Книга: Фактор умолчания
Назад: 124
Дальше: 133

125

РДО (жаргон) – радиограмма.

126

Бортач – бортинженер.

127

«Лиенсо» – в произношении с вьетнамского «СССР», донги – местная валюта.

128

Случай с вьетнамской коровой, попавшей в Камрани под шасси бомбардировщика, совершенно реальный.

129

«Звездный налет» – одновременная или с малым временным промежутком атака объекта авиационными силами с разных углов и направлений.

130

Традиционные азиатские джонки или другие малые суда, где в основном применены деревянные материалы.

131

МППСС – Международные правила предупреждения столкновения судов.

132

USS (United States Ship) – корабль Соединенных Штатов. СV – обозначение произошло от слова «сruiser» и литеры «V» от французского глагола «voler» (летать). 64 – бортовой номер авианосца «Constellanion».
Назад: 124
Дальше: 133