиха от дальнего стола, которая уж точно ничего видеть не могла. – Понаехали и чинят!
– Чинят, чинят!
Гости заволновались, трапезная пришла в движение, карлик, извергая вопли и пуская слюни, отползал, терялся между столами, гости наклонялись к нему – кто из вечного человеческого любопытства ко всякому уродству, кто – с расспросами, и карлик визжал: «Убили, обидели!», захлебывался слюнями, елозил дохлой крысой то по грязным доскам пола, то по своим щекам.
Алера глядела на всю эту нелепицу, открыв рот. Приехали, здрасьте!
– Чего, чего? – от кухни бежала вперевалку старуха-гномка в просторном небеленом платье и полотняной шапочке. – Кого, кого?
Элай потянул друзей за руки:
– Ну-ка, убийцы и обидчики, пойдемте отсюда по-тихому! А то ведь накал безумия крепчает!
Воспользовавшись тем, что все в трапезной смотрели на вопящего карлика, который с пола не мог точно указать, кто именно его избил и убил, друзья прошмыгнули в открытую дверь.
С сожалением обернувшись на недоеденный обед, Алера виновато пробормотала:
– Я надеюсь, нам не придется возвращаться за вещами через окно?
* * *
Кузницу нашли без труда: Дэйн очень точно описал дорогу, да и находилась она недалеко, всего через пару кварталов от постоялого двора. Кузнец, медлительный и молчаливый старик с обожженной бородой и в потертом фартуке, долго ворчал что-то себе под нос, так и сяк поворачивая на свет Кристалл.
В лавку гостей не завел, держал на пороге, смотрел камень на просвет, крутил так и эдак в толстых пальцах. Улица звенела криками детворы, и сей вздох эти крики ужасно злили Алеру. И обстоятельность гнома – злила.
Ну что крутишь этот камень? Что ты там накрутишь, а? Видно же сразу: восьмигранник для усиления воздействий огня, оторванный от сердца с кровью и слезами: и Тахару пригодился бы, и в меч вставить можно, потому как он в огне кован и хранит толику его души, а значит – отзовется на Кристалл. Что ты, кузнец, тот камень ворочаешь во все стороны, будто тебе предлагают взять его в жены? Он или нужен тебе, или не нужен – вот открой рот да скажи попросту! Суджам бы сразу ответил, только взглянув: пять серебрушек! А в ваших краях, где диковин мало, мы надеемся получить все десять, так что ты томишь нас, что ты все смотришь и смотришь на него, будто впервые увидел Кристалл!
Элай тоже глядел на кузнеца мрачно: эльф предпочел бы продать некромантский десятигранник, от которого никакого толку – только все понимали, что кузнецу он ровно так же не нужен. Тахар был близок к отчаянью, он одновременно страстно желал, чтобы гном купил Кристалл и чтобы отказался наотрез, – тогда бы восьмигранник достался ему, Тахару.
– Пятьдесят серебрушек, – в конце концов заявил гном и сложил руки на груди, давая понять, что намерен стоять насмерть за каждый медяк.
Алера закашлялась. Тахар хрюкнул.
– Вы с ума спятили, почтенный? – выдохнул Элай. – Он же…
Опомнившись, эльф захлопнул рот.
– Он стоит пятьдесят серебрушек, – отчеканил кузнец. – И не более того.
– Не более – значит, не более, – торопливо сказала Алера, потому что боялась проснуться до того, как положит деньги в кошель. – Пусть будет пятьдесят.
Кузнец несколько вздохов смотрел на нее тяжелым взглядом, потом приглашающе махнул рукой и провел друзей в лавку, где бережно положил Кристалл в ящик стола и тщательно отсчитал серебрушки.
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13