Книга: Убийцы цветочной луны
Назад: Глава 26 Кровь вопиет
Дальше: Примечания к источникам

Благодарности от автора

Я благодарю всех поддерживавших этот проект и в первую очередь осейджей, доверивших мне свои истории и вдохновлявших меня на продолжение поисков. На протяжении долгих лет многие осейджи не только давали мне ценные идеи, но и стали моим друзьями. Моя особая благодарность Марджи Беркхарт, Кэтрин Рэд Корн, Чарлзу Рэд Корну, Раймонду Рэд Корну, Джо Коннеру, Долорес Гудигл, Дэннису Маколиффу, Элиз Пашен, Марвину Степсону, Мэри Джо Уэбб и покойной Джози Толчиф.
Моя исследовательская одиссея свела меня со многими людьми с большой душой. Покойная Марта Воган и ее двоюродный брат Мелвилл поведали мне о своем деде У. У. Вогане. Родственники Тома Уайта — среди них Джеймс M. Уайт, Джин Уайт, Джон Шиен Уайт и Том Уайт III — предоставили ценнейшие сведения. Как и Стирос, супруга последнего, находившая и проявлявшая для меня архивные фотоматериалы. Александра Сэндс рассказала мне много подробностей о своем деде Джеймсе Александре Стрите, агенте, работавшем под прикрытием. Фрэнк Паркер-старший прислал мне фотографии и документы о своем отце Юджине Паркере, еще одном агенте под прикрытием. Гомер Финкэннон и его брат Билл были кладезем информации о своем прадеде А. У. Комстоке.
Целый ряд ученых и экспертов терпеливо отвечали на мои бесчисленные вопросы. Гаррик Бэйли, антрополог, специализирующийся на культуре осейджей, проявил немыслимое терпение и целиком прочел мою рукопись перед публикацией. Не он отвечает за то, что я написал, но благодаря ему книга стала намного лучше.
Историк ФБР Джон Ф. Фокс был для меня важнейшим источником информации, как и Ди Кордри, бывший специальный агент отделения ФБР в Оклахоме, долгие годы ведущий разыскания и пишущий о сотрудниках правоохранительных органов Запада. Гарратт Хартнес, Роджер Холл Ллойд и Артур Шумейкер делились со мной своими обширными знаниями об округе Осейдж. Дэвид A. Уорд, почетный профессор социологии Миннесотского университета, предоставил мне стенограмму беседы с одним из преступников, захвативших Тома Уайта в заложники.
Луиз Рэд Корн, издательница «Бигхарт таймс» и неутоми мая журналистка, нашла для меня фотографии и — во все мои приезды в округ Осейдж — вместе с супругом гостеприимно принимала у себя. Джо Коннер и его жена Кэрол распахнули для меня двери своего дома и превратили его в мой журналистский штаб. Арчи Л. Мэйсон, член Конгресса Народа Осейдж, прислал мне копию поразительной панорамной фотографии с Уильямом Хэйлом и осейджами.
Нет большего подарка для автора, чем Центр Дороти и Льюиса Б. Кулмана для ученых-гуманитариев и писателей в Нью-Йоркской публичной библиотеке. Благодаря стипендии Кулмана у меня было время на проведение моего исследования и возможность работать в чудесном архиве библиотеки. Каждый сотрудник центра — Жан Струз, Мари д’Ориньи, Пол Делавердак и другие — сделал мой год продуктивным и радостным.
Кроме того, стипендия открыла для меня неожиданные источники. Кевин Уинклер, в ту пору директор библиотеки и библиотечных служб, однажды рассказал мне то, что ему было известно об убийствах осейджей. Выяснилось, что он внук Хораса Беркхарта, брата Эрнеста Беркхарта. Хорас считался хорошим человеком, не замешанным ни в какие преступления. Уинклер помог мне связаться со своей матерью, Джин Крауч, а также с двумя своими тетями, Мартой Ки и Рубиан Серритт. Они знали Эрнеста, а Ки, к сожалению, уже покойная, знала также Молли. Три женщины откровенно рассказали семейную историю и поделились со мной видеозаписью Эрнеста, сделанной незадолго до его смерти, на которой он говорит о Молли и его прошлом.
Несколько научно-исследовательских институтов внесли решающий вклад в этот проект, и я благодарен им и их сотрудникам.
В частности, я хотел бы поблагодарить Дэвида К. Ферриеро, архивариуса Соединенных Штатов, а также Грега Богнича, Джейка Эрслэнда, Кристину Джонс, Эми Рейтар, Родни Росса, Барбару Руст и других сотрудников Национального управления архивов и документации, и всех сотрудников Музея Народа Осейдж, включая Лу Брока, Полу Фарид и бывшего директора Кэтрин Рэд Корн; Дебби Нис из Исторического музея района Бартлсвилл; Мэллори Ковингтон, Дженнифер Дэй, Рэйчел Моссман и Дебру Осборн Спиндел из исторического общества Оклахомы; Сару Кеккейзен из исторического общества Канзаса; Ребекку Кол из исторического общества Монтаны; Дженнифер Чавес из библиотеки штата Нью-Мексико; Джойс Лион, Ширли Робертс и Мэри К. Уоррен из Музея исторического общества округа Осейдж; Кэрол Тейлор из исторической комиссии округа Хант; Кэрол Гильямс из архива штата Оклахомы; Аманду Кроули из Зала Славы и Музея техасских рейнджеров; Киру Ньюби из Национального музея ковбоев и наследия Запада, а также Кристину Саутвелл и Жаклин Д. Риз из Музея исторических коллекций Запада Университета Оклахомы.
Многие талантливые исследователи помогали мне в поисках документов в самых отдаленных уголках страны: Рейчел Крейг, Ральф Элдер, Джессика Лоудис и Аманда Вальдруп. Я не могу не поблагодарить Сьюзан Ли, исключительно одаренную журналистку, незаменимую в этом проекте; она помогала мне разыскивать отчеты и часами проверяла факты.
Аарон Томлинсон сделал великолепные снимки округа Осейдж и был прекрасным спутником в поездках. Уоррен Коэн, Илон Грин и Дэвид Гринберг — замечательные журналисты и еще более замечательные друзья, поддерживавшие меня своей мудростью от начала и до конца написания этой книги. Мой друг Стивен Меткалф, один из умнейших писателей, неустанно помогал мне продумывать каждый аспект этой книги.
В журнале «Нью-йоркер» мне посчастливилось воспользоваться советами многих людей гораздо умнее меня, в том числе Генри Финдера, Дороти Уикенден, Лео Кэри, Вирджинии Кэннон, Энн Гольдштейн и Мэри Норрис. Эрик Лач неутомимо проверял достоверность информации и неизменно делал интересные редакторские предложения. Даже слишком многим я обязан Беркхарду Бильгеру, Таду Френду, Раффи Хачадуряну, Ларисе Макфарквхар, Нику Паумгартену и Элизабет Пирсон-Гриффитс. Они корпели над отдельными главами, а иногда и над всей рукописью и помогли мне яснее ее увидеть. Даниэл Залевски дал мне в писательском ремесле так много как никто другой и распространил на рукопись свою магию. С первого дня моей работы в «Нью-йоркере» Дэвид Ремник был на моей стороне, поощрял мои увлечения и позволял развиваться как автору.
Кэти Роббинс и Дэвид Халперн из агентства «Роббинс Офис» и Мэттью Снайдера из агентства CAA мало назвать лучшими агентами в мире. Они гораздо больше: союзники, сторонники и друзья.
Как автор я нашел идеальное издательство в лице «Даблдей». Без блестящего редактора и издателя Билла Томаса эта книга была бы невозможна. Именно он первым побудил меня продолжить проект, провел меня по всем вершинам и безднам и в конце концов с неизменной благосклонностью и мудростью отредактировал и выпустил книгу. Эта книга также была бы невозможна без непоколебимой поддержки председателя издательской группы «Кнопф Даблдей» Сонни Меты и ее замечательной команды, в том числе Тодда Даути, Сюзанн Герц, Джона Фонтана, Марии Карелла, Лоррейн Хайленд, Марии Мэсси, Роуз Корто и Марго Шикмантер.
Но самой большой поддержкой была моя семья. Мои родственники Джон и Нина Дарнтон не только прочли рукопись, но и дважды вдохновляли меня продолжать писать. Моя сестра Элисон и мой брат Эдвард нерушимо стояли за меня. Как и моя мать, Филлис, добавившая рукописи последние блестящие штрихи, которые способна внести только она, а также мой отец, Виктор, неизменно меня поощрявший; теперь мое единственное желание состоит в том, чтобы состояние здоровья позволило ему прочесть эту книгу, когда она выйдет.
Наконец, выше всяких слов моя благодарность моим детям — Закари и Элле, наполнившим мой дом сумасшествием домашних животных, красотой музыки и радостью жизни, и моей жене, Кайре, моей лучшей читательнице, самому лучшему другу и вечной любви.
Назад: Глава 26 Кровь вопиет
Дальше: Примечания к источникам