Книга: Крушение империи
Назад: Глава 5
Дальше: Часть вторая

Глава 6

Одеяние для коронации давило на плечи, елей вонял так, словно протух сто лет назад, корона врезалась в лоб и давила. Кардения обливалась потом – коронационная литургия затянулась почти на час, к тому же прошлой ночью у нее начались месячные, и теперь утробу будто сжимала чья-то рука в железной перчатке.
Да уж, день коронации прошел для имперо Грейланд Второй просто здорово, ничего не скажешь.
Собор в Сиане – фактически ее собор, поскольку, став имперо, она стала и главой Взаимозависимой церкви, кардиналом Сианя и Ядра и ей полагался собственный собор, – представлял собой просторное сооружение из камня и стекла в стиле ранней Взаимозависимости. Кардении показалось неуместным массивное каменное здание внутри космической станции, но еще более неуместным выглядел сам Сиань с его холмами, реками и лесами, административными зданиями, жилыми коридорами и искусно спрятанной подальше, чтобы не создавать впечатления хаоса, торговлей, так что Кардения не удержалась от безумного смеха.
На скамьях собора Сианя могли поместиться тысячи людей, и сегодня скамьи были заполнены до отказа. Представители всех взаимозависимых государств, главы семей гильдий, знаменитости и принцы Взаимозависимой церкви с видимым благоговением слушали литургию, которую заунывно читала архиепископ Гунда Корбейн. Через какое-то время Кардения заметила в левом ухе Корбейн наушник: как видно, даже архиепископ не могла полагаться на свое знание всей церемонии. Отчего-то это слегка успокоило Кардению, и все происходящее приобрело более человеческий вид.
У самой Кардении наушника в ухе не было, но ее роль ограничивалась простейшими действиями – ходить и сидеть. Прошествовав по нефу собора Сианя в относительно простом имперском зеленом костюме, она остановилась у трансепта, ожидая, когда Корбейн начнет проповедь и пригласит Кардению – вернее, Грейланд Вторую – занять место рядом с ней в алтаре. В центре его, на мозаичном изображении имперской печати, стояла скамья для коленопреклонения. Кардения опустилась на колени, склонив голову, и стала ждать, когда Корбейн с помощниками совершат над ней священнодействие.
Сперва Кардению помазали вышеупомянутым елеем, и ее чуть не стошнило от вони. Затем на нее надели церемониальную пурпурную мантию и золотой шнурок с медальоном: шнурок символизировал Взаимозависимую церковь, а медальон нес изображение феникса, личного символа пророчицы. После этого Кардению объявили кардиналом Сианя и Ядра и, таким образом, главой Взаимозависимой церкви.
Далее последовал ключ на золотой цепочке поменьше, символизировавший доступ в залы парламента, находившиеся в противоположном от имперского дворца конце Сианя – что, в свою очередь, символизировало (в теории, но не всегда на практике) независимость парламента от имперо. Независимость эту отчасти подрывал тот факт, что имперо всегда являлся членом парламента от Сианя: пост, обычно считавшийся почетным и церемониальным, но при этом дававший то же право голоса, что и у остальных. По традиции имперо воздерживались от голосования по любым законам, включая те, которые они одобряли (на те, которые им не нравились, они просто накладывали вето). Но случалось, что имперо высказывал свою позицию, к возмущению рядовых парламентариев.
За ключом последовал перстень с печаткой – по размеру близкий к небольшому булыжнику, он символизировал переход роли главы дома Ву к Кардении. Роль эта официально была отделена от ее роли как имперо; хотя дом Ву являлся имперской династией, он был также и семейной гильдией, имевшей монополию на строительство космических кораблей, а также вооружение и обслуживание армии. Можно было с уверенностью утверждать, что дом Ву стал имперской династией именно благодаря этой монополии. Как имперо, Кардении не пришлось бы участвовать в повседневном управлении монополиями дома – этим занимался совет из числа ее родственников, и те не потерпели бы вмешательства с ее стороны. Но именно она владела перстнем дома Ву, который носили на левой руке, чтобы надевать на правую имперский перстень.
Последний оказался еще больше, чем перстень дома Ву. К нему прилагались церемониальный скипетр, увенчанный алмазом величиной с кулак, и корона с рубинами, алмазами и изумрудами, символизировавшими церковь, парламент и имперский дом. Корона оказалась чертовски тяжелой и почти сразу же стала давить на голову. Скипетр, корона и перстень также являлись атрибутами менее важного титула – королевы Ядра и Ассоциированных наций. Еще Кардения получила герцогства, графства и несколько баронств в различных взаимозависимых государствах, с которыми ей почти не предстояло иметь дела напрямую.
На каждом этапе Корбейн произносила церемониальные слова, потом еще что-нибудь, возлагая на Кардению очередной предмет; за этим следовала небольшая молитва, проповедь или то и другое. В какой-то момент Кардения, обливаясь потом и страдая от спазмов, начала жалеть, что ей не разрешают просто заполнить бланк.
Повернувшись, Корбейн посмотрела на Кардению в упор, и от той наконец потребовалось нечто иное, кроме как просто стоять на коленях.
– Встань, Грейланд Вторая, имперо Священной империи Взаимозависимых государств и Торговых гильдий, королева Ядра и Ассоциированных наций, глава Взаимозависимой церкви, наследница Земли и Мать всего сущего, восемьдесят восьмая имперо из дома Ву, и провозгласи свое царствование, – сказала Корбейн и отошла в сторону.
Набрав в грудь воздуха, Кардения встала, на мгновение опершись на скипетр – в первый и, вероятно, последний раз от него была хоть какая-то польза. По завершении церемонии с нее (к счастью) должны были снять все атрибуты коронации и отправить их назад в сокровищницу – дожидаться коронации следующего имперо, кем бы тот ни был. Но пока что они лежали на ней тяжким грузом.
«Никакие они не символические», – подумала Кардения.
Она повернулась к собравшимся аристократам, знаменитостям и представителям. В первом ряду расположился исполнительный комитет, не считая Корбейн. За ними – представители дома Ву, среди которых, что показалось Кардении совершенно неуместным, был ее дядя Брендан Патрик со своими детьми Мойрой и Джастином: эти трое представляли ее мать. Ханне Патрик предстояло услышать о восхождении дочери на престол лишь спустя несколько недель, одновременно с известием о том, что сама она стала обладательницей почетного титула баронессы Такуарембо, по названию одного из владений имперо. Кардения подумала, что мать вряд ли сильно обрадуется, но ей наверняка будет приятно.
Несколькими рядами дальше сидела Наффа Долг со своими родителями-республиканцами. Кардению тронуло, что, несмотря на их неприятие имперского правления как такового, они все же пришли поддержать ее и свою дочь. Между рядом Наффы и ближними рядами с представителями дома Ву разместились главы разнообразных семейных гильдий – сплошь аристократы.
А из третьего ряда неотрывно смотрели на Кардению Амит и Надаше Нохамапитан – с таким видом, будто она была для них всего лишь неким долгосрочным проектом или куском мяса.
«Или и тем и другим», – подумала Кардения.
За ее спиной негромко кашлянула архиепископ Корбейн, словно говоря: «Ну, давай же».
– Я, Кардения Ву-Патрик, приняв по праву данные символы церкви и государства, становлюсь отныне Грейланд Второй, имперо, королевой, главой церкви, наследницей Земли и Матерью всего сущего. Да принесут догматы Взаимозависимости, провозглашенные пророчицей, вечный мир и процветание для всех.
– Да здравствует имперо! – прокатилось по залу от первого до последнего ряда, а затем последовала овация, которой Кардения все же сумела насладиться, несмотря на пот и спазмы.
Послышалась музыка – «Марш пророчицы» Хигельяка, написанный в третьем веке эры Взаимозависимости, в исполнении камерного оркестра, хитроумно спрятанного внутри одной из ниш трансепта, чтобы в соборе поместилось больше скамей. Громкоговорители разнесли по залу результат усилий сидевших взаперти музыкантов, и публика встала, продолжая аплодировать, пока Грейланд Вторая делала первые свои шаги – с алтаря, вдоль нефа, а потом в боковой коридор. Там уже ждали помощницы, которые препроводили Кардению в небольшую комнатку и избавили ее от короны, скипетра и прочей чуши. У дверей встали имперские телохранители.
– Полагаю, все прошло хорошо, ваше величество? – обратилась к ней Наффа.
Кардения в замешательстве подняла взгляд, чувствуя, как ее продолжают раздевать.
– Я только что видела тебя среди публики.
– А я и была среди публики.
– Как ты оказалась здесь так быстро?
– Это моя работа. – В руках Наффы волшебным образом возникла папка с бумагами. – Как ты?
– Надеюсь, больше мне этого повторять не придется.
– У имперо крайне редко бывают две коронации, так что да, вряд ли.
– Надеюсь, теперь я могу вернуться домой?
– Поскольку имперо владеет самим Сианем, формально ты дома.
– Кошмарная мысль.
– А вот проза жизни: вернуться домой ты, увы, пока не можешь. В ближайшие десять минут ты должна переодеться в официальную форму, которую тебе показывает Доше. – Наффа кивнула в сторону помощницы, действительно державшей в руках костюм чрезвычайно официального вида. – Затем ты должна выйти на балкон для торжественных церемоний и помахать десяткам тысяч людей, которые сейчас вытаптывают лужайку перед собором в надежде увидеть тебя. Ты пробудешь там пять минут, и мы вернемся во дворец. Тебе придется целый час давать пятиминутные аудиенции с минутным перерывом, а затем еще час – десятиминутные аудиенции с двухминутным перерывом. Затем ты должна прибыть на празднество по случаю твоей коронации и выступить с коротким обращением…
Кардения застонала.
– …Которое я уже подготовила – его все равно никто не будет слушать из-за маловажности, а потом ты проведешь три часа, пожимая всем по очереди руки и снимаясь с каждым на фото и видео, что, думаю, покажется тебе истинным адом. И только после всего этого появится возможность отдохнуть и поесть. Пока Доше помогает тебе облачиться в новую форму, советую съесть питательные батончики, которые она тебе принесла. И может быть, попить воды.
– А в уборную можно?
– Здесь есть туалет. Дверь налево. Прежде чем спросишь – там есть все, что может тебе понадобиться.
– Спасибо. Я рада. Хоть кто-то помнит, что я все еще человек.
– Конечно. Учти, у тебя не больше минуты.
Снова застонав, Кардения направилась в туалет.
Семь минут спустя коронационную одежду и атрибутику уже упаковали. Новая одежда оказалась удивительно удобной, и Кардения в окружении отряда телохранителей направилась к лифту, в котором поднялась на верхний этаж собора с балконом для торжественных церемоний. Оглядевшись вокруг, Кардения поняла, что вряд ли еще хоть раз окажется одна в кабине лифта, за пределами дворца.
Двери лифта открылись, и Кардения снова увидела Наффу, стоявшую перед нишей. Эта ниша и была балконом для торжественных церемоний.
– Может, хватит? – спросила Кардения. – Ты меня пугаешь.
– Расслабься. Я поднялась на лифте с другой стороны. Там свои телохранители.
– Добро пожаловать в мой мир.
– Я уже в нем. Надеюсь, ты заметила.
Рассмеявшись, Кардения шагнула из лифта, и в следующее мгновение ее швырнуло обратно – балкон взорвался. Она лишилась чувств еще до того, как ударилась о заднюю стену кабины.

 

– Совсем не исключено, что течения Потока, связывающие Взаимозависимость, разрушатся еще во время твоего правления, – сказал Кардении ее отец Аттавио Шестой, или, вернее, его компьютерная проекция.
Кардения сознавала, что спит и что все это ей снится, и точно так же сознавала, что ее сновидение, по крайней мере пока, воспроизводит ее первую беседу в Зале Памяти. Она не знала, как и когда заснула, и некая часть ее сознания словно намекала, что много думать об этом не стоит. «Продолжай разговор. Это безопасно», – казалось, говорила эта часть разума, и Кардения послушно произносила ответные реплики, словно читая сценарий.
– Как это произойдет? – спросила Кардения.
– Я не ученый, – ответил Аттавио Шестой. – В отличие от графа Клермонта. Он собирает данные уже тридцать лет и время от времени посылает мне отчеты. Судя по этим данным, стабильность Потока – лишь иллюзия: за достаточно долгое время все меняется и перемещается, и именно сейчас начинается период таких сдвигов. По его словам, сейчас это уже происходит, но медленно, а скоро начнет происходить очень быстро. Такое уже случалось раньше.
– С Даласислой? Когда имперо была первая Грейланд?
– Да, – кивнул Аттавио Шестой. – Она получила информацию, как и я – ту информацию, к которой у тебя теперь есть доступ.
– Если у нее имелась информация, почему она ничего не предприняла? Если она знала, что течение к Даласисле скоро исчезнет, почему ничего не стала делать?
– Я мог бы тебе ответить, но ты можешь спросить у нее самой.
– Она здесь? – удивленно моргнула Кардения.
– Конечно.
– Но она же затерялась в Потоке. Я думала, ее больше не существует.
– Она обновилась перед своим роковым путешествием. Здесь все, кроме нескольких последних дней ее жизни.
Кардения ошеломленно уставилась на призрак отца. С одной стороны, это выглядело разумно. С другой – мысль о том, что личность может быть… неполной, выглядела странно.
– Цзии, покажи мне имперо Грейланд Первую.
Воздух замерцал, и к Кардении шагнула высокая широкоплечая женщина.
– Вы имперо Грейланд Первая? – спросила Кардения.
– Да, – ответила женщина.
– Вы… знаете, что с вами случилось? Как вы умерли?
– Да, у меня есть эта информация.
– И какие чувства вы испытываете? – Вопрос не имел отношения к делу, но Кардении хотелось знать.
– Никаких. Я – компьютерная имитация личности. А исходя из того, что мне известно, думаю, настоящая имперо Грейланд Первая вряд ли отнеслась бы к этому серьезно.
Кардения невольно улыбнулась, но тут же перешла к сути:
– Вы знали, что течение Потока к Даласисле ослабевает?
– Да, мне сообщали о созданных учеными моделях, из которых следовало, что течению грозит опасность. На основе полученных данных я пришла к выводу, что это возможно и даже вполне вероятно.
– Но вы не эвакуировали систему Даласислы?
– Нет.
– Почему?
– Политика, – ответила Грейланд. – Чтобы эвакуировать двадцать миллионов населения системы Даласислы, со стороны Взаимозависимости потребовались бы огромные затраты. И никто не проявил политической воли.
– Парламент не захотел спасти жизни двадцати миллионов человек?
– Для них вопрос стоял не о спасении жизней. На их взгляд, имперо, которую они считали слабой, пыталась искусственно создать кризис, чтобы изменить баланс власти не в пользу парламента. Кроме того, они восприняли это как угрозу торговле и экономике: эвакуация требует множества кораблей, а значит, громадных расходов.
– Но как же данные, подтверждающие возможность коллапса?
– Они собрали комиссию и включили в нее других специалистов по физике Потока. Те опровергли сделанные выводы и высказали столько сомнений, что у политиков не осталось желания что-либо делать. Даже представители Даласислы проголосовали против моей рекомендации начать эвакуацию. Было решено продолжить изучение вопроса. Но денег из имперского бюджета не выделили, и все закончилось ничем.
– Значит… – «Значит, вы ничего не сделали», – хотела сказать Кардения, но помедлила: это выглядело бы грубо и, возможно, даже оскорбительно для Грейланд. Однако она тут же вспомнила, что разговаривает с компьютером, у которого нет никаких чувств. – Значит, вы ничего не сделали.
– Я послала предупреждение об опасности местной герцогине, а также велела военным и местным имперским бюрократам оказать срочную помощь всем жителям Даласислы, которые хотели бы ее покинуть.
– И как, кто-нибудь успел?
– Мы не знаем. Течение Потока иссякло почти сразу же после моего предупреждения.
– То есть двадцать миллионов человек погибли из-за политики и бюрократии?
– Да. Естественно, не сразу. Но природа Взаимозависимости такова, что каждая система в главных вопросах зависит от других. Если исключить одну систему вместе с ее правящим домом и монополией, с десятками других ничего не случится – в отличие от нее самой. Со временем она начнет приходить в упадок. Космические поселения и базы на непригодных для жизни планетах и спутниках станут разрушаться, ремонтировать их будет все сложнее. Сельское хозяйство и производство продовольствия также придут в упадок. Социальные связи предсказуемо будут распадаться по мере отказа материальной части и постепенного осознания того, что жителей отрезанной от мира системы ничто не спасет. В условиях физического и общественного упадка, который последует за исчезновением течения Потока, гибель всей системы окажется неизбежной.
– Как долго это длилось?
– Когда случился коллапс, я приказала обсерваториям в системе Кайпары навести радиотелескопы на Даласислу. Кайпара была ближе всех по физическому расстоянию – в семнадцати световых годах. Меня не стало прежде, чем они что-то узнали.
– Но они что-то узнали?
– Немногое. Большая часть внутрисистемной связи в мою эпоху обеспечивалась посредством сфокусированных потоков данных, так что вести случайное наблюдение было сложно. Отдавая приказ, я надеялась, что кому-нибудь на Даласисле хватит ума нацелить на Кайпару работающий широковолновой передатчик. Насколько я понимаю, кто-то это сделал через два года после коллапса, и передатчик работал около месяца.
– И что за сведения они передавали?
– В основном про гражданскую войну, убийства, насилие, саботаж систем жизнеобеспечения и производства еды, возникновение культа личности. Мой сын и наследник, Бруно Третий, подготовил секретный доклад об этом.
– Секретный? – Кардения повернулась к Аттавио Шестому. – До сих пор секретный?
– Да, я его не рассекречивал, – ответил Аттавио.
– Почему? Тем более ты ведь считаешь, что Потоку грозит коллапс?
– Потому что проблемы, существовавшие при Грейланд, существуют и в наше, или, лучше сказать, в мое, время. Парламент все так же воспринял бы любые проявления беспокойства по этому поводу как политический ход, отодвигающий его на обочину. Никто не желает повредить торговле или привилегиям домов-гильдий. И в данном случае речь пойдет уже не об одной системе вроде Даласислы, но обо всех. Бежать будет некуда. То, что случилось с Даласислой, случится повсюду. Не будь я абсолютно уверен, я бы не стал открывать этот ящик Пандоры.
Именно тогда Кардения в своем сне отклонилась от сценария.
– Все это глупости, – сказала она Аттавио Шестому и Грейланд Первой. – Мы обречены только в том случае, если продолжим делать вид, будто ничего не происходит. Зная о надвигающемся коллапсе, мы обязаны реформировать Взаимозависимость. Покончить с монополиями домов. Помочь каждой системе подготовиться к катастрофе.
– Ничего не выйдет, – ответил Аттавио Шестой.
– Ты этого не знаешь.
– Знаю, конечно же. Я имперо. Или был им.
Кардения повернулась к Грейланд Первой:
– Вы видели, как случился коллапс. В ваше время на это должны были как-то реагировать.
– Меня убили, – ответила Грейланд Первая. – И когда прошла недолгая мода на развлекательные зрелища о потерянной системе Даласислы, все решили просто забыть об этом. Другие течения Потока выглядели стабильными, и никому не хотелось думать о Даласисле.
– Никто не хочет конца Взаимозависимости, включая дом Ву, – сказал Аттавио Шестой. – На кону чересчур большие деньги и власть.
– И никого не волнует выживание человечества? – недоверчиво спросила Кардения.
– Если это означает конец Взаимозависимости – нет.
– Но ведь суть Взаимозависимости и состояла в выживании человечества! – закричала Кардения на компьютерную имитацию отца.
И в этот момент в ее сне Аттавио Шестой и Грейланд Первая рассмеялись ей в лицо.
– Дитя мое, суть Взаимозависимости никогда не состояла в этом, – сказал Аттавио Шестой.
– Это всего лишь предлог, под которым мы ее создали, – кивнула Грейланд Первая.
– Тогда в чем ее суть? – крикнула Кардения. – Что такое Взаимозависимость?
Воздух снова замерцал, и к Кардении шагнула еще одна фигура. Кардения тут же поняла, что это должна быть Рахела Первая, легендарная основательница Взаимозависимости. Но вместо Рахелы Первой у нее оказалась внешность Наффы, ставшей жертвой взрыва на балконе для торжественных церемоний, Наффы, которую Кардения в последний раз видела разорванной в кровавые клочья. Теперь она стояла перед Карденией в роли Рахелы Первой, чтобы поведать ей, чем была и чем является Взаимозависимость.
– Это все обман, – сказала она.
А потом Кардения, которая даже во сне не могла больше притворяться, будто не понимает, что происходит, усилием воли заставила себя проснуться в постели, в своей очень маленькой и очень тщательно охраняемой больничной палате, среди врачей во главе с Кви Дринином и небольшого отряда имперских гвардейцев, один из которых рассказал ей о том, что она уже и так знала, – что ее подруги Наффы Долг нет в живых.
Назад: Глава 5
Дальше: Часть вторая