Книга: Женщина, которая умеет хранить тайны
Назад: Глава 38
Дальше: Глава 40

Глава 39

Как много дел считались невозможными, пока они не были осуществлены.
Плиний Старший, древнеримский писатель
Вернувшаяся с детьми из школы Кэтрин застала мужа сидящим в кресле перед телевизором, по которому транслировались новости. Рядом лежал ворох свежих газет, одну из них Жорж, развернув, держал в руках и просматривал передовую статью.
Близнецы бросились к нему с криками: «Папа! Папа, нам интересное домашнее задание дали в школе…» Однако супруга поспешила отправить их к себе переодеваться, не дав договорить до конца. Затем она повернулась к мужу:
– Нам нужно обсудить одно непростое дело.
– Срочно? – не отрываясь от газеты, спросил супруг.
– Нет.
– Ну тогда давай чуть позже, – попросил Жорж, затем, отложив одну газету, взял другую и задумчиво произнес: – Интересные новости передают.
– Какие?
– Хованского арестовали!
– Вот как! А кто это? – спросила Кэтрин. Разумеется, она прекрасно знала эту персону, но иного вопроса, находясь в доме, она задать не имела права.
– Потом объясню, – ответил Жорж и тут же, указав на телевизор, сказал: – Смотри, смотри!
В повторных новостях показывали отрывок репортажа российского телеканала, где диктор немного взволнованно произнесла: «Генеральная прокуратура России предъявила обвинение главе нефтяной компании “Югос” Михаилу Хованскому. В том числе в мошенничестве и неуплате налогов. Главу компании, которая приносит пять процентов федеральному бюджету, обвиняют в присвоении миллиарда долларов…»
Кэтрин посмотрела на мужа. Он, улыбаясь, сказал:
– Это вчера еще было, а сегодня уже все газеты «взорвались». Хочешь почитать? А потом сходим кока-колы попьем.
Супруг подал ей для начала британскую «The Financial Times»:

 

«Переговоры о слиянии “Югоса” с компаниями “Exxon Mobil” и “Chevron Texaco” временно приостановлены до выяснения судьбы Хованского. Обе американские компании по-прежнему проявляют интерес к этой сделке и продолжают анализировать свои шансы. Однако до тех пор, пока Хованский будет находиться за решеткой, заключение этой сделки маловероятно».

 

«Это финансисты свое мнение высказали, а вот что американские газеты пишут», – сказал супруг и протянул жене «The Wall Street Journal»:

 

«Какой бы ни была скрытая цель «наезда» на генерального директора “Югоса” и его компаньонов, успех подобной акции всегда зависит от изоляции жертв и от убеждения их возможных союзников, собратьев-олигархов, в том, что их империям ничто не угрожает, пока они играют по тем правилам, которые были согласованы за закрытыми дверями в начале президентства Владимира Путина».

 

– Хочется подышать свежим воздухом, – сказал Жорж. Таким образом, он дал понять, что надо перенести дальнейший разговор на улицу.
– Возьми кока-колу в холодильнике, а я сейчас усажу детей за стол и приду, – ответила Кэтрин.
Когда она вышла, муж уже допивал банку газированного напитка. Супруга подала ему еще одну, которую он тут же с хрустом открыл и сделал подряд несколько глотков.
– Сегодня у нас небольшой праздник, – сказал Жорж.
– Значит, тогда ты был прав?
– Да, – ответил супруг, немного подумал и сказал: – Хованский – не честный бизнесмен, как тут о нем говорят в газетах. То, что делает этот господин, не простой бизнес. Он прекрасно понимал последствия его действий и не очень-то думал об интересах Родины. Мне кажется, его идеологические мотивы даже опережали меркантильные соображения. Если бы эта сделка им удалась, то более половины бюджета России оказалось бы в руках США, а ты сама понимаешь, что это означает для государства, попавшего в такую зависимость… – Жорж смял пустую банку и аккуратно положил на стол. –   А у тебя какая новость? Ты что-то начала говорить… – вдруг вспомнил супруг.
– Сейчас расскажу. Пойду посмотрю, как там дети.
Через минуту она вернулась и продолжила:
– Питеру и Полу в школе задали изобразить генеалогическое древо своих предков и принести в класс семейную реликвию…
На следующий день Жоржу и Кэтрин пришлось потрудиться, чтобы выполнить практически за сыновей поставленную в школе задачу. Недолго думая, они наделили ближайших предков профессиями своих настоящих дедушек и бабушек, умело поменяв места рождения и работы. А за «семейной» реликвией пришлось срочно ехать в антикварный магазин и покупать там чайную чашку из чешского фарфора. Дело в том, что прабабушка их сыновей по легенде была родом из Богемии.
Через некоторое время из Центра пришла шифровка с благодарностью Молли и Майку за проделанную работу. Сообщалось, что информация по делу Хованского была своевременной и полезной и докладывалась на «самый верх». Нелегалы больше всего были рады тому, что заблаговременные сведения, переданные ими о спецоперации США, были учтены руководством России.
Назад: Глава 38
Дальше: Глава 40