Книга: Крушение империи
Назад: Глава 11
Дальше: Интерлюдия

Глава 12

Планшет Марса звякнул, и на экране появилось сообщение с приказом явиться к Нубту Пинтону, главе службы безопасности «Да, сэр». Сперва он решил не подчиняться, но потом все же встал и пошел. Окружающая обстановка уже не так его тяготила – корабль разгонялся, и искусственная сила тяжести обеспечивалась не столько вращением кольца, сколько пресс-полями; Марса придавливало к полу, но он отметил про себя, что всего за пару дней ощущения стали не такими неприятными. Похоже, человеческое тело могло привыкнуть к этому.
Нубт Пинтон встретил его в тесном мрачном помещении корабельной гауптвахты с еще более тесными и мрачными камерами, в одной из которых находился Чат Убдал. Марс заглянул в камеру и встретился глазами со злобным взглядом Чата.
– Ну и вид у него, – заметил Марс.
– Это уж точно. Леди Кива вышвырнула его из шлюза, – ответил Пинтон.
– Вы выкинули его в космос?!
– Угу.
– И он остался жив?
– Он пробыл там совсем недолго.
Марс снова посмотрел на Чата и его покрасневшие глазные яблоки:
– Мне его почти жаль.
– Не стоит расстраиваться, лорд Марс. Он готов убить вас при первой же возможности.
– Вы хотели меня видеть, сэр? – спросил Марс, отворачиваясь от Чата.
– Да. Я должен серьезно с вами поговорить.
– Ладно. О чем?
– Нас преследуют пираты. Ваш несостоявшийся убийца заявляет, что они намерены забрать вас с корабля. Мы подозреваем, что, если им это не удастся, они скорее уничтожат «Да, сэр», чем позволят вам уйти. Мы могли бы с ними сразиться, но если их цель – взорвать нас, а не взять на абордаж, особого выбора у нас нет.
– Вы хотите отдать им меня?
– Если бы я этого хотел, мы бы сейчас с вами не говорили. Я бы просто оглушил вас специальным зарядом и упаковал для доставки по адресу.
– Спасибо, что сказали.
Пинтон кивнул:
– Мне нужно знать, готовы ли вы помочь нам спастись самим и спасти вас. А заодно, возможно, слегка насолить пиратам и тем, кто за ними стоит.
– Вы имеете в виду Грени Нохамапитана?
– Именно его.
– Я готов.
– Для вас это немалый риск.
– Мне все равно. Я готов.
– Хорошо.
– И с чего начнем?
Пинтон показал на Чата:
– Во-первых, сделаем вид, будто ему удалось задуманное.
– Что удалось? Убить меня?
– Заложить бомбу, чтобы помешать нам войти в Поток. Можно не сомневаться, после этого пираты выйдут с нами на связь, чтобы обсудить условия.
– А во-вторых? – спросил Марс.
– Вот что, – сказал Пинтон. – Вы обратили внимание, что у вас с Чатом примерно одинаковый рост и оттенок кожи?
– В общем-то, нет.
– Зато я обратил.

 

Фальшивая бомба «взорвалась» полчаса спустя, и «Да, сэр» послал незашифрованный сигнал бедствия на Имперскую станцию. Идея состояла в том, чтобы на станции узнали о случившемся и приготовились спасать корабль и экипаж, когда – и если – «Да, сэр» подаст еще более отчаянный сигнал бедствия. Проблема, однако, заключалась в том, что даже самые быстрые имперские катера летели бы не менее суток. «Да, сэр» пребывал в одиночестве, не считая преследовавшего их маленького корабля, до встречи с которым оставалось всего несколько часов.
Как и ожидалось, вскоре после сигнала бедствия пираты вышли на связь с «Да, сэр».
– Вольный грузовик «Красная роза» вызывает «Да, сэр, это моя малютка», – раздалось на мостике. Марс и Кива Лагос стояли в углу, в сторонке, но при этом внимательно слушали.
– Говорит «пятерка» дома Лагос «Да, сэр, это моя малютка», вас слышу, – ответила Дрин Мусанн, связист «Да, сэр».
– Насколько мы понимаем, у вас авария. Просим разрешения подойти и помочь.
– Капитан благодарит вас за готовность помочь, но передает, что в данный момент помощь не требуется. Прошу сохранять текущую дистанцию.
– Нас беспокоит, что в случае еще одной аварии мы не сможем оказать надлежащую помощь. Идем к вам.
– «Красная роза», капитан еще раз благодарит вас, но желает сообщить, что опасения за благополучие вашего корабля в случае новой аварии вынуждают нас вновь потребовать от вас сохранять текущую дистанцию.
– Благодарим вашего капитана за заботу, но считаем, что рискнуть все же стоит. Идем на помощь.
– Хватит прелюдий, – обратился Блиникка к Мусанн.
– Есть, сэр, – ответила Мусанн, снова поворачиваясь к консоли. – «Красная роза», капитан Блиникка официально требует прекратить нести чушь и переходить прямо к делу.
– Принято, – последовал ответ после некоторой паузы. – Ждите.
Блиникка повернулся к Киве Лагос:
– Как наши приготовления?
– Трудимся как пресловутая долбаная пчелка, – сказала Кива.
Кивнув, Блиникка бросил взгляд на Марса и вновь переключил внимание на свой командирский дисплей.
Несмотря ни на что, Марс с трудом сдерживал трепет. Он впервые в жизни оказался на мостике корабля, и его восхищал спокойный профессионализм команды «Да, сэр» перед лицом враждебных действий. Марс решил, что они неплохие люди – за исключением, возможно, Кивы Лагос, в которой он пока толком не разобрался.
Он посмотрел на леди Киву, весь вид которой выражал то ли решимость, то ли снисходительное высокомерие. Пока ясно было одно: она из тех, с кем лучше не связываться. Чем-то она напомнила ему Вренну, разве что у той было побольше совести.
– Чего улыбаешься? – спросила Кива, заметив его взгляд.
– Вспомнил, как вы выкинули Чата в космос, – солгал Марс.
– И что?
– Интересно, а вы бы вышвырнули его насовсем, если бы он не стал говорить?
– Черт побери, да. Этот засранец собирался взорвать на моем корабле бомбу, – ответила Кива. – С моим кораблем такие шутки не проходят, мать твою. И с моими людьми тоже.
– Я теперь член команды, – сказал Марс. – Значит, я тоже из ваших людей.
– И мы никому тебя теперь не отдадим?
– Надеюсь.
– Ну, значит, так тому и быть, – кивнула Кива. – Не очкуй, Клермонт.
Марс улыбнулся в ответ.
Послышался треск, и по связи снова раздался голос:
– Говорит капитан «Красной розы» Вимсон. Прошу соединить непосредственно с капитаном «Да, сэр» Блиниккой.
Блиникка включил личный канал связи:
– Блиникка слушает.
– Как я понимаю, вы желаете, чтобы мы прекратили нести чушь, капитан.
– Если вас это устроит, капитан.
– Конечно. Давайте вести себя как цивилизованные люди. Думаю, вы уже поняли, кто мы.
– Вы пираты. И преследуете нас большую часть дня.
– Совершенно верно. Полагаю, вы уже поняли, что один из наших сообщников лишил вас возможности войти в Поток.
– Да.
– Сегодня, однако, ваш счастливый день, капитан. Мы готовы не трогать ваш груз и держаться в стороне, пока вы ремонтируете свой корабль либо возвращаетесь на Имперскую станцию. Все, что от вас нужно, – это доставить к нам двоих человек.
– И кто эти люди?
– Первый – наш сообщник, который заложил бомбу и, вероятно, теперь сидит у вас на гауптвахте. Второй – пассажир, лорд Марс Клермонт.
– Капитан, мы не можем отдать вашего сообщника.
– «Не можем» – очень сильно сказано, капитан.
– Поправлюсь: мы можем его вернуть, но только по кусочкам. Похоже, он неверно рассчитал время и взорвался вместе с бомбой.
– Печально.
– Если хотите, соскребем его со стен и передадим вам в пластиковом мешке.
– Спасибо, не нужно. Мы можем без него обойтись. А вот без лорда Марса – нет.
– В списке наших пассажиров нет Марса Клермонта – ни лорда, ни кого-либо другого.
– Я думал, мы договорились не нести чуши, капитан. Марс Клермонт сейчас находится на вашем корабле под именем Христиана Янсена: его использует дом Лагос, когда хочет тайком вытащить кого-нибудь из системы. Стоило бы посоветовать вашим работодателям почаще менять набор имен. На вашем корабле летит Христиан Янсен?
– Да, летит.
– Хорошо.
– Но есть одна проблема.
– Капитан Блиникка, вынужден с сожалением сообщить, что если с Клермонтом та же проблема, то есть его разорвало на куски, мне придется поступить так же с вашим кораблем.
– В каком смысле?
– В том, что либо я получу Клермонта живым, либо все, кто летит на «Да, сэр», умрут. Других вариантов нет.
– Мы забрали бы вас с собой, – сказал Блиникка.
– Нет, не забрали бы. Так что за проблема с Клермонтом?
– Он не мертв, но введен в искусственную кому.
– Зачем?
– Он был в коридоре вместе с вашим «товарищем», когда взорвалась бомба, и вместе с другими членами команды пытался помешать вашему приятелю. Клермонт остался жив, но двое наших людей погибли.
– Мои соболезнования, капитан.
– Вы только что угрожали разрушить мой корабль и убить всю мою команду, капитан. Так что ваши соболезнования – пустой звук.
– Понятно. Клермонт сможет перенести полет?
– Мы можем передать его вам живым и в стабильном состоянии. Остальное зависит от вас.
– Согласен. Мы подойдем к вам через три с половиной часа. У нас будет наготове челнок, чтобы его забрать.
– Нет. Мы сами отправим к вам челнок.
– Капитан…
– Никто из вас не ступит на мой корабль. Хотите его заполучить – прекрасно. Я отдам его. Но мы прилетим к вам сами.
– В таком случае я хочу, чтобы вы лично присутствовали при передаче. Это гарантия, что вы не пошлете к нам бомбу величиной с челнок.
– Не я, – ответил Блиникка. – Я пошлю представителя судовладельца – думаю, это вполне вас устроит – и медика. Они останутся на челноке, а вы пришлете своих людей, чтобы забрать Клермонта. Все должно занять не больше десяти минут. Любое промедление – и мы погибнем вместе, хотите верьте, хотите нет.
– Договорились. Мы сообщим, когда будем готовы вас принять. «Красная роза», конец связи.
– Спасибо, что назначил меня добровольцем, сволочь ты этакая, – сказала Кива, едва оборвалась связь.
– Корабль находится в полете, – ответил Блиникка. – Сейчас командую я, леди Кива. И никто, кроме вас, мне не подойдет. Поэтому заткнитесь, мэм, и делайте, что я сказал.
– Прекрасно. – Она показала на Марса. – А ты полетишь со мной. Поздравляю, тебя только что повысили до члена медицинского персонала. – Она взглянула на Блиникку.
Блиникка кивнул.
– Думаю, это плохая идея, – заметил Марс.
– У тебя нет права голоса. К тому же ты сам сказал Пинтону, что готов помочь. Хватит хныкать, словно долбаное дитя.
– Вы могли просто сказать: «Мне нужна твоя помощь».
– Ладно. Мне нужна твоя помощь. Хватит хныкать, словно долбаное дитя.
– Это ничем не лучше.
– Где твой маскарадный костюм Христиана?
– Я его выкинул.
– Найди. А потом отправляйся в медицинский отсек. Нужно кое-что сделать.

 

– Дайте большой палец, – сказала Киве медсестра с «Красной розы».
– Пошла на хрен, – ответила Кива.
Вздохнув, медсестра что-то крикнула в сторону опущенного трапа челнока, и по нему поднялся член команды «Красной розы» с излучателем в руках.
– Дайте большой палец, или Сакс оторвет вам башку, – повторила медсестра.
Кива протянула большой палец, и медсестра ткнула в него иглой, а затем просканировала сетчатку.
– Вы леди Кива Лагос, – сказала она.
– Откуда, мать твою, у тебя база данных нашего персонала? – спросила Кива.
Проигнорировав вопрос, медсестра подошла к Марсу.
– Большой палец, – велела она. Марс послушно протянул палец.
– Густин Обрехт, – сказала медсестра и подошла к телу на каталке. Проверив большой палец и сетчатку, она взяла кровь из вены на правой руке. Марс наблюдал за ней, ожидая результата. – Марс Клермонт, – подтвердила она.
Сакс что-то крикнул еще одному члену команды «Красной розы», который поднялся на борт и увез каталку. Медсестра кивнула Киве и Марсу, после чего повернулась, собираясь уйти.
– Эй! – сказала Кива. Медсестра обернулась, и Кива, схватив небольшой рюкзак – тот самый, с которым Марс явился на борт «Да, сэр», – протянула его ей.
– Что это? – спросила медсестра.
– Вещи, которые были с ним на корабле. Туалетные принадлежности и прочие мелочи.
– Возможно, он захочет побриться, когда придет в себя, – добавил Марс.
Медсестра взяла рюкзак, кивнула обоим и вышла из челнока.
– Давай-ка сворачивать лавочку и убираться отсюда на хрен, – сказала Кива.
– Согласен, – кивнул Марс. Кива постучала в дверь пилотской кабины, сообщая, что передача состоялась.
– Как вы, волновались? – спросил Марс, когда челнок стартовал в сторону «Да, сэр».
– По поводу чего?
– По поводу того, удастся ли передача. Пройдет ли тело Чата проверку на мои гены.
– Нет, – покачала головой Кива. – Подушечка большого пальца и контактные линзы, которые мы сделали из твоих соскобов, такого же качества, как те, что идут на изготовление поддельных личностей. У нас превосходное медицинское оборудование.
Марс кивнул и слегка поежился, вспомнив, как у него брали соскобы с роговицы, чтобы получить материал для контактных линз, наложенных на глаза Чата. Контактные линзы выращивались в ускоренном режиме, как и подушечка большого пальца, что увеличивало риск генетических аномалий, позволяющих обнаружить их. Но им повезло.
– Но когда у него взяли кровь…
– Это была твоя кровь, – пожала плечами Кива. – Ее взяли у тебя, потом пережали крупные сосуды в его руках, выкачали из них кровь и перелили твою. Не так уж сложно.
– Я не знал, выдержат ли шунты.
– Они скоро рассосутся, и у него восстановится нормальное кровообращение. Если ему повезет, его мышцы не успеют омертветь и он сохранит руки.
– А если не повезет?
– Если ему не повезет, то и хрен с ним. Он пытался заложить бомбу на моем корабле.
– И убить меня, – напомнил Марс.
– Верно, – кивнула Кива.
– А если бы не сработало?
– В смысле – если бы они поняли, что на каталке Чат, пока мы были там?
– Да.
– У меня имелся резервный план.
– Какой? Бежать?
– Нет. Я отдала бы им тебя.
– Что? – Марс потрясенно уставился на Киву.
– Не смотри на меня так. С чего ты взял, будто я стану тебя спасать? Из-за того, что мне нравится твое общество?
– Я думал, теперь я один из ваших.
– Угу, но ты всего лишь новичок, – ответила Кива. – А на корабле целая куча других людей, о которых приходится думать.
Весь недолгий остаток пути Марс молчал.
Когда они вышли из челнока на «Да, сэр» и корабль устремился прочь от «Красной розы», планшет Марса звякнул – пришло сообщение от Вренны:
Я выяснила то, о чем ты просил. Слух дошел до Сьё Тиннуина от его друга, который работает на дом Нохамапитан. Последние несколько лет Нохамапитаны якобы платят за навигационные данные с кораблей.
Похоже, они наблюдают примерно то же, что и мы. Не знаю, что это означает для нас, но вряд ли стоит ждать чего-то хорошего.
Береги себя. Уже по тебе скучаю.
В.
Кива дотронулась до плеча Марса, и он оторвал взгляд от планшета.
– Идем со мной, – сказала она.
– Я устал, – ответил Марс, откладывая планшет.
– Ты что, всерьез решил, будто отправишься спать до того, как мы войдем в Поток и эти долбаные пираты окажутся далеко позади? Идем.
Кива направилась к выходу из причального отсека. Марс посмотрел ей вслед, а затем пошел за ней. Стоило ему войти в каюту Кивы, как его тут же охватила зависть.
– Ну и здоровая же у вас каюта, – сказал он вошедшей за ним Киве, уставившись на обширную стену с графиками, заметками и личными фотографиями.
– Естественно, – ответила Кива. – Корабль принадлежит моей семье, и я – представитель судовладельца. Думаешь, меня бы запихнули в долбаную койку?
– Нет, конечно. Просто забавно.
– Ничего забавного.
– Говорит женщина, которой не приходится спать в койке величиной с гроб.
– Что ж, сегодня тебе в любом случае не придется там спать.
– Что? – Повернувшись, Марс увидел, что Кива разделась догола.
– Ложись, – велела она Марсу.
– Гм… ладно. – Марс помедлил. – Нет, погодите. Я стесняюсь.
– Раньше-то сексом занимался? – Марс кивнул. – С женщинами? – Он снова кивнул. – И тебе понравилось?
– Да…
– Тогда чего ты стесняешься? – спросила она, подходя ближе.
– Вряд ли я так уж вам нравлюсь, – сказал Марс.
– Вполне нравишься. – Схватив его за ремень, она начала возиться с форменной пряжкой.
– Десять минут назад вы были готовы, если потребуется, отдать меня пиратам.
– Да. И?
– Вы почти каждый раз приказываете мне заткнуться.
– Я всем это приказываю.
– Но я…
– Слушай, у нас обоих был напряженный день. – Кива стащила с него форменные брюки. – Можешь стоять тут и трепаться о том, что было и чего не было, тогда я пинком вышвырну тебя отсюда и ты отправишься в свою крохотную койку нюхать собственный пердеж, пока не заснешь. Или ты можешь заткнуть свое хлебало и раздеться, и тогда мы станем трахаться, пока не свалимся от изнеможения. Выбирать тебе, но я знаю, как поступила бы я на твоем месте. Ну что, будем трахаться или нет?
– Это так вы представляете себе романтические отношения? – спросил Марс.
– В основном, – ответила Кива и поволокла его на кровать.
Несколько часов спустя, когда Марс дремал рядом с притулившейся к нему Кивой, по всему кораблю раздался долгий приятный перезвон.
– Гм… – проговорила Кива, открывая глаза.
– Что это было? – спросил Марс.
– Сигнал вхождения в Поток.
– Значит, нам ничто больше не угрожает?
– В Потоке? Еще как угрожает. Если лопнет наш пузырь, мы перестанем существовать.
– Я имел в виду, что мы можем больше не беспокоиться насчет пиратов или Грени Нохамапитана, – сказал Марс. Ощутив прикосновение тела Кивы, он тут же почувствовал, как у него начинается эрекция.
Кива тоже это почувствовала, слегка подвинулась, располагаясь поудобнее, а затем навалилась на него.
– Да, насчет пиратов можешь не беспокоиться, как и насчет этого долбаного Нохамапитана, – ответила она, двигая бедрами. – Хотя, возможно, тебе стоило бы беспокоиться насчет меня.
– Если вы об этом самом, то, думаю, справлюсь, – улыбнулся Марс.
– Нет, я о другом.
– Тогда о чем?
– О том, из-за чего Грени Нохамапитан готов был тебя убить.
– Погодите… у нас что, серьезный разговор? Сейчас? – Марс начал приподниматься, но Кива толкнула его обратно.
– Да, у нас сейчас серьезный разговор, – сказала она, убыстряя темп. – Я умею делать сразу и то и другое, тысяча чертей. Так вот: ты расскажешь мне все, о чем ты мне не говорил. Ты расскажешь мне, почему ты оказался на корабле. Ты расскажешь мне, зачем ты летишь на Ядро. Ты расскажешь мне, почему Грени Нохамапитан желает твоей смерти. Ты все расскажешь, или я вырву твое долбаное сердце.
– И когда я должен вам все это рассказать? – спросил Марс.
– Дай передохнуть минутку, – ответила Кива.
Назад: Глава 11
Дальше: Интерлюдия