Книга: Ярко пылающая тень
Назад: 23
Дальше: 25

24

Кареты проехали через ворота и оказались в огромном дворе. Нас высадили прямо перед дворцом – белым и элегантным, как свадебный торт. Стражи в красных камзолах стояли навытяжку. Дворецкий в парике подбежал к нашей карете и опустил ступеньку. Я вышла и изумленно воззрилась на окружающее великолепие.
– Пойдемте, – прошептал Блэквуд.
Мы зашли в бальный зал, освещенный свечами и люстрами. Я держалась за руку магистра Агриппы, чувствуя себя такой же потерянной, как в день, когда встретилась с фамильярами на болотах. Церемониймейстер объявил о прибытии герцога Бекингема, леди Эвелин Рочестер, а затем:
– Магистр Корнелиус Агриппа и мисс Генриетта Хоуэл!
Пока мы спускались по лестнице, я слышала, как сотни людей начали перешептываться, рассматривая меня во все глаза. Золотая нить на платье, мерцая, отражала свет. «Такое впечатление, что я горю», – подумала я. Элиза очень умно подошла к выбору платья. Я пыталась сохранять невозмутимый вид, как проинструктировал меня Блэквуд.
В конце концов к нам присоединились все молодые чародеи, и Агриппа отошел в сторону, чтобы обсудить что-то с графом Саутгемптоном.
– Ты тоже это чувствуешь, не так ли? – прошептал Ди, когда мимо прошла элегантная пара, разглядывающая нас с ног до головы. – Теперь все гости начнут обращать на нас внимание и замечать каждую, самую мелкую деталь.
– Я думала, ты уже к этому привык.
Жаль, что я не знала заклятия, которое сделало бы меня невидимой.
– Нет, мне не особенно нравится Лондон, – вздохнул Ди. – Если бы все было по-моему, я бы вернулся в бабушкину усадьбу в Линкольншире и занимался только домом и садом. Я не умею держаться в обществе. Во всяком случае не так, как Магнус.
И действительно, Магнус, с бокалом пунша в руке, был в своей стихии. Он смеялся и флиртовал с девушкой в белом платье – очередная жертва! Я отвернулась.
В конце концов нас с Ди втянул в разговор Пейлхук:
– Мы ожидаем вскоре лицезреть все ваши необычные способности, мисс Хоуэл. Полагаю, когда вы официально займете свое место в наших рядах, война пойдет как по маслу. – Пейлхук не улыбался. Я заметила, что его кожа пожелтела и покрылась капельками пота. Мужчина часто кашлял, а его веки опухли и покраснели.
– Вы в порядке, магистр Пейлхук?
– Мне нездоровится. Спасибо, что заметили. Думаю, это связано с тем, что очень много энергии я трачу на поддержание защиты. Как вам известно, Корозот вкладывает все силы в свои атаки.
– Щит истончается, не так ли?
Пейлхук сухо улыбнулся:
– Заверяю вас, это происходит не по моей вине.
Ди ушел за пуншем, и я решила воспользоваться представившейся мне возможностью:
– Почему вы не проинформировали всех магистров о лорде Блэквуде?
Вопрос определенно удивил магистра.
– Лорд Блэквуд упоминал о нашем разногласии?
– Он все мне рассказал. Что вы задумали?
– Ничего. – Пейлхук развел руками. – Его тайна умрет вместе со мной. Признаюсь, я чуть было всем не рассказал, но затем подумал: если секрет лорда станет общеизвестен, у меня больше не будет над ним власти. Теперь же она только увеличилась. – Мужчина улыбнулся. – Вам так не кажется?
Мерзкий, подлый человек!
– Что вы хотели от Рука?
– Я аплодирую вам, дорогая. Вернее, вашей преданности кому-то столь отвратительно слабому.
Прежде чем я успела ответить, Пейлхук поклонился и скрылся в толпе. Мне пришлось сделать дыхательное упражнение, чтобы не вспыхнуть пламенем.
Вскоре начались танцы. Пока мы с Ди стояли в сторонке, всерьез вознамерившись просто наблюдать за остальными гостями большую часть бала, ко мне подошел Магнус.
– Не откажешь мне в первом вальсе? – спросил он, поклонившись.
Мне захотелось ударить его. Закричать, чтобы он оставил меня в покое. Но сегодня мне очень хотелось избежать проблем. Слишком много людей пристально следило за каждым моим движением. Кроме того, я не собиралась доставлять Магнусу такое удовольствие и показывать, насколько мне больно.
– Лучше с тобой, чем со мной, – промямлил Ди в бокал. – Я сделаю из себя посмешище с первым же шагом.
Я взяла Магнуса за руку и пошла за ним в середину зала. Естественно, Магнус оказался превосходным танцором. Кто бы сомневался!
– Ты готова? – прошептал он.
– Да, – ответила я так сухо, как только могла.
– Ради Бога, сколько можно злиться? Неужели ты не можешь меня простить?
– Нет.
Досчитав до десяти, я немного успокоилась. Магнус крепче схватил меня за талию и привлек к себе так близко, как только позволял танец.
В конце мы похлопали музыкантам. Магнус провел меня по всему залу – традиционное шествие после танца. Я игнорировала его и обращала внимание на ничего не значащие детали, такие, например, как пот, блестевший на лбах музыкантов, или капли воска, которые, как ни странно, сползали со свечей.
– Полагаю, освежиться напитком ты не хочешь, – пробурчал Магнус.
– Нет.
– Должен сказать, с твоей стороны очень умно постоянно отвечать одним словом. «Мисс Хоуэл, вы согласны с концепцией Платона о познании как воспоминании?» – «Да». – «Не согласитесь ли ее описать?» «Нет». – «Какой ваш любимый цвет?» – «Красно-коричневый».
– Я более чем готова к одобрению. А ведь это значит, что время нашего общения подходит к концу.
Мы начали пререкаться, и группка девушек с веерами, заметив это, захихикала.
– Куда ты пойдешь, когда тебя одобрят? – спросил Магнус низким голосом.
– Я пока не уверена, но что-нибудь да придумаю. Рук пойдет со мной.
– Да, конечно, нельзя забывать о старом добром Руке. А также о его силе над кромешной тьмой и безымянным ужасом. Отличный фокус для вечеринок! – Магнус выдержал паузу, успокоился и сказал уже нормальным тоном: – Ты должна быть с ним осторожней. Может произойти что-то ужасное. – И прошептал напоследок: – Что бы ты ни думала, мне не все равно, что с тобой будет.
После этого юноша скрылся в толпе в поисках новой партнерши.
Блэквуд пригласил меня на кадриль. Он был великолепным танцором, умелым и ловким. Это также дало нам прекрасную возможность пообщаться.
– О чем вы говорили с Пейлхуком? – спросил лорд, когда мы сделали очередной поворот.
– О вашей ситуации.
– И?
Блэквуду пришлось подождать, пока мы поменяем партнеров и снова вернемся друг к другу.
– Вы в безопасности, – прошептала я. – По крайней мере, пока. Но я думаю, что однажды вам придется как-то решить эту проблему.
Вскоре музыка смолкла, танец закончился.
– Я и не знал, насколько был одинок, – сказал Блэквуд, поклонившись, – пока вы не оказали мне поддержку.
Мы вместе пошли к Ди, и рука лорда покоилась на моей пояснице.
После этого мы просто ждали, пока Агриппа не выйдет из толпы. Он похлопал музыкантам и кивнул мне:
– Генриетта, пора. Королева хочет увидеть тебя первой.
– Разве мы не должны идти все вместе? – спросил Ди, отставив бокал.
– Генриетта у нас особенная. Пойдем, дорогая.
– Через пятнадцать минут все закончится, – прошептал мне Блэквуд напоследок.
Я взяла Агриппу за руку и пошла навстречу судьбе.
Назад: 23
Дальше: 25