Книга: Жуткая история Проспера Реддинга
Назад: Глава 17 Вожак стаи
Дальше: Глава 19 Всё отмыли

Глава 18
Сера и интернет

Первый хлопок по спине напугал меня до смерти. А потом Питер Фэрфилд поднял руку, когда проходил мимо. Я думал не меньше минуты, пока не понял, что надо дать пять. Потом я уже был готов и поднял руку, но Брайан Фаррелл в последнюю секунду отвернулся, помахал рукой у своего лица, словно отгоняя вонь, и обошел меня. Мне показалось, что ему противно.
«Только не это. Только не снова», – расстроился я. Первые полгода ученики в редхудской гимназии притворялись, что рядом со мной можно заразиться какой-нибудь болезнью. Это была игра со своим набором правил и постоянным проигравшим – мной.
Я отвернулся к доске объявлений. В основном там висели таблицы для записи в кружки и секции и школьные правила в блестящей пленке. А еще там висел большой календарь школьных мероприятий на октябрь. Тридцать первое число в этом году пришлось на понедельник, и в квадратике была наклеена тыква.
Хэллоуин в понедельник? Действительно, плохой год.
Я подошел поближе. В среду, 26 октября – тринадцатая ежегодная постановка пьесы Артура Миллера «Суровое испытание».
Я снова просмотрел объявления и наконец наткнулся на ярко-оранжевый листок: «Пробы в “Суровое испытание”».
«Хм», – задумался я.
«Хм, – подал голос Аластор, – очевидно, намечается некое фривольное развлечение».
«Суровое испытание» – старая, очень старая пьеса про человека по имени Джон Проктор. Действие происходит на фоне суда над салемскими ведьмами. Одна плохая девица обвиняет всех, кто ей не нравится в том, что они водятся с cатаной. Она, короче, влюбилась в главного героя, а он ее отшил. Тогда она обиделась и обвинила и его, и его жену в колдовстве.
Я так и не смог дочитать эту пьесу. Постоянно засыпал. Там толпа народу просто бегает и орет: «Я видел Гуди Такую-то вместе с сатаной!» Скучища.
Но Нелл, очевидно, так не считает. Ее имя было первым в списке, но его едва можно было разглядеть – кто-то его постоянно вычеркивал.
«О!» – догадался я наконец. Те странные слова, которые она цитировала, когда я впервые ее увидел. «Потому что мне дорого мое имя!» Это же слова из пьесы! Я знал! Она репетировала, несмотря на то, что ее вычеркнули.
Когда Нелл, наконец, подошла, я указал на список. Она не сказала ни слова, только достала из сумки баллончик и направила мне в лицо.
– Ты что, заключил с ним контракт? – прошипела она, брызнув на меня из баллончика. – Поэтому ты так быстро бежал?
– Бе! Фу! – плевался я. На вкус это было просто отвратительно, я даже пытался вытереть язык о рубашку. Фу. – Что ты делаешь?
– Отвечай на вопрос!
«Предательство! Коварное нападение! – завывал Аластор. – Ради всех королевств! От тебя воняет весной и розами. Найди грязь, слизняк, и срочно избавься от этого омерзительного запаха!»
Нелл продолжала поливать меня из баллончика и остановилась только тогда, когда моя мокрая рубашка прилипла к телу.
– Хватит, прекрати! – взмолился я. – Не заключал я никакого контракта! Он просто… Ну, немного ускорил меня! И всё. Не буду я с ним ничего заключать. Никогда!
– Ладно, – сказала она, убирая баллончик в сумку. – А теперь новое правило. Каждый раз после физкультуры тебе придется мыться.
– Что? Почему, Нелл?
От цветочного запаха у меня разболелась голова.
– Ты что, разве сам не чувствуешь? – Она оттащила меня от девчачьей раздевалки, оттуда как раз начали выходить девочки.
– Теперь чувствую!
– Ладно, пойдем. Покажу тебе, где библиотека, и все объясню по дороге.
Она снова достала баллончик и встряхнула его.
«Не позволяй ей опять опрыскивать нас этой дичайшей смесью!» – завопил Аластор, и я прибавил шагу, чтобы оторваться от нее.
– Да это же просто освежитель воздуха! – Нелл легко нас догнала, у нее даже дыхание не сбилось. – Я просто хотела помочь, но если тебе нравится вонять тухлыми яйцами…
Я остановился. Тухлые яйца. Как во время испытания? Подняв рубашку, я уловил мерзкий запах, который пробивался даже сквозь цветочный аромат.
– Так это был я! – прошептал я в ужасе. Нелл решила, что раз я остановился, можно снова брызгать.
– Ужасный запах! – сказала она. – Ты, наверное, уже привык и не чувствуешь.
– Что это? – спросил я.
Я понимаю, что обычно от меня не пахнет Рождеством и сливовым пирогом – особенно после занятий спортом, – но на улице вообще-то не было так уж жарко.
– У демонов горячая кровь, очень горячая. Температура тела у них значительно выше, чем у нас. И этот серный запах… Так пахнет их пот. Так что если ты перегреешься, сам ты пахнешь как обычно, но…
– Он тоже потеет, – закончил я ее мысль. – Круто!
«Я пахну павшими королевствами, фатализмом и отчаянием, – гордо заявил Аластор. – А вовсе не как ты, пухленький несмышленый пирожок со слизью».
– Получается, я буду настоящей бомбой-вонючкой, пока мы от него не избавимся?.. Или пока он сам не вылезет?
– Ну, если дело дойдет до второго варианта, тебе, скорее всего, больше ни о чем не придется волноваться, – грустно сказала Нелл.
Она проводила меня до библиотеки, где начинался мой спецкурс.
– Может, мне удастся откосить от физкультуры?
– Удачи, ага, – сказала она, открывая мне дверь. – Сиди здесь, пока я тебя не заберу после уроков. И сразу поедем домой. Понял?
– К тебе домой, – грустно поправил я.
– Если что, я в театре, – сказала она. – А еще, Итан, пожалуйста, не делай ничего идиотского.
– Будет тяжело, – признался я, – но я очень постараюсь.
В библиотеке было пусто, не считая пары человек, сидевших у книжных стеллажей за компьютерами. Еще человек пять в читальном зале делали домашнюю работу. Библиотекарь оценивающе посмотрела на меня, когда я проходил через рамку.
– Новенький?
Она была не молодой, не старой. В каштановых волосах серебрилась седина, на лбу, когда она нахмурилась, проступила глубокая морщина.
– Кажется, я тебя где-то видела. Как тебя зовут?
Вот черт.
Нет. Она никак не могла узнать Проспера Реддинга. Чары Нелл защищали меня. Хватит изображать раненого зверька. Всё у тебя нормально. Всё. Нормально.
Под ее пристальным взглядом я съежился, но потом заставил себя выпрямиться.
– Меня зовут Итан Уайт. Да, я новенький.
Было такое чувство, что эта женщина с первого взгляда все про меня поняла.
– Хорошо. Библиотека закрывается в пять. Никаких компьютерных игр, понятно? Если что-нибудь понадобится, обращайся.
Я сел за стол в читальном зале, решил забить на домашнее задание и вместо этого подумать над проектом для мистера Гупты. Но компьютеры были так близко: гудели, печатали, обрабатывали информацию. По сравнению с модными компьютерами в редхудской гимназии, с тонкими экранами и беспроводными клавиатурами, эти были совершенно доисторическими.
И тут я вдруг понял, что нам в Редхуде просто повезло. Я никогда и не думал об этом раньше.
Я сел за компьютер подальше от остальных и то и дело поглядывал на них, дожидаясь пока загрузится интернет-браузер. Библиотекарша встала из-за стола и, толкая перед собой тележку, отправилась расставлять книги.
Я занес руки над клавиатурой и хотел набрать в поисковике «Семья Реддинг», но глубоко вздохнул и помотал головой. Главное – не запороть заклинание Нелл. Не высовываться. Если все пойдет как надо, скоро я увижу родных. А пока буду утешаться мыслями об этой встрече.
Но это не значит, что я должен просто отсиживаться тут, как советовал дядя Барнабас. Раз уж у них дома нет компьютера, информацию можно поискать здесь.
Я набрал в поисковой строке запрос: «как избавиться от демонов», но вместо результатов на экране появился красный запрещающий знак на белом фоне и надпись: «Запрещенный контент. В доступе отказано. Вы вошли под именем Итан Уайт. Все ваши действия отслеживаются и записываются».
– Черт! – прошептал я. Попробую еще раз: «эксцентризм демона».
«Полагаю, слизняк, ты имел в виду “экзорцизм”», – скучающе заметил Аластор.
Но тут я вспомнил более интересную тему и начал набирать: «демон», но тут же удалил. Кажется, тут блокируют именно поиск по слову «демон» – по вполне понятным причинам. Я ввел запрос «Истинное имя и магия» и наконец-то я получил результаты поиска.
Я быстро их пролистал. Большинство страниц относились к игре «Подземелья и Драконы» или к компьютерным играм. Я нашел всего пару ссылок да статью в Википедии, посвященную истинным именам.
А вот это интересно. «Во многих культурах существовал секретный, сакральный язык, на котором и создавались истинные, тайные имена…» Я листал дальше. «Нередко встречается поверье, что тот, кто знает чье-то истинное имя, может подчинить себе этого человека или сущность, а также влиять на него при помощи магии».
«Бред», – заявил Аластор.
Я решил распечатать страницу и показать ее вечером дяде Барнабасу и Нелл. В источниках даже было указано несколько научных трудов, их названия я тоже отправил на печать и продолжил читать, постоянно проверяя, не заглядывает ли кто-нибудь в мой монитор.
«Имена нечисти». Опять заблокировано. Также как и «проклятие диавола», «семья Реддингов проклятие магия» и «как убить демона, который в тебя вселился».
Я недовольно зарычал и откинулся на стуле.
– Вам чем-нибудь помочь? Мистер Уайт, верно? – Библиотекарша стояла у меня за спиной и смотрела в монитор. Понять выражение ее лица было невозможно. Нервно кликая мышью, я поспешно закрыл страницу, вскочил, схватил сумку и едва не упал, споткнувшись о стул.
Библиотекарша держала в руках несколько распечатанных страниц, еще теплых после принтера.
– Держи.
– Ой, э-э, спасибо, извините, я пойду… заниматься. М-м, да, спасибо, до свидания…
Чуть ли не бегом я вернулся в читальный зал, едва не уронив распечатку. Какой-то мальчишка посмотрел на меня и что-то прошипел, вероятно, комментируя поднятый шум.
Засунув распечатанные страницы в тетрадь, я открыл ее на чистой странице. Я как раз задумался над проектом по греческой мифологии, когда за мной сели два парня, друзья Паркера, с которыми мы вместе были на занятиях спортом.
– Кажется, он ее сломал, – прошептал один, пряча телефон под столом. – Но операцию делать, вроде бы, не придется. Думаю, все не так плохо. Может, к началу сезона он оклемается…
– Вряд ли он сможет играть. И не думаю, что руководитель театрального кружка выпустит его на сцену на костылях. А тот, кто его заменяет, кажется, серьезно заболел. И что они теперь будут делать?
– Может быть, девчонка в разноцветных очках снова придет на пробы.
В разноцветных очках? Нелл?..
Я обернулся, чтобы расспросить их, но тут же увидел те самые разноцветные очки. Оглядываясь по сторонам, Нелл прошмыгнула мимо окна библиотеки и понеслась к выходу из школы.
Я тут же вскочил и побросал вещи в сумку.
– Эй, а это не тот парень… – начал один из мальчишек, но я, опустив голову, уже спешил к выходу. Библиотекарша как раз повернулась ко мне спиной и расставляла книги на полке. Я воспользовался моментом, чтобы выскользнуть из зала.
– Куда же она пошла? – прошептал я, оглядываясь по сторонам. Нелл не ушла бы с урока, если бы не случилось что-то серьезное.
Едва я об этом подумал, как тут же увидел, как она бежит между деревьями вдоль восточной стены здания, направляясь к ближайшему переулку.
«В чем дело, слизняк? – строго спросил Аластор. – Разве тебе не велели оставаться там?»
Я петлял по парку, и меня осыпали желтые листья. Потом я увидел магический защитный барьер, который казался зеленоватой, почти прозрачной ленточкой. Я решил рискнуть и пересечь его, и он с хлопком вытолкнул меня наружу. И я снова помчался, следуя за фиолетовым свитером Нелл, как за путеводной звездой. Звезда быстро скрылась за невысокими домами.
Там, между двумя участками, заросшими кленами, виднелся еще один дом. Он был похож на маленький замок с двумя эркерами и витражами в окнах первого этажа, и выделялся на фоне других строений. На нем была вывеска «Эссекс. Книги и сопутствующие товары».
Я услышал, как Нелл позвонила. Дверь открылась, она вошла и захлопнула ее за собой.
«Там магия», – нервно предупредил Аластор.
Я перешел через дорогу и снова спрятался за старыми деревьями. Их листья, как слезы, падали на траву.
Налетел порыв ветра. Я увернулся от него, пытаясь подобраться поближе к эркеру.
Внутри магазина громоздились стопки книг, некоторые – до самого потолка. На полках были аккуратные ярлычки и указатели. Сквозь зеленый кусочек стекла я видел старомодную кассу и аккуратную стопку пакетов, ожидавших, когда в них положат покупки. На стене за кассой висела резная деревянная эмблема магазина, газетные вырезки в рамках и фотография двух женщин, между которыми стояла улыбающаяся Нелл. Одна из женщин была темнокожей, как Нелл, и так же весело и широко улыбалась, а еще у них был одинаковый разрез глаз. Наверное, это была ее мама. Ее коса была уложена вокруг головы короной и украшена цветами.
А вторая женщина с фотографии сейчас спускалась в торговый зал по винтовой лестнице. Это была очень высокая блондинка с длинными волосами, которые струились по ее плечам, как лунный свет. На ней было свободное ниспадающее складками платье, массивные серебряные серьги и ожерелье.
– Нелли, пожалуйста…
Нелл не обернулась, она запихивала в рюкзак белый бумажный пакет и книгу.
– Скажи, хотя бы, как дела дома? – спросила женщина. – У тебя все в порядке?
Нелл наконец посмотрела на нее и холодно сказала:
– А ты как думаешь?
Женщина попыталась обнять Нелл, но та ее оттолкнула.
– Спасибо за травы.
– Переезжай сюда, ко мне, – сказала женщина, провожая Нелл до двери. – Мне все равно, что будут говорить, и что скажет твой отец…
– Можно подумать, раньше тебе было до меня дело! – Нелл распахнула дверь, но в последнюю секунду обернулась и продолжила: – Можно подумать, ты пыталась спасти маму!
– Ты ведь так не думаешь, – сказала женщина, выходя за ней на крыльцо. – Вернись на минуту, и мы…
Я сделал шаг в их сторону, чтобы меня заметили, но как только ступил на влажную землю и опавшие листья, из ближайшего розового куста взметнулся длинный стебель с шипами, обернулся вокруг моей лодыжки и отшвырнул меня назад. Я буквально взмыл в воздух, а потом упал в маленький пруд неподалеку. С его топких берегов тут же прискакала компания лягушат и уставилась на меня блестящими глазами.
– Нет, Мисси, нет! Это он, это Проспер!
Нелл подбежала, разогнала лягушек, или что там еще было в воде, защищая от шипастых отростков, которые уже поджидали меня у илистого берега, если я вдруг снова побегу к магазину. Рядом валялась моя сумка, из которой вывалились тетради и карандаши.
– Что ты здесь делаешь? – спросил я. В ушах звенело так, будто меня били по голове. Один из лягушат вцепился мне в руку. И я снова почувствовал покалывание в здоровой руке.
«Миленькие маленькие вкуснейшие лягушачьи ножки…»
– Нет! – сказал я, ударив себя по правой руке, чтобы она оставалась на месте.
– А что ты здесь делаешь? – строго спросила Нелл. – Ты что, за мной следил? Я же велела сидеть в библиотеке!
– Я должен был знать, что с тобой все в порядке, – ответил я.
– Демон хочет знать, как дела у ведьмы, – холодно сказала Мисси, появившись у нас за спиной.
Ее необычные фиалковые глаза опасно сверкнули, когда я на нее посмотрел. Она смягчилась, только увидев, что вся щиколотка у меня в глубоких порезах.
– Заходи в дом, я приведу тебя в порядок, – сказала она, наконец. – Пусть он войдет, работа не ждет.
Колючки расступились. Прозрачный зеленоватый барьер, который я снова не заметил, опустился, чтобы я мог его перешагнуть.
Нелл молчала, я даже дыхания ее не слышал, когда мы вошли в уютный теплый магазин, и Мисси отвела меня на второй этаж. На верхней площадке лестницы была дверь, а за ней очень светлая комната.
Эта комната оказалась полной противоположностью чердака в Доме семи ужасов. Вдоль стен стояли светлые книжные шкафы. Здесь, как и внизу, были сложены книги на продажу, но в основном тут стояли аккуратные ряды флаконов и мешочков с травами. Попадались и медные котелки, в них лежало то же черное мыло, которым я мылся утром, а еще маленькие пузырьки с зеленой жидкостью «От сердечных ран и прочего».
Видимо, это и были «сопутствующие товары».
Нелл стояла спиной к двери, то ли не давая мне выйти, то ли не пуская что-то (или кого-то) внутрь.
– Садитесь, мистер Реддинг, – сказала Мисси, указывая на резной стул.
– Вы знаете, кто я? – спросил я. Мисси аккуратно закатала штанину моих джинсов и начала втирать в порезы мазь, которая пахла мятой.
– Да, я знаю о вас, – ответила Мисси, взглянув на Нелл через плечо. – Я ведьма и прекрасно вижу вас сквозь чары Нелл.
Нелл молча сложила руки на груди.
Порезы заживали прямо на глазах, но Мисси все равно перевязала мне щиколотку. Возможно, она немного перестаралась, затянув узел слишком туго. Она смотрела на меня исподлобья, не отводя взгляда, как будто подобрала бродячего пса, и теперь приходится следить, чтобы он не разнес весь дом.
– Больше сюда не возвращайся, – сказала она.
«Уродливая белобрысая девка!»
– Мисси! – прошипела Нелл.
– Это священная земля, она защищена, – продолжила Мисси, – и никаким демонам я не позволю на нее посягать. Не важно, в чьем они теле, и насколько богата их семья. Ты не должен приходить сюда и заставлять Нелл решать твои проблемы. – Она повернулась к девочке: – А ты! Ты же ведьма и должна понимать: не стоит верить лжи, которую наплел тебе этот человек…
– Ладно, – огрызнулась Нелл, подошла ко мне и взяла за руку. – Пойдем, Проспер. – Взглянув на Мисси, она добавила: – Не беспокойся, мы больше никогда к тебе не придем.
Лицо Мисси осунулось, искаженное болью и страхом.
– Ты же понимаешь, я говорила это не тебе… Нелл, пожалуйста!.. Прошу, выслушай меня. Это ведь и твой дом!
Но мы уже вышли. Нелл тащила меня по улице, и я услышал ее ответ:
– Нет, не мой.
Назад: Глава 17 Вожак стаи
Дальше: Глава 19 Всё отмыли