Книга: Жизнь, которую мы потеряли
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22

Глава 21

Чтобы немного успокоиться, по дороге домой я слушал через свои раздолбанные динамики классический рок. И подпевал звездам одного хита до тех пор, пока мне не удалось отогнать от себя черные мысли прочь и сосредоточиться на головоломке, которую подкинул Карл. Сама идея разгадать эту головоломку, несомненно, интриговала, но, положа руку на сердце, меня куда больше вдохновляла мысль, что это весьма удобный предлог провести время с Лайлой. Вернувшись домой, я порылся в коробке и нашел две папки с фотографиями горящего сарая. Затем я потратил два часа, чтобы удостовериться, что это те самые фотографии, после чего, сунув папки под мышку, направился к двери квартиры Лайлы.
– Ты любишь игры? – спросил я Лайлу.
– Смотря какие, – ответила она. – А что у тебя на уме?
Ее ответ застал меня врасплох. На секунду-другую мне показалось, будто я увидел у нее на губах кокетливую улыбку. И я сразу забыл, зачем пришел. Просто улыбнулся в ответ и, пересилив себя, произнес:
– Я тут принес кое-какие фотографии.
Лайла немного опешила, но затем кивком головы пригласила меня подойти к обеденному столу.
– Большинство парней приносят цветы, – сказала она.
– Я не отношусь к большинству, – ответил я. – Я особенный.
– Кто бы спорил, – согласилась Лайла.
Я выложил на стол две подборки фотографий, всего семь штук. На трех фотографиях из первой подборки было заснято бушующее пламя еще до прибытия пожарных. Фотографии были плохо центрированы, свет никуда не годился, а одно фото оказалось вообще не в фокусе. Фотографии из второго набора оказались более профессиональными. На первом фото были запечатлены пожарные, вытаскивающие из машины шланг, на заднем плане – полыхающий сарай. На втором фото – струя воды, направленная на сарай. Еще на двух, с двух разных ракурсов, – пожарные, заливающие огонь водой. Одну из этих фотографий я уже видел в газете из хранилища библиотеки.
– Итак, в чем прикол? – поинтересовалась Лайла.
– Вот эти фото… – я показал на первые три снимка, – были приложены к показаниям свидетеля по имени Оскар Рейд. Он жил в доме через дорогу от Карла и Локвудов. Рейд увидел пламя и вызвал «911». И пока ждал пожарную машину, схватил свой старенький кодак и отщелкал несколько снимков.
– Вместо того, чтобы – ну я не знаю – схватить шланг с водой?
– Он сказал детективу, что надеялся продать фотографию в газету.
– Настоящий гуманист, – заметила Лайла, после чего показала на четыре других фото: – Ну а эти?
– Эти были сделаны профессиональным фотографом из газеты Олденом Кейном. Он услышал о пожарной тревоге и примчался сделать несколько снимков.
– Ладно, – кивнула Лайла. – Так что нужно искать?
– Помнишь, в начальной школе учителя показывали нам картинки, которые выглядели совершенно одинаково, но имели ряд отличий? И ты должна была эти отличия найти.
– Это что, игра такая? – удивилась Лайла.
– Вот именно. – Я разложил фотографии в ряд. – Ты что-нибудь видишь?
Мы внимательно изучили фотографии. На более ранних снимках языки пламени вырываются из окна сарая, выходящего в переулок и смотрящего в окно дома напротив, где находился фотограф. Крыша сарая оставалась нетронутой, плотные клубы черного дыма выбивались из пустот там, где на стенах лежали толстые балки. На фотографиях, сделанных чуть позднее, огненный столб уже тянется к небу, точно смерч, из дыры в крыше. Прибывшие пожарные еще только начинают заливать пламя водой. Похоже, Кейн снимал примерно с той же точки, что и Рейд, поскольку ракурсы и задний план на обеих фотографиях совпадают.
– Не вижу никакой разницы, – сказал я. – Разве что пожарные все время перемещаются.
– Я тоже, – согласилась Лайла.
– Карл велел искать то, что совпадает на обоих снимках. Поэтому не смотри на пламя, так как оно меняется по мере увеличения площади пожара.
Мы вгляделись в снимки более внимательно, изучив задний план на предмет различий. Если не считать усиления яркости света от разгорающегося огня, дом Карла на обеих фотографиях выглядел совершенно одинаково. Потом я посмотрел на дом Локвудов на снимках, сделанных Рейдом: стандартный двухэтажный дом рабочего человека, с маленьким задним крыльцом, с тремя окнами в ряд на втором этаже, с окнами по обе стороны задней двери. Я вгляделся в дом Локвудов на фотографиях Кейна. И опять же фотографии были светлее из-за яркого пламени, но в остальном все то же самое. Я переводил взгляд с одной фотографии на другую, невольно задаваясь вопросом, а не решил ли Карл надо мной подшутить.
И тут Лайла увидела это. Она взяла со стола две фотографии: одну – сделанную Рейдом, а другую – Кейном – и внимательно их изучила.
– Вон там, – сказала она. – В окне справа от задней двери Локвудов.
Я забрал у нее фотографии и напряженно всмотрелся в окно, переводя взгляд с одной фотографии на другую, пока не увидел то, что заметила Лайла. Окно справа от задней двери Локвудов полностью закрывали горизонтальные жалюзи. На фотографии Рейда жалюзи спускались до нижнего края окна. А на фотографии, сделанной чуть позже Кейном, жалюзи были подняты на несколько дюймов. Я поднес снимок к глазам и увидел нечто, похожее на очертание головы, а возможно, и лица человека, вглядывающегося в щелку.
– Какого черта?! – воскликнул я. – А это что еще за хрен?
– Хороший вопрос, – сказала Лайла. – Похоже, кто-то подглядывает в щелку у нижнего края окна.
– Значит, в доме кто-то был? – удивился я. – Наблюдал за пожаром?
– Мне именно это и кажется.
– Но кто?
Я увидел, как Лайла усиленно роется в памяти, пытаясь воскресить свидетельские показания Локвудов.
– Есть ограниченное число возможностей. Можно по пальцам пересчитать.
– Скорее по пальцам трудовика, – заметил я.
– По пальцам трудовика? – озадаченно переспросила Лайла.
– Ну, ты… понимаешь… у трудовиков всегда не хватает каких-то пальцев… так что вариантов раз, два и обчелся! – Я натужно ухмыльнулся.
Лайла выразительно закатила глаза и вернулась к разбору свидетельских показаний:
– Дуглас Локвуд, отчим Кристал, сказал, что в тот вечер они с сыном были в их салоне по продаже автомобилей. Дуглас занимался бумагами, а Дэнни – сервисным обслуживанием машины. Дуглас сказал, что они вернулись домой уже тогда, когда пожар был потушен.
Я поспешил добавить запомнившуюся мне информацию:
– А мама Кристал работала в вечернюю смену в кафе «У Дилларда».
– Все верно, – кивнула Лайла. – Это подтвердил ее босс Вуди.
– Ее босс Вуди? Ты все это выдумала.
– Нет, посмотрела в материалах дела, – улыбнулась Лайла.
– Остается только ее парень. Как там его звали?
– Эндрю Фишер. Он показал, что после школы завез Кристал домой, проехал по их переулку, высадил ее и уехал.
– Ну и что мы имеем? – спросил я.
На секунду задумавшись, Лайла принялась загибать пальцы:
– Что ж, я вижу четыре возможности. Первая: на самом деле никто не подсматривает из окна, но я привыкла верить своим глазам, так что этот вариант отпадает.
– Я тоже вижу соглядатая, – подтвердил я.
– Вторая: это Карл Айверсон.
– Чего ради Айверсону убивать ее в своем доме, а потом смотреть на пожар из дома Локвудов?
– Я же не говорила, что имеется большая вероятность. Нет, я рассматриваю просто как вариант. Вполне возможно, что Айверсон отправился в дом Локвудов после того, как поджег сарай. Может, он знал о дневнике и хотел его найти. Но, с другой стороны, какой смысл сперва поджигать сарай, а потом искать дневник?
– Абсолютно никакого, – согласился я.
– Третья: есть некий таинственный человек, о котором полиция даже не знает. Кто-то такой, чьего имени нет в материалах дела.
– Ну а четвертая?
– И наконец, четвертая: кто-то солгал полиции.
– Кто-то… вроде Энди Фишера?
– Это всего лишь одна из возможностей. – Лайла выразительно вздохнула.
Судя по всему, Лайла отчаянно цеплялась за версию о том, что Кристал Хаген убил именно Карл Айверсон, но в то же время я заметил, что она уже примеряется к новому варианту, не исключая возможность, что тридцать лет назад была совершена чудовищная ошибка. Мы немножко помолчали, толком не зная, какие выводы сделать из нашего открытия. Никто из нас не упомянул, что внезапно почувствовал, как земля пульсирует и дрожит под ногами. Мы оба словно увидели в плотине трещину, начинающую принимать реальные очертания, хотя ни Лайла, ни я сам так до конца и не поняли последствий этого события. Но ничего, пройдет совсем немного времени, и края трещины разойдутся, выпустив наружу бурлящий поток.
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22

LonnieMen
backlink-sua-hikid-de