Книга: «Черный Отряд» (сборник) книги 1-10
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26

Глава 25

В комнате без потолка вокруг очага сидело восемь человек. Это была комната на последнем этаже четырехэтажного здания в беднейшем районе Таглиоса. У домовладельца случился бы удар, доведись ему увидеть, что они тут натворили. Они провели здесь всего несколько дней, сморщенные смуглые карлики, не похожие на коренных таглианцев. Но в городе, расположенном на реке, часто появлялись чужеземцы. Поэтому люди с необычной внешностью не привлекали ничьего внимания.
Помещение было открыто всем стихиям, о чем карлики теперь жалели.
Над рекой шел летний дождик. Не очень сильный, но небо над городом закрывали облака, из которых непрерывно лилось. Жители Таглиоса радовались дождю. Он очищал воздух и вымывал мусор, скопившийся на улицах. Но завтра воздух будет сырым и удушливым и все будут жаловаться.
Семеро уставились в огонь. Восьмой время от времени подливал в него масло и подбрасывал горсть чего-то, и тогда пламя вздымалось искрами, а воздух наполнялся благовониями. Карлики были терпеливы. Они занимались этим каждую ночь по два часа кряду.
Внезапно на верхней части стен появились Тени, они заплясали среди сидящих, за их спинами. Те не шелохнулись, ничем не выдали, что заметили появление посторонних в комнате. Один из коротышек передал другому щепотку ароматической смеси, затем спокойно сложил руки на коленях. Тени окружили его, что-то пошептали.
– Понимаю, – ответил он на языке, не известном ни в Таглиосе, ни на расстоянии шестисот миль вокруг. Тени исчезли.
Но люди оставались сидеть, пока огонь не потух. Вот тогда дождь пришелся кстати. Он быстро погасил тлеющие угли.
Тот, кто подливал масло в огонь, произнес краткий монолог. Остальные слушали его, кивая время от времени. Он что-то приказал. Обсуждать не было необходимости. Через несколько минут все покинули комнату.
* * *
Оказавшись под дождем, Копченый выругался. 
– И вот моя жизнь. Все идет не так. – Нагнув голову, он побежал вперед. – И что я вообще тут делаю? – Ему следовало быть в покоях Радиши, попытаться образумить ее, чтобы та вразумила своего братца. Все их планы рухнут, если эта женщина будет у них на пути.
Они погубят Таглиос. И как они этого не понимают?
Иногда свежий воздух помогает проветрить мозги. Ему необходимо было выйти, чтобы не чувствовать никакой зависимости, побыть вдали от людей, наедине с самим собой. И тогда решение придет само. Он был уверен, что выход есть. Должен быть.
Рядом с ним проскользнула летучая мышь, она пролетела так близко, что он почувствовал дрожащий от ее крыльев воздух. Летучая мышь? В такую ночь?
Он вспомнил, как однажды, перед самым выходом войска, этих летучих мышей было видимо-невидимо. Пока кто-то не принял решительные меры по их уничтожению. Кажется, это были те колдуны, которые сопровождали Черный Отряд.
Внезапно он остановился – его охватил страх. Летучая мышь под дождем? Дурной знак.
Он отошел еще не слишком далеко. Если вернуться, то через минуту он будет во дворце, в безопасности.
Еще одна летучая мышь пролетела мимо. Он уже готов был бежать, но путь ему преградили трое неизвестных.
Копченый круто повернул назад.
Еще люди. Кругом были люди. Его окружили со всех сторон. За какое-то мгновение он оказался в центре целой толпы. Но это только чудилось. На самом деле их было всего шестеро. Один из них на ломаном таглианском сказал:
– Вас хотят смотреть одна человек. Вы пошел.
Копченый дико огляделся вокруг. Бежать некуда.
* * *
Копченый размышлял о парадоксе своего бытия. Ему ничто не грозит, а он трясется. Теперь же, когда опасность рядом – он совершенно спокоен. Копченый шел по мокрым темным улицам в окружении таких же, как и он, карликов. Мозг работал четко. Вполне можно смыться, как только пожелает. Маленькое заклинание – и его уже нет, он далеко, в безопасности.
Но что-то происходило. И, должна быть, важное – надо бы узнать. А заклинание он всегда успеет произнести.
Он притворился напуганным и ошеломленным – как всегда. Они привели его в самый нищенский район города, к зданию, которое, казалось, вот-вот рухнет. Его вид испугал Копченого больше, чем коротышки. Поднялись по скрипучей лестнице наверх, и один из его спутников постучал в дверь условным сигналом, Дверь отворились. Они вошли внутрь, и Копченый увидел того, кто их ждал. Он ничем не отличался от остальных шестерых провожатых. Ну прямо близнецы-братья. Но этот говорил на таглианском вполне сносно.
– Так вы тот, кого зовут Копченым? – спросил он. – Генерал пожарников? Не могу припомнить ваш титул полностью.
Колдун понимал, что им известны и имя, и титул, иначе зачем бы они привели его сюда.
– Совершенно верно. Но вы ставите меня в неловкое положение.
– У меня имени нет. Меня можно называть Тот, Кто Возглавляет Восьмерку Несущих Службу. – Его губы тронула улыбка. – Громоздко, не правда ли? Ну да неважно. Я – единственный, кто умеет говорить на вашем языке. Так что вы меня с кем-либо другим не спутаете.
– Почему вы отвлекли меня от прогулки? – Будем сохранять спокойствие и безмятежность, решил Копченый.
– Потому что нас с вами объединяет правильное отношение к грозной опасности, что может уничтожить весь мир. Я имею в виду Год Черепов.
Теперь-то Копченый понял, кто это.
Он не потерял самообладание, но мысли пошли вразброд. Все усилия сохранить инкогнито оказались напрасны. Хозяева Теней нашли его.
Может, Лебедь и прав. Да, он, Копченый, трус. Он всегда это знал. Но в случае необходимости он мог преодолеть чувство страха.
И все же… И все же Копченого злило, что Лебедь во всем оказался прав. Этот Лебедь Лозан, животное, расхаживающее на задних лапах и издающее звуки, напоминающие человеческую речь.
– Год Черепов? – спросил Копченый. – Что вы имеете в виду?
Губы карлика скривились в улыбке.
– Будем откровенны. Чтобы не тратить времени зря. Вы ведь знаете, что Кина пребывает в беспокойстве. Она может пробудить к жизни силы столь темные, что и представить нельзя. На первый слух о Кине мир не обратил внимания. Скоро женщина, являющаяся ее воплощением, осознает свою истинную сущность.
– По-вашему, я настолько наивен? – забрюзжал Копченый. – Неужели вы полагаете, что меня так легко переманить на другую сторону? Или вы надеетесь сломить меня, играя на моих страхах?
– Нет. Это не входит в наши задачи. Тот, кто послал меня к вам, обладает таким могуществом, что вы в сравнении с ним просто мышонок. Но и он боится. Он видел будущее. Знает, что ждет нас. Эта женщина может призвать Год Черепов. Она вернет свою былую силу и обретет к тому же мощь Кины. Перед этим все меркнет. Тогда обычные войны превратятся в детские ссоры, а армии – в расшалившуюся малышню. Но пославший меня не имеет возможности сам добраться до источника опасности. Она окружила себя Детьми Кины и с каждым часом становится все сильней и сильней. А тот, кто направил меня, остался сдерживать волну тьмы, таящуюся в Тенелове. Все, что он в состоянии сделать – это засвидетельствовать свою просьбу о помощи и обещать всяческую поддержку вам. Вы всегда можете рассчитывать на его дружеское расположение.
Интрига. Какая-то очень запутанная интрига, вне всякого сомнения. Копченый не решился сразу отказаться от участия в ней. Здесь чувствовалось колдовство. Но проверить это не было времени.
Если он открыто отвергнет их предложение, то, может статься, живым ему отсюда не уйти.
– И кто именно из Хозяев Теней ваш Господин?
Он почти знал кто. Раз его собеседник упомянул Тенелов. Смуглый улыбнулся:
– Вы его зовете Длиннотень. Он известен также под другими именами.
Итак, Длиннотень – хозяин Тенелова, тот самый, наименее известный из четырех, чья империя лежала от Таглиоса дальше всего. Ходили слухи, что он не в своем уме. Сам он не принимал активного участия в нападениях на Таглиос.
Чужеземец сказал:
– Тот, кто послал меня, не был втянут в эту войну. Он выступал против нее с самого начала и отказался участвовать в ней.
– Но люди, подобные вам, несколько раз нападали на Таглиос.
– Они были вынуждены. На реке. На юге Таглиоса. А знаете, кому это было на руку?
– Женщине.
– Вот именно. Она – воплощение Кины. Тот, кто послал меня, нуждается в союзниках. Он в отчаянии. Готов отдать все, что у него есть. Росток катастрофы зреет в Таглиосе, а Длиннотень многое сделать не в состоянии. Поэтому вырвать растение должны сами таглианцы.
– Идет война. И не таглианцы начали ее.
– И не он. Но войне можно положить конец. Сделать это в его силах. Из тех трех, кто ее жаждал, двоих уже нет. Грозотень и Лунотень умерли. А Тенекрут не в счет. Он командует объединенными силами, но сам тяжело болен. Его можно заставить заключить мир. В противном случае просто ликвидировать. Мир может быть восстановлен. И Таглиос вернется к прежней своей жизни. Но тот, кто послал меня, не будет прилагать усилий, не имея гарантий, что ему помогут избавиться от части его забот.
– Например?
– Сверкающие камни. Хатовар. Вы не безграмотный крестьянин. Вы ведь читали древние книги и знаете, что Хади шадаритов – лишь слабое подобие Кины, хотя жрецы Хади и отрицают это. Вам также известно, что Хатовар – древнее название трона Хади, и его считают местом падения Хади на землю. Тот, кто послал меня, полагает, что легенда о Хатоваре – позднейшая трактовка первоначальной и реальной истории Кины.
Копченый старался держать себя в руках. Изобразив улыбку, он заметил:
– Мне нужно время, чтобы все это переварить. Я сыт по горло.
– Это только первое блюдо. Честно говоря, тот, кто послал меня, доведен до предела. Ему нужен друг, союзник, пользующийся влиянием и имеющий возможность вырвать сорняк с корнем прежде, чем тот расцветет. Он сделает все, что в его силах, желая доказать свое расположение. Он велел мне сказать вам, что сможет даже устроить так, чтобы вы встретились с ним и смогли лично удостовериться в его честности, если сочтете этот шаг безопасным для себя. Он позволит вам взять с собой такое количество телохранителей, какое сочтете нужным.
– Это много, чтобы переварить, – снова заметил Копченый. Ему хотелось только одного – поскорее убраться отсюда, пока ему ничто не угрожает.
– Уверен, что так. Достаточно, чтобы перевернуть ваш мир. А сколько будет еще! Однако наши переговоры затянулись. Нам бы не хотелось, чтобы ваше отсутствие вызвало тревогу. Отправляйтесь домой. Подумайте. Решайте.
– Как мне с вами связаться?
Смуглый улыбнулся:
– Когда наступит время, летучая мышь вас найдет. Тогда вы отправитесь в какое-нибудь укромное место, на встречу с нами.
– Хорошо. Вы правы. Мне пора возвращаться. – Он направился к двери, все еще сомневаясь, не кроется ли за всем этим какой-нибудь подвох. Но ему дали спокойно уйти.
Поразмыслить было о чем. И разговор оказался продуктивным. Стало ясно, что Хозяева Теней заслали в город новых шпионов вместо прежних, уничтоженных колдунами Черного Отряда.
* * *
Смуглый коротышка, который плохо говорил по-таглиански, спросил вожака:
– По-вашему, он заглотит наживку?
Тот пожал плечами:
– Информации вполне достаточно: мы знаем его слабые места. Страхи. Самолюбие. Амбиции. Он получил возможность разрушить то, чего он боится; то, что ему ненавистно. А также вообразить себя великим миротворцем. У него есть шанс расширить границы собственной власти с помощью возможных союзников. И если он вынашивает предательские планы, то мы, в свою очередь, намекнули о вероятности их осуществления.
Его собеседник улыбнулся. Остальные тоже. Затем вся восьмерка начала собирать вещи.
Вожак надеялся, что Копченый не станет ломаться слишком долго. Ибо Хозяин Теней торопился. А когда Длиннотень что-то тревожило, он был крайне суров.
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26