Книга: Шепот волка
Назад: 86
Дальше: 88

87

Он полз в темноте на четвереньках, ощупывая пол. Где же эта проклятая стамеска? Куда она запропастилась? В полной темноте гостиничный номер казался огромным. Похожим на пустую бальную залу. Симон ощущал запах пыли, его задевала паутина, он наступал на какие-то шарики – вероятно, на крысиный помет.
Он по-прежнему задыхался, а глаза горели от едкого воздуха. Отвратительная вонь и мерзость, до которой он нечаянно дотрагивался, вызывали у него тошноту. Еще неприятнее была мысль, что где-то в нескольких шагах лежит разлагающийся труп, отделенный от мальчика всего лишь тонкими половицами.
Хотя Симон находился в полной темноте, способность рассуждать и видеть вернулась к нему – об этом он читал в книгах. Сейчас он испытывал это на собственном опыте. Но вместо обычных предметов, которые он увидел бы на свету, ему чудились какие-то ужасные вещи.
Паническая тревога шептала ему, что он в комнате не один. Кто-то поблизости, в темноте, следит за ним. С усмешкой этот кто-то наблюдает, как Симон, подобно слепому кроту, елозит по полу в поисках упавшей стамески. Он видел Леони, глядящую на него из-под пола безжизненными остекленевшими глазами. От этой ужасной картины Симон едва не лишился рассудка. Прочь, прочь, скорее прочь отсюда!
Внезапно его пальцы наткнулись на что-то холодное, твердое, металлическое. Есть! Наконец-то он держал в руках оброненную стамеску. Он вскочил на ноги и на ощупь побрел к двери. В коридоре по-прежнему царила тишина. Он попытался не думать о Каро, но не получалось. Она сумела сбежать, твердил он себе. Каро была шустрой, ловкой и умела мгновенно исчезать. Наверняка она смогла ускользнуть от рук Хеннинга и уже направлялась на велосипеде в город. Он очень на это надеялся!
Симон попытался взломать дверь с помощью стамески, просунув ее в щель. Но железо постоянно соскальзывало. Он делал одну попытку за другой, но все безуспешно. Результатом стали лишь несколько царапин на гладкой поверхности двери. Если бы он мог что-то разглядеть! Он отбросил стамеску и всем телом навалился на дверь, хоть и понимал, что это бесполезно. Чтобы действовать подобным образом, нужно обладать более мощной комплекцией. Кашляя от натуги, он рассеянно смотрел в темноту перед собой. Вокруг царил запах смерти – Симону казалось, он проникает во все его поры.
Вдруг до него донеслись какие-то звуки. Шаги на лестнице. Шли по меньшей мере два человека. Возможно, даже трое. Полиция! Наконец-то! Симон отбросил пинком стамеску и начал изо всех сил колотить в дверь кулаками. Через пару секунд она открылась.
– Ты в порядке, мальчик?
Симон кивнул, ослепленный внезапным светом. Позади комиссара Штарка стоял второй полицейский, зажимавший рот рукой.
– Труп Леони здесь, – сказал Симон. – Здесь, под половицами.
Он услышал еще чьи-то шаги. Выйдя в коридор, Симон увидел идущего к нему Майка. Он подбежал к старшему брату и крепко обнял его.
– Майк! Как я рад тебя видеть!
Майк замер на месте. Он пристально смотрел на полицейского, отдирающего половицу стамеской Симона.
– Что тут происходит, малыш?
Это прозвучало серьезно и раздраженно. Судя по всему, происходящее стало для Майка настоящим шоком.
– Это был Хеннинг, – пробормотал Симон. – Это Хеннинг напал на Мелину! И он же убил Леони.
Майк смотрел на брата, будто тот говорил на чужом и непонятном ему языке.
– Леони?
– Пропавшую девочку. Он спрятал ее труп вот здесь, в этом номере.
Симон повернулся к Штарку:
– Пожалуйста, вы должны схватить Хеннинга! Он не успел далеко уйти. Он…
– Я знаю, – сказал Штарк и кивнул в конец лестницы.
Симон обернулся и увидел Рихарда Хеннинга, поднимавшегося по ступенькам.
– Что это значит? Что… – Симон растерянно переводил взгляд со Штарка на Хеннинга и обратно.
– Мне жаль, что все так случилось, – сказал ему Хеннинг. – Меня просто понесло. Я не хотел грубо обходиться с тобой. Но ты меня здорово провоцировал.
– Нет! – Симон отчаянно затряс головой. – Так легко вы не отделаетесь!
– Думаю, настало время сказать правду, – произнес Хеннинг.
От внезапного громкого скрежета все вздрогнули. Планка отлетела от пола. Полицейский брезгливо вскрикнул:
– Вот дерьмо!
Служитель порядка закашлялся, зажимая рот рукой. – Что там? – спросил Симон.
– Посмотрите сами. Тут действительно труп. Даже два.
– Два?!
Наморщив лоб, Штарк прошел в комнату. Наклонившись к дыре в полу, он тоже зажал рот и нос. Потом выпрямился и жестом подозвал Симона:
– Иди сюда. Посмотри-ка!
Симон сделал глубокий вдох и собрал все свое мужество. Затем, задержав дыхание, склонился над отверстием в полу. Он чувствовал, что взгляды всех присутствующих направлены на него. Что-то не сходилось. Чей еще труп мог спрятать Хеннинг под половицами?
Подойдя к дыре, Симон зажмурился, словно готовясь, хотя знал, что к такому зрелищу подготовиться невозможно. Наконец он открыл глаза. И не мог поверить тому, что увидел.
– Что за черт… – только и смог он пролепетать, голос отказал ему.
Он хотел спросить, что все это значит, но губы и язык отказывались ему повиноваться. Он смотрел, не отрываясь, на крысиное гнездо под полом. Оно состояло из остатков еды, бумаги и тряпок – вероятно, попавших через канализацию бывшей кухни. Посередине гнезда лежали две дохлые крысы. Они уже сильно разложились, сгнили почти до костей.
Штарк подошел к Симону:
– Ты все еще будешь настаивать, что это Леони?
Медленно, словно черепаха, Симон повернул голову. Он посмотрел на своего брата:
– Ладно, что касается Леони, тут мы просчитались. – Он протянул дрожащую руку, указывая на Хеннинга. – Но что касается Мелины, это сделал он! Я его видел, Майк. Его проклятый черный внедорожник! Мелина села к нему в машину.
– Ты был там, Симон? – спросил Майк. – Ты действительно там был?
– Да, был. – Голос Симона срывался от волнения и замешательства. – Шел страшный ливень, и я на велосипеде случайно наткнулся на сломанную ветку, лежавшую поперек дороги. Поднявшись, увидел Мелину. Она стояла около какой-то машины. Машина остановилась на дороге между деревьями. Затем Мелина села в эту машину.
– Почему же мы не нашли на дороге следов шин? – спросил Штарк.
Симон бросил на него сердитый взгляд:
– Откуда мне знать? Я говорю только о том, что видел. Штарк, второй полицейский, Майк и Хеннинг смотрели на него особенным взглядом, который Симон ненавидел. Что-то снова пошло наперекосяк. Они ему не верили.
– Когда машина таких размеров останавливается на грунтовой дороге, размытой дождем, отпечатки шин непременно остаются, – сказал Штарк, подчеркнув слово «непременно». – Конечно, если это не машина-призрак, – добавил он с иронией. – Машина, которой на самом деле не было.
– Вы думаете, я лгу?! – крикнул Симон. – Что я все это себе напридумывал? Но это не так. У меня есть доказательство. Смотрите!
Он вытащил из кармана ножную цепочку Мелины и показал всем присутствующим. Когда Майк увидел цепочку, он вырвал ее из руки брата.
– Мы нашли ее в машине Хеннинга.
– Мы? – переспросил Штарк.
Симон кивнул:
– Да, Каро и я. Это моя подруга.
– А как ее фамилия?
Симон некоторое время думал. Он вспомнил, что Каро никогда не называла ему своей фамилии. Не было нужды – она была просто Каро, этого ему вполне хватало.
– Фамилию ее я не знаю, – сказал Симон. – Она живет в школьном интернате.
– А как она выглядит? – спросил Хеннинг.
– Вы сами должны это знать. Вы однажды катались с ней на лодке.
– Опиши ее, – потребовал Майк. Он глядел на брата сурово.
– Хорошо. Она ростом чуть ниже меня, носит черные шмотки, у нее угольно-черные волосы и довольно бледное лицо.
– У нас нет такой ученицы, – сказал Хеннинг, вопросительно взглянув на Штарка и Майка. – У нас нет ни одной ученицы по имени Каро.
– Возможно, ее имя Карола или Каролина… – предположил Симон.
– Нет, Симон, – возразил Хеннинг твердо. – Сейчас среди учениц нет девочки, которую ты описываешь. Иначе бы я ее знал.
– Но это же ерунда! – воскликнул Симон. – Каро точно учится в вашей школе!
Майк взял его за руку и притянул к себе:
– Ты это серьезно, малыш?
– Разумеется, она моя подруга, – заверил его Симон. – Последние дни мы были неразлучны. Это она нашла цепочку в машине Хеннинга. Каро знает, что он собой представляет.
– Вот это уже любопытно, – вмешался Хеннинг. – И что же, по мнению твоей подруги, я из себя представляю?
– Ничтожество, ловелас, охотник за юбками. Это еще мой дедушка говорил. Каро никогда бы не стала мне врать.
Едва он произнес эти слова, как услышал, что кто-то поднимается вверх по лестнице. Это были легкие, осторожные шаги. Каро выступила из темноты. На ней были черные шорты, голубая куртка с капюшоном и поношенные кроссовки с черепами. Она светилась своей фирменной улыбкой.
– Наконец-то! – воскликнул Симон и торжествующе взглянул на мужчин. – Вот вам Каро собственной персоной. А теперь пусть господин учитель повторит, что Каро не учится у них в школе.
Четверо мужчин уставились на лестницу. Хеннинг со вздохом опустил голову.
– Что случилось? – спросил Симон с улыбкой. – У вас что, язык отсох?
На этот раз Майк взял его за плечи и крепко обнял.
– Малыш, – произнес он тихо и испуганно. – Там никого нет.
– Что? – Рассерженный, Симон взглянул на Каро, а затем перевел взгляд на Майка. – Ты меня за дурака принимаешь, что ли? Да вот же она!
Майк поднял голову и грустно взглянул на брата. В его глазах промелькнуло выражение, будто он о чем-то догадался, а Симон еще нет.
– Нет, малыш, – сказал старший брат тихо. – Там никто не стоит. Разве ты не помнишь, кто такая Каро?
Симон отвернулся и постарался высвободиться. Но Майк по-прежнему крепко держал его за плечи.
– Каро была твоей подругой, это правда. Но это было очень-очень давно. Ты был еще маленький. Она была дочерью нашего соседа. Помнишь, писатель с этой серой кошкой, к которой ты так привязался? Ты помнишь?
– Что за чушь ты несешь?! – бросил Симон, и вдруг по его щекам побежали слезы. – Она же здесь, вот! Я ее вижу!
– Она умерла, малыш. Много лет тому назад. У нее был неизлечимый рак кожи. Неужели ты не помнишь?
– Нет, – пробормотал Симон. – Нет, это неправда! Он снова взглянул на Каро. Она грустно улыбнулась ему и пожала плечами. Затем снова отступила на шаг в темноту – и исчезла. Симон вырвался из рук Майка и бросился к лестнице. Он кричал, звал ее по имени, кто-то рядом окликал его, но это было не важно. Важна была только Каро. Он должен ее найти! Она не имеет права уходить без него. Ведь они принадлежат друг другу.
Вдруг пол ушел у него из-под ног. Он снова услышал вскрик, и в этот раз свой собственный. Симон провалился в пустоту и тоже растворился в темноте.
Назад: 86
Дальше: 88