Книга: Невеста повелителя моря
Назад: ГЛАВА 22
Дальше: ГЛАВА 24

ГЛАВА 23

Настойчивый звонок раздавался уже в который раз. Оставив на журнальном столике в холле на первом этаже принесенную с работы коробку, Оливия огляделась. Куда запропастилась домоправительница? Дом словно вымер! Сердито вздыхая, хозяйка сама открыла дверь и с изумлением воззрилась на одного из сыновей де Латур. Молодой человек сверкнул улыбкой и прислонился плечом к дверному косяку. Белоснежный костюм прекрасно сочетался с загорелой кожей. Оливию окутал аромат шикарного одеколона. Она снова вздохнула, глядя на приятеля дочери, который явно решил сыграть в мачо.
— Камиль? — рискнула спросить хозяйка дома — она вечно путала близняшек.
— Зачем вам этот ребенок, мадам? — Неизвестно откуда в руках «соблазнителя» появилась безупречная белая роза, и он неспешно протянул ее Оливии. — Я — Леджер. И я единственный в своем роде. Это лицо нельзя спутать ни с одним другим, как бы кто ни старался. Все остальное — жалкий плагиат…
Леджер подался вперед, заглядывая в глаза Оливии и вынуждая ее прятаться за цветком.
— Могу я проникнуть в ваше сердце, мадам? — Он приподнял темные брови.
— Устоять, конечно, сложно… — подыгрывая, пробормотала женщина, — но я соберу всю волю в кулак…
— А в дом? — Улыбка снова ослепила Оливию.
— Я об этом пожалею? — недоверчиво протянула хозяйка особняка.
— Только о том, что отвергли меня, — низким голосом отозвался Леджер, поправляя давящий галстук.
Фух, кажется, есть шанс быть не убитым…
— Камиль прячется где-то в кустах? — спросила Оливия.
— Что вы, сейчас он изо всех сил старается быть хорошим братом. Где-то на другом конце города, полагаю, — заверил Леджер.
— Так что привело тебя сюда? Бринн нет, она гостит у Дарреллов, — предупредила Оливия, шире открывая дверь и предлагая молодому человеку пройти. — Боже, я чуть с ума не сошла, пока не дозвонились до их старшего сына! И как дочь могла не предупредить о своем решении?
— Вот-вот, никакой ответственности, — посокрушался для поддержки беседы де Латур. — У Бри остались мои документы.
Он состроил несчастное лицо.
— Я проспорил, и она отобрала их совершенно безжалостным образом. Мне даже пришлось добираться на такси! — вздохнул для большей достоверности Леджер.
— Вот делать вам больше нечего? — нахмурилась Оливия, а затем вновь ощутила аромат розы. — Подожди здесь, я поищу в ее комнате.
— Как я могу так утруждать вас? — немедленно возмутился гость. — К тому же там имеется некоторый компромат. И крайне нежелательно, чтобы ваши прекрасные глаза это лицезрели…
— И что там? — хмыкнула Оливия, направляясь к лестнице. — Подожди в гостиной.
— Мое фото, — бросил ей вдогонку Леджер и поморщился, понимая, что ради подруги идет на такие жертвы. — Я там… голый…
Нога Оливии замерла над следующей ступенькой.
— Совсем? — ломким голосом уточнила женщина.
— Полностью, — пробормотал молодой человек.
— Хм…
— Я, конечно, не сомневаюсь в совершенстве этого тела, — Леджер вальяжно опустился на диван, давая Оливии минуту на раздумье, — но как представлю, что вы своими руками, вот этими прекрасными пальцами будете касаться каждого снимка, каждого…
— Я поняла.
— Это все равно что касаться меня, это…
— Я поняла! — рыкнула Оливия и решительно спустилась вниз. — Как ты посмел дать это… это… моей дочери?!
Об этом он как-то не подумал. Леджер сглотнул ком в горле, понимая, что ненароком подставил подругу. Но что делать? Сопутствующие потери! Он поднялся с дивана, успел проскользнуть мимо хозяйки дома и оказался возле вожделенной лестницы.
— Бри не видела эти снимки. Как вы могли подумать такое обо мне, мадам?! — Де Латур в оскорбленных чувствах прижал руку к груди, принимаясь осторожно подниматься по ступенькам.
— Точно? — Оливия недоверчиво сощурилась.
— А как вы думаете, зачем я сейчас пытаюсь их забрать? — возмутился молодой человек. — Она прихватила и бумажник, и права, и все остальное в кучу. Если доберется до конверта со снимками, боюсь, что должна будет как порядочная женщина взять на себя полную ответственность!
— Что?! — Глаза хозяйки дома округлились от неожиданности.
— Ей придется сделать мне предложение! — пояснил Леджер, скрываясь на втором этаже.
— Да не бывать такому никогда! — ахнула Оливия, в сердцах даже не задумываясь над тем, что гость бессовестно ее подначивал. — Что еще придумал? Забирай все скорее и не смей показывать никому! Боже, голый? Полностью? Зачем? Я в ваши годы…
Пришлось закусить губу и мечтательно провести прекрасным цветком по щеке. Ах, воспоминания, воспоминания. Много всего было… Но это не значит, что и им дозволено!
Леджер почувствовал, что от волнения рубашка уже липнет к спине. Сколько времени у него есть? Пожалуй, несколько минут. Он толкнул знакомую дверь в спальню подруги и торопливо прошелся по комнате. Затем остановился и огляделся.
Счастье — сумка нашлась в кресле, оставленная сбежавшей хозяйкой. Металлическая молния поддалась с третьей попытки. Леджер аккуратно высыпал содержимое в кресло, от всей души надеясь отыскать необходимое, и облегченно выдохнул. Паспорт, права и кредитки были на месте.
— Ну, Бри… — Он сдул прядь волос со лба, затолкал документы в карманы пиджака и забросал все оставшееся обратно в сумку.
Теперь нужно выбраться из этого дома и заняться следующим пунктом плана. Молодой человек быстро вышел из комнаты и спустился по лестнице в нижнюю гостиную. Оливия ожидала гостя, с ровной спиной сидя на диване, сложив руки на груди. Она посмотрела на Леджера с трагичным упреком, как и полагается хорошей матери.
— Благодарю, — не поддался де Латур и почтенно склонил голову, прощаясь. — Сегодня вы спасли мою честь, мадам!
— Уничтожь эти снимки немедленно! — потребовала Оливия.
— Праведный костер уже пылает, осталось только донести до него конверт. — Гость похлопал себя по карману. — И больше ничто не будет угрожать вашему покорному слуге. А эта тайна…
— Довольно!
— Она умрет вместе с нами, мадам… — Леджер просочился за входную дверь.
Титаническими усилиями он заставил себя спокойно сойти с крыльца и пересечь двор: И только за воротами, едва сев в свою машину, пулей погнал ее по гладкой пустой дороге в направлении города. Молодой человек снова облегченно вздохнул и связался с братом, который уже давно ожидал его звонка.
— Ты достал их? — взволнованно прозвучал в салоне голос Камиля по фомкой связи.
— Ты сомневался? — хмыкнул Леджер.
— Нужно отправить письмо Нери, — торопливо заговорил близнец. — Она звонила, пока ты копался в ее доме. Я записал адрес! Нужно искать эту… почту! Они ведь еще существуют, Ледж?
— Кто в наше время пишет письма? Мы арендуем самолет! — Широкая ухмылка озарила лицо де Латура.
Назад: ГЛАВА 22
Дальше: ГЛАВА 24