Книга: Избранница стража мглы
Назад: ГЛАВА 21
Дальше: ГЛАВА 23

ГЛАВА 22

На рассвете мы с мужем в сопровождении кучера, форейторов и верного друга его светлости, мессира де Грамона, покинули родные пенаты. Очень хотелось верить, что не пройдет и часа, как вернемся в отель Ла Рийер, непременно в полном составе и конечно же целые и невредимые.
Даже без малейшей царапины.
Понимала, что думать так глупо: схватка с големом и отсутствие ран — понятия несовместимые. Но только вера в чудо помогала держаться и не сойти с ума. Пока Адриен, взволнованный не меньше моего, а еще злой как демон на ведьму Опаль и ее безголовую марионетку, шепотом давал Морану советы по ведению боя, я бездумно смотрела в окно. На звезды, медленно гаснущие на едва окрашенном восходом небе. На спящий город, его пустынные улочки, теперь казавшиеся блеклыми и безликими. Совсем недавно я восхищалась архитектурой Навенны, ее достопримечательностями, а теперь мечтала вернуться обратно в Вальде-Манн или вообще сбежать куда подальше, прихватив с собой и этого самоубийцу-стража. Приказать кучеру поворачивать в другую сторону, мчаться без оглядки и без остановки. Дальше, как можно дальше от порожденного магией чудовища и треклятой завистницы, безумной в своей ненависти.
Мысленно отсчитывала секунды, которые, исчезая в водовороте вечности, звучали в унисон с ударами моего сердца. Одна, вторая, третья… Жаль, невозможно повернуть время вспять или хотя бы замедлить его бег, чтобы оттянуть наступление рокового момента.
Бой должен был проходить за городом, чтобы сражающимся было где развернуться и чтобы голем, метя своим кулачищем в стража, не разрушил ненароком какое-нибудь строение.
Например, логово Опаль. Ах, как бы это было чудесно…
В чистом же поле монстру было где разгуляться.
А Морану негде спрятаться.
Первое, что увидела, подъезжая к месту дуэли, окаймленному темным перелеском, — это вереницу карет. Несмотря на такую рань, — еще даже петухи не прокукарекали, — знать Навенны не поленилась явиться на казнь. По-другому назвать это безумие язык не поворачивался.
Дамы в роскошных нарядах, словно на смотринах. Такие же расфуфыренные кавалеры в ярких камзолах и напудренных париках. Высыпав из карет, они оживленно переговаривались, смеялись и шутили.
У меня так и чесались руки поджечь чью-нибудь юбку и подпортить тем самым веселье. Или вон тому франту, ржущему, точно лошадь, спалить к демонам его рыжие букли. Жаль, не умею обращаться со своей магией, иначе превратила бы поле в большую черную прогалину, а весельчаков-магов в горячие угли!
Карету маркиза заприметили сразу, по серебрившемуся на дверцах гербу — двуглавому ястребу, расправившему крылья в стремительном полете.
Веселые возгласы смолкли, сменившись заинтересованным шепотом.
— Уверена? — Моран подарил мне ободряющую улыбку, хотя это мне следовало сейчас поддерживать его и ободрять. — Тебя могут сейчас же отвезти обратно.
— Я тебя не оставлю, — сглотнув образовавшийся в горле едкий комок, ответила одними губами.
Де Грамон удивленно вздернул брови, наверное, никак не ожидал от меня такой самоотверженности.
— Если ты сегодня отдашь Единой душу, чур, я на ней женюсь! — совсем некстати пошутил блондин, но под прицелом убийственных взглядов, моего и стража, сразу скис.
— Не дождешься, — «обнадежил» друга Моран. Выйдя из кареты, помог спуститься мне.
По полю прокатилась волна удивленных возгласов. Увидеть маркизу явно никто не ожидал, и теперь все дружно пялились на меня, даже больше, чем на виновника этого мероприятия. Покрепче сжав руку мужа, вместе с ним последовала к облаченным в балахоны магам, в обязанности которых входило оживить голема. Один — земной колдун с землистым цветом лица, другой, с багровым румянцем, — властитель стихии огня. Представляю, что этот слаженный дуэт может тут наворотить.
Мужчины чинно раскланялись и попросили маркиза проследовать под зачарованный купол, полупрозрачной дымкой нависший над полем. Чары должны были обезопасить зрителей и не выпустить кого-либо из противников, пока поединок не закончится смертью одного из них.
Меня начало знобить. Не от холода, от рвущегося наружу страха.
Непросто прощаться, когда на тебя бесцеремонно таращатся несколько десятков глаз. Тем более что мне вовсе не хотелось с ним расставаться.
И когда Моран привлек меня к себе и собирался уже что-то прошептать, я решительно отстранилась.
— Потом все скажешь! У нас еще будет время, чтобы наговориться. Например, сегодня за обедом. И… и вечером. Ты можешь мне это пообещать?
Не пообещал. Просто улыбнулся в ответ самой отвратительной из всех возможных улыбок — грустной, в которой мне так и виделась безысходность и прощание на веки вечные. Отвернувшись, шагнул за туманную пелену. Пространство снова наполнилось сонмом голосов, гудящих словно пчелиный рой.
В какой-то момент я почувствовала появление самой ядовитой из всех существующих в мире гадюк. Нарядная карета герцога остановилась неподалеку, а спустя мгновение из нее проворно выскочил арапчонок, одетый в ярко-красную ливрею. Распахнув дверцу экипажа, мальчишка низко поклонился и протянул руку своей госпоже. Следом за Опаль из кареты выкатилась, наподобие шара, тучная фигура ее мужа, с лицом, влажным от пота.
Мерзкая парочка.
Герцогиня в сопровождении своего маленького слуги прошествовала к зрителям и — не знаю, как ей хватило наглости — остановилась рядом со мной. Разряженная, словно королева, открывающая бал, как еще корону на голову не нацепила.
— Какое чудесное утро, не правда ли, мадам? — сверкая улыбкой, промурлыкала хищница. На меня не смотрела, пожирала взглядом поле, окутанное мглой, в которой едва вырисовывалась одинокая фигура моего мужа. — Чудесное, чтобы умереть, — добавила едко.
Прицельно метила мне в сердце, чтобы ранить как можно больнее.
— Ты же любила его, — тихо сказала я, ощущая, как к горлу подступает дурнота. Боюсь, еще немного, и меня стошнит прямо на роскошное платье этой женщины. — Разве можно желать смерти человеку, который был тебе дорог?
— Он сделал мне больно. Очень, — жестко усмехнулась герцогиня. — И должен за это заплатить. Своей жизнью. Но если останется калекой, меня это тоже вполне устроит.
— Если я сегодня овдовею, ваш супруг не дождется наследников. Будет сложно завести их от призрака, в коего вы без промедления превратитесь. Я слышала, тот, кто умирает в муках, вынужден вечно скитаться по земле, не находя забвения.
— Вы мне угрожаете? — хмыкнула ее светлость.
— Просто предупреждаю, — ответила невозмутимо, хотя внутри все кипело от гнева. — Я, в отличие от некоторых, предпочитаю играть в открытую. Теперь вы без всяких гадалок знаете, что вас ожидает.
Хихикать Опаль перестала. И скалиться в притворной улыбке тоже. Правда, не успела я почувствовать моральное удовлетворение, как меня окатила волна ужаса. Земля под ногами дрогнула — один раз, другой… Деревья на другом конце поля, словно молодая поросль, вырванная с корнем, разлетелись в стороны.
А меня снова затошнило — от невыносимого зловония, что источала оживленная магией громадная туша монстра.
Собравшиеся синхронно ахнули и разноцветной волной схлынули к своим экипажам. Гомон усилился, но едва ли он мог перекрыть звук шагов великана, напоминавший раскаты грома.
Земля тревожно вибрировала от малейшего движения чудища, и я вздрагивала каждое мучительное мгновение, которое, исчезая в воронке прошлого, приближало голема к сопернику.
От нестерпимой вони, напитавшей воздух, уже темнело в глазах. Бросив по сторонам взгляд, поняла: оказывается, дискомфорт испытываю только я. Остальные преспокойно дышали полной грудью и завороженно следили за творением земной и огненной стихии.
Созданная из камня фигура двигалась все стремительней. По серым трещинам, точно кровь по жилам, растекалось смертоносное пламя. Оно же полыхало в глазницах чудовища, а из его груди вырывался утробный звук, наполнявший пространство монотонным гулом.
Моран не двигался. Стоял посреди поля, и чем ближе голем к нему подбирался, тем меньше по сравнению с каменным монстром казалась фигура мужа. Так и хотелось крикнуть, чтобы бежал. Воспользовался силой, дарованной ему предками, но не для сражения, а чтобы вырваться из туманной клетки.
Не думаю, что у кого-нибудь из здешних шутов хватит духу остановить стража. Вот только побег повлечет бесчестье, которое ляжет на весь род его светлости. Я знала, он скорее умрет, чем поддастся слабости.
И тем не менее с губ едва не сорвалось отчаянное: «Беги!»
И когда уже голем готов был обрушиться на противника всей своей тяжестью, чародей вскинул руки. Я рванулась вперед, расталкивая зевак, проклиная мглистую занавесь, нависшую над полем. С трудом различила потоки воздуха, обвившие кисти мужа. Сначала одна воздушная плеть с силой хлестанула чудовище. Монстр покачнулся, но устоял. Лишь мелкие камни осыпались в вытоптанную траву. Второй удар заставил голема упасть на колено. Чудо, что страж успел увернуться, когда тварь, теряя равновесие, попыталась сцапать его в кулак.
Пока неповоротливая туша поднималась, маг уже успел отбежать на достаточное расстояние и снова обратился к своей стихии.
Взгляд невольно упал на герцога, стоявшего неподалеку. Вертя в руках миниатюру ожившего монстра, бравый защитник Опаль что-то тихонько бормотал себе под нос. Я видела, как шевелится его большой некрасивый рот, а по вискам и лбу стекают капли пота.
— Что он делает?
Адриен, стоявший рядом, произнес:
— Управляет големом. Самому создать его герцогу не под силу, в Вальхейме единицы на это способны, да и то не в одиночку. Как видите, д’Альбре и повелевает им с трудом, того и гляди лопнет от напряжения.
Во мне забрезжил слабый луч надежды.
— И что же станет, когда он окончательно выдохнется? Бой закончится?
Де Грамон с сомнением покачал головой:
— Морану тяжелее во сто крат. Посмотрите, он уже едва на ногах держится. Для таких мощных атак нужна колоссальная сила. А герцога питает злость и ненависть этой суки, его жены.
Лучше бы Адриен солгал. Сердце заныло от боли. А спустя мгновение и вовсе, кажется, остановилось, не то от радости, не то от ужаса. Свинцовые тучи, закрыв собой небо, стремительно закрутились в воронку, которую, словно магнитом, притянуло к земле. Созданный стражем смерч, пусть и скромных размеров, но поражающий своей скоростью и силой, прокатился по полю, выкорчевав редкие, уцелевшие после появления голема деревья и поколебав туманную завесу.
Зрители в страхе шарахнулись, и я уж было закричала от радости, что вот сейчас это волшебное торнадо подхватит, назло Опаль, монстра и превратит его в каменное крошево. Но стихия, обрушившись на голема, лишь заставила его пошатнуться и чуть отступить назад, после чего воронка рассеялась, покрыв поле обломками деревьев.
Противник все так же твердо стоял на ногах, в то время как мой муж, обессиленный, уже был на коленях. Яростно взревев, голем бросился на свою жертву. Подавшись вперед, Моран прижал руку к земле. От кончиков его пальцев зазмеились сгустки тьмы и поползли навстречу чудовищу.
— Проклятье! — взволнованно выругался Адриен. — Он уже не может обращаться к стихии. А сила морров, скорее, добьет его самого, чем причинит вред этой каменной глыбе!
Муж Опаль, уверенный в скорой победе, еще быстрее зашевелил губами. Меня затрясло. От отчаяния, ужаса, безысходности. Не хочу его терять.
Ни за что!
От одной только мысли, что Моран сейчас погибнет, можно было сойти с ума. Ненависть затопила меня, слепая, жгучая. И снова я ощутила рвотный позыв — зловоние стало невыносимым. Сквозь пелену, застилавшую глаза, различила щупальца тьмы, пытавшиеся стреножить монстра. Как оказалось, тщетно. Эта попытка стоила маркизу последних сил. Черные сгустки рассыпались по траве, точно хлопья пепла.
И больше уже ничто не могло остановить наступающего на стража монстра. Не знаю, как сумела подавить в себе крик, когда тварь легким взмахом мощной ручищи отбросила мага, у которого не осталось сил не то что атаковать, но даже избежать атаки, на другой конец поля.
Беспомощное тело мужа распласталось по земле. Спустя несколько сумасшедших ударов моего сердца голем оказался возле жертвы. Повинуясь приказу жестокого хозяина, занес над стражем столбообразную ногу, готовясь его раздавить.
В голове забилась одна-единственная мысль: не допустить, чтобы муж погиб! Любой ценой, любыми силами!
Я уже не могла дышать, мне не хватало кислорода. Воздух, отравленный зловонием этой нежити, дикой яростью и злобой голема, казался почти осязаемым. Едва ли тогда понимала, что происходит со мной и почему так остро чувствую эту тварь. Как будто нас с ней что-то связывало. Просто в какой-то момент нестерпимо захотелось, чтобы с таким же исступлением голем возжелал крови своего хозяина.
Того, кто им управлял.
Несколько секунд каменный зверь стоял неподвижно, словно раздумывая, давить или не давить. А потом, резко развернувшись… ринулся к нам.
— Ты что творишь?! — истерично взвизгнула Опаль. — Кретьен! Немедленно прекрати!
— Это не я, дорогая, — переменившись в лице, пролепетал герцог.
— Но ты же им управляешь, болван!
Возбужденная зрелищем, толпа наконец поняла, что то, что могло случиться со стражем, вполне может произойти с любым из них, сумей голем вырваться из защитного купола. Визжа и крича, дамы, опережаемые кавалерами, бросились врассыпную.
Самые сообразительные запрыгивали в кареты, и те тут же срывались с места, оставляя за собой клубы пыли. Ослепленные паникой спасались бегством на своих двоих, надеясь найти укрытие в зарослях леса. Адриен пытался и меня оттащить от зачарованной преграды, но я, точно безумная, кричала и вырывалась. Даже, кажется, умудрилась укусить стража за руку.
Все боялась, что д’Альбре опомнится и сумеет взять под контроль голема.
Не сразу поняла, что герцога уже давно и след простыл, вместе с женой он сбежал одним из первых. А его «ручная зверушка» с упрямством барана билась о туманное марево, стремясь вырваться на волю и пуститься в погоню за его трусливой светлостью.
Даже подумать страшно, что произойдет, если эта тварь достигнет города.
— Александрин! Прекрати брыкаться! — пытался воззвать к моему разуму де Грамон. — Ты меня уже всего исцарапала!
— Мы не можем бросить его здесь!
— О големе позаботятся его создатели. Да прекрати же! Д’Альбре сбежал, а значит, признал поражение. Дуэль окончена. Все с твоим мужем будет в порядке.
— Но он ударил его! Пусти! Морану нужна моя помощь!
Прошло столько времени, а этот герой-самоубийца даже не шелохнулся. По щекам покатились слезы. Вдруг уже слишком поздно и стража нет в живых?
— Вот ведь вредная девчонка! — прорычал Адриен. Хорошенько меня встряхнув, словно усыпанную плодами грушу, забормотал какое-то заклинание.
Слов я не разобрала. Продолжала вырываться, пока хватало сил. Постепенно веки налились свинцовой тяжестью, и я провалилась в беспокойный, полный кошмаров сон.
Назад: ГЛАВА 21
Дальше: ГЛАВА 23