Книга: Черная вода
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19

Глава 18

Мисбах, 1 февраля 2016 года
Кройтнер объявился на службе. Он не обязан был этого делать. Он был ранен. Хотя и не на службе, но некоторым образом при исполнении официальной миссии. Он мог взять больничный, никто не обвинил бы его в злоупотреблении. Конечно же Кройтнер думал об этом, но в конечном счете идею отверг. Во-первых, раньше он никогда не болел. Даже после тяжелых алкогольных излишеств приступал к службе. Этого требовал его личный кодекс чести. Кроме того, эта надежность была одним из немногих достоинств, которые он мог привести в свою пользу, если бы кто-то снова захотел убрать его из полицейского управления. Во-вторых, что ему было делать со свободным временем? Восстанавливать свое выжженное поместье? Куда лучше сидеть в теплом кабинете. И last, not least, или, строго говоря, самое важное: он должен был оставаться в курсе расследования, чтобы оно не повернулось против него самого.
По этой причине Кройтнер настолько казался перстом судьбы, что Валльнер попросил его сходить к Ларе Эверс. Сейчас это было главное на повестке дня. Кройтнер уже поговорил с Михаэлой Хундсгайгер и сказал ей, что в ту ночь она что-то неправильно поняла. Это был не его дом, и он не говорил ей этого. Он хотел навестить знакомого, поэтому они и заехали к нему. Михаэла так много выпила прошлым вечером, что почти ничего не помнила. Труп и ужасная женщина с пистолетом – только это и осталось в ее памяти. Остальное поблекло. Однако Михаэле Хундсгайгер было уже ясно, кого она должна благодарить за этот ужасный вечер, и она больше не хотела видеть Кройтнера. Что ему не нравилось. Но по крайней, мере с этой стороны все было не так уж страшно. Как дела с Ларой Эверс, Кройтнер не знал. Вчера вечером она была не в себе. Но что она действительно поняла? Теперь у него была возможность это узнать.
– Честь имею! – Кройтнер стоял перед Зеннляйтнером с сумкой через плечо. Зеннляйтнер был выставлен в качестве охранника перед комнатой Лары Эверс.
– Будь осторожен, чтобы она не выстрелила в тебя, – предупредил Зеннляйтнер. – Что у тебя в сумке? – Он постучал по сумке. Приглушенный звон пивных бутылок был ему ответом.
– Разве с этим нельзя?
– Мне пофиг. Но бутылки все нужно вынести отсюда. Из-за угрозы самоубийства. Осколки, понимаешь?
– Понятно. Как долго ты уже здесь сидишь?
– С девяти. Через полчаса придет Грайнер. И я сменюсь.
Лицо Кройтнера потемнело, как будто кто-то выключил свет. Грайнер лишил его водительских прав, и Кройтнер несколько ночей не спал, раздумывая, как отомстить. Но до сих пор так ничего и не придумал.
– Я попытаюсь выйти раньше, чем он придет, – сказал Кройтнер и позволил Зеннляйтнеру открыть перед собой дверь.

 

Лара Эверс небрежно обошлась с первой бутылкой пива, как будто не хотела создавать впечатление, что это для нее что-то значит.
– Ну как? Все в порядке? – поинтересовался Кройтнер.
– Сойдет. – Она аккуратно потягивала из бутылки, и алкоголь, казалось, разливал покой по ее телу.
Кройтнер наблюдал за ней и ждал, пока она отставит пиво. Затем он дал ей несколько секунд, чтобы что-то сказать. Но она этого не сделала.
– Если ты хочешь извиниться – не заставляй себя ждать.
– За что?
Кройтнер указал на повязку на своей голове:
– Вчера ты мне чуть башку не отстрелила.
– Вчера? – Эверс хлопнула ресницами, раздумывая. – О! В доме Вартберга. Да… сорри.
– Это не имеет значения. Не можешь вспомнить, что было, не так ли? – Кройтнер очень внимательно рассматривал мимику Лары Эверс, потому что по женщине всегда можно узнать, лжет ли она.
Она покачала головой.
– Ты помнишь, что была в доме? И что Вартберг мертв.
– Да. Я это помню.
– Почему Вартберг там был? Ты сказала, что его нет.
– Я это сказала? – Она напряженно взглянула на Кройтнера. – Может быть, я перепутала дату.
– Ну супер.
Лара встала, сделала несколько шагов по комнате, затем повернулась к Кройтнеру и посмотрела на него, словно искала дефекты на коже его лица.
– Могу я сказать тебе кое-что, так, чтобы ты никому не передавал?
– Попробуй.
Лара Эверс задумалась, закусила губу и через несколько секунд превратилась в маленькую девочку.
– Кажется, я спорола фигню.
– Все это уже знают. Я не обязан рассказывать об этом.
– Я имею в виду кое-что другое. – Кройтнер вопросительно посмотрел на нее. – Я сказала детективу, что Вартберг хотел изнасиловать меня. И поэтому я его застрелила.
– Звучит не так уж плохо.
– Это неправда.
– Почему же тогда ты его застрелила?
– Этого я не знаю. Я проснулась, и пистолет был у меня в руке. Но застрелила ли я его и почему – понятия не имею.
– Возможно, ты даже в него не стреляла.
– Да… может быть. – Она с тревогой посмотрела на Кройтнера. – Но ты думаешь, они поверят в это?
Кройтнер пожал плечами и сделал лицо, которое оставило мало надежды Ларе Эверс.
– Вот почему я приплела байку об изнасиловании. Это самооборона. Они не могут меня запереть, верно?
– В зависимости от того, смогут ли они доказать, что твоя байка не соответствует действительности. Что именно ты сказала?
Лара выложила ему все.
После того как она закончила, Кройтнер долго рассматривал в окно легкий снег, сыпавший с серого неба. Затем он вновь посмотрел на девушку. Долгое время они сидели и молча смотрели друг на друга. Кройтнер был практически уверен, что заявление Лары будет расценено как ложь, на основании вещественных доказательств и результатов вскрытия.
– Я действительно наговорила ерунду, правда? – Лара сжала губы, ее подбородок задрожал, и вскоре потекли слезы.
Кройтнер пошевелился на своем стуле, чувствуя себя неловко от того, что сидел в запертой комнате с рыдающей девушкой.
– Все будет хорошо. Если ты этого не сделала, они разберутся.
– Они ничего не смогут найти. Они просто узнают, что я солгала. – Слезы текли, и слова толчками отлетали от мокрого лица Лары. – Они мне больше не поверят.
Кройтнер хотел сказать нечто обнадеживающее. Но он ничего не мог придумать. Лара была права. Даже если раньше она этого не подозревала, теперь точно знала, что права.
Лара Эверс спрятала лицо в ладонях и плакала, плакала…
– Меня засадят в тюрьму?
– Ну да… – Конечно. Она будет находиться под стражей до тех пор, пока судебное разбирательство не закончится, а затем еще в течение долгого времени. – Я не хочу тебя обманывать. Немножко тюрьмы наверняка будет. Ты же уже бывала там, не так ли?
– Я больше не хочу туда! – Она потянула носом. Кройтнер вытащил бумажный носовой платок из своей форменной куртки и вручил его девушке. – Ты думаешь, в тюрьме так интересно? – Она вытерла глаза. – Это такое дерьмо, что ты даже не представляешь.
– В данный момент я не могу помочь тебе.
Лара Эверс встала, подошла к окну без ручки и посмотрела на улицу. Были видны горы, над которыми быстро бежали облака.
– Я должна выйти отсюда. – Она обернулась и посмотрела на Кройтнера. – Как мне это сделать? Ты наверняка знаешь какой-нибудь трюк?
– Отсюда никто не выйдет. Рядом с дверью сидит полицейский.
– Ты же с ним знаком. Можешь что-нибудь сделать?
– О чем ты? Если кто-то тебя упустит, ему мало не покажется. Никто этого делать не станет. – В этот момент Кройтнер сделал паузу, размышляя. Если Зеннляйтнер позволит девушке бежать, то получит по шапке вполне официально. Конечно, он не хотел бы так подставлять Зеннляйтнера. Однако после Зеннляйтнера заступает Грайнер. Все начинает выглядеть несколько иначе…
– Что?
Голос Лары почти пронзил Кройтнера. Потому что в тот момент в его сознании сложился план.
– Лео?
Кройтнер медленно повернул голову к Ларе Эверс и внимательно посмотрел на нее. Девушка была изворотливой и беспринципной и обладала достаточным количеством криминальной энергии, хотя в настоящий момент выглядела злобной одиннадцатилетней девчонкой. Кройтнер почему-то не верил, что она убила Вартберга. Он уже понял то, что большинство бы не разглядели. Но инстинкт полицейского, дистиллят из двадцати пяти лет опыта, сказал ему: это убийство бессмысленно. Тот факт, что она рассказала историю изнасилования, вполне в духе Лары Эверс. Она хотела быть слишком умной и вляпалась в нечто такое, что могло без всякой вины запрятать ее за решетку надолго. Это его проблема? Не совсем. Но если Кройтнер правильно оценил ситуацию, это была возможность помочь ей и в то же время реализовать заветный проект.
– Перестань рыдать и садись, – сказал он наконец. – И навостри уши.
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19