Книга: «Черный Отряд» (сборник) книги 1-10
Назад: 39. Таглиос. Верховный главнокомандующий
Дальше: 41. Низинные таглиосские территории.

40. Таглиосские территории. У озера Танджи

Мы догнали Дрему в холмах за северным берегом озера Танджи. Госпожа мчалась вперед. Она знала, что наше появление там ничего не изменит, но ничего не могла с собой поделать.
Рейнджеры Ранмаста Сингха до сих пор оставались где-то впереди основных сил. Они были достаточно близко, и мы видели огни костров в их лагере на холмах по ту сторону долины, но недавние проливные дожди затопили овраги и запрудили ручьи в долине. Только по этой причине мы и смогли догнать Дрему так быстро. Ее остановило наводнение в долине.
– Это ненадолго, – сказала она нам. – Если только не пройдут новые дожди. Вода в ручьях быстро спадет.
Я это знал, потому что воевал в этих холмах с Хозяевами Теней много лет назад.
Моя жена пришла в отчаяние и обрушилась на Тобо, который вместе с отцом общался с Сари после долгой разлуки:
– Ну когда ты узнаешь об этих проклятых столбах достаточно, чтобы мы могли ими пользоваться? – Если бы мы могли летать, то небольшое наводнение никого бы не остановило.
Тобо сказал Госпоже правду, которую ей меньше всего хотелось бы услышать:
– На это уйдут месяцы. Возможно, даже годы. А если нам так не терпится обрести повышенную мобильность, то почему бы не разбудить Ревуна и не заставить его сделать несколько ковров-самолетов?
Немедленно вспыхнул яростный спор, в котором почти все сочли необходимым высказаться. Гоблин, Дой, Госпожа, Тобо, Сари, Лозан Лебедь, Мурген, снова Гоблин. Даже у Тай Дэя был такой вид, словно у него имелась своя точка зрения, которую он держал при себе.
До меня вдруг дошло, что Дрема не высказала свое мнение. Более того, ее глаза словно остекленели. Она была где-то очень далеко от нас, и мне это сильно не понравилось.
Все замолчали, один за другим. Начало нарастать эмоциональное напряжение. Я огляделся в поисках Неизвестных Теней, но ничего не увидел. Да что же происходит?
Тобо заговорил первым:
– Капитан? Что случилось? Дрема стала бледнеть. Я уже собрался было идти за аптечкой, но тут Дрема вышла из транса:
– Тобо. – Ее голос был таким напряженным, что вокруг немедленно установилась тишина. – Ты не забыл переделать врата, чтобы они не рухнули, если Длиннотень умрет?
Тишина стала звенящей. Мы все внезапно затаили дыхание. И уставились на Тобо. И каждый из нас знал ответ, хоть нас там и не было. И нам не хотелось, чтобы этот ответ был правдой.
– Он в Хсиене уже столько же, сколько мы здесь. Он старый больной человек. И долго не протянет.
Не сказав ни слова, Тобо начал собираться в дорогу. Застонав, я встал и тоже начал складывать вещички. Собираясь, Тобо инструктировал отца и Доя, как обращаться с Ворошками:
– Пусть они постоянно занимаются каким-нибудь делом. Заставляйте их учиться. Держите их подальше от Гоблина. Отрубившегося придется кормить насильно. Но все равно он вряд ли долго протянет.
Я не был уверен, что расслышал последнюю фразу. Он говорил очень тихо.
И был прав. Парнишка ускользал от нас. И я не мог этому воспрепятствовать.
Я уставился на Госпожу, которая так и не начала делать то, что следовало сделать.
– Тебе тоже нужно ехать с нами, – сказал я. – После Тобо ты у нас лучший специалист по вратам. – И я подал ей руку.
Мурген, как я заметил, не обращал никакого внимания на инструкции сына. Он тоже собирался в дорогу.
Лицо Госпожи стало жестким. Она оперлась на мою протянутую руку, встала и зашагала на север. Теперь костры в лагере Ранмаста не были видны за пеленой дождя.
Еще несколько человек, включая Лебедя, тоже начали молча собираться в дорогу. Никто не называл имен и не приказывал. Те, кому следовало ехать или кто считал, что его присутствие окажется полезным, просто стали набивать вещами дорожные мешки. Никто не ворчал. Все происходило почти без слов. Мы все слишком устали, чтобы тратить силы на что-то иное, кроме того, что следовало сделать.
Никто не тыкал в Тобо пальцем. Даже не гению было понятно, что Тобо был завален собственной работой, а от него каждую минуту хотели чего-то еще. Самая тяжелая вина за это упущение лежала на Дреме. Ведь это она должна была проследить, чтобы все было сделано. Ей следовало бы составить контрольный список дел. Но тогда она была одержима желанием действовать быстрее, пока противник оказывает минимальное сопротивление.
За это ее тоже нельзя было винить. Отряд пока не вступал в сражения, хотя четверть таглиосской империи уже можно было считать разоруженной. И пусть то была наиболее отдаленная и малонаселенная четверть, эта стратегия оставалась здравой.
Богатства, привезенные Дремой с равнины, позволят ей эксплуатировать удерживаемые нами территории намного более эффективно, чем способность Душелова порождать страх позволяла ей эксплуатировать то, что оставалось под ее властью.
Разумеется, если врата рухнут, все это перестанет иметь значение. Наш мир окажется в куда большей опасности, чем Хатовар. В отличие от Ворошков, мы не смогли бы защититься.
Тобо даже не стал тратить время на поиск последних из оставшихся у нас бамбуковых метателей огненных шаров. Если ситуация станет настолько отчаянной, что они нам потребуются, эти жалкие несколько зарядов нас все равно не спасут.
К вратам нас отправилось восемь человек. Тобо и его отец, я, Госпожа, Лозан Лебедь и Тай Дэй, потому что Мурген никогда не удалялся от дяди Тобо дальше, чем на бросок камня. И еще два закаленных солдата средних лет из Хсиена, ветераны конфликтов между хсиенскими генералами. Одного мы называли Панда, потому что его настоящее имя звучало довольно похоже. Второго прозвали Призраком из-за его зеленых глаз. В хсиенских мифах демоны и призраки всегда имели зеленые глаза.
Неизвестные Тени эти мифы подтверждать отказывались. У тех, кого мне удалось увидеть, глаза были более традиционными – красными или желтыми.
Немало Неизвестных Теней отправились в путь вместе с нами. По ночам, когда ненадолго и робко показывалась луна, окружающая нам местность казалась движущимся морем. Сейчас приятели Тобо не возражали против того, что их видят.
Вскоре ко мне вернулись и обе вороны. Я их почти не видел с того момента, когда мы прошли через врата в наш мир.
– Я выслал вперед разведчиков, – сообщил Тобо. – И теперь сам тоже поеду вперед. – Он сидел на спине жеребца Дремы. – А вы как можно быстрее езжайте следом.
Он помчался вперед. Почти все Тени отправились за ним, но нас окружало достаточное количество призрачных охранников, чтобы никакая опасность не застала нас врасплох.
– Мне так жаль, – сказал я Госпоже.
– На сей раз ты не виноват. – Она тоже не была счастлива.
– Ты еще ничего не получала от Кины?
– Нет. Ощутила лишь несколько редких прикосновений, когда мы были возле Дремы. Очень слабых. И то, наверное, потому, что мы оказались близко к Бубу.
Проклятье.
– Как думаешь, мы успеем к вратам вовремя?
– А ты думаешь, что Длиннотень станет цепляться за жизнь, если он знает, что добьется этим только одного – спасет тех, кто одолел его и выдал злейшим врагам?
Это был не тот ответ, который я желал услышать.
Назад: 39. Таглиос. Верховный главнокомандующий
Дальше: 41. Низинные таглиосские территории.