Книга: Как найти королеву Академии?
Назад: Глава 19
Дальше: Глава 21

Глава 20

— Ну, и чем ты живешь, Вирена? — спросила меня вампирша, подливая янтарную жидкость в наполовину пустой бокал. — Не пить не представлялось возможным, да и хмельные пузырьки в голове порядком ослабили контроль, поэтому я с наслаждением сделала большой глоток.
Рассказывать о своей жизни Лиале было легко. Она пересела ближе, и вот уже ее тонкие холодные пальцы накрыли мои. Я дернулась, но она лишь улыбнулась, прижимаясь ко мне грудью. Всё это смущало и казалось непонятным.
— Ты очень красивая, Вирена. Непозволительно красивая для человеческой девушки.
Комплимент обескуражил, и я просто не нашла, что сказать в ответ. Ее глаза, темно-вишневые, густо подведенные, буквально затягивали, и я ощущала, как к щекам и губам прилила кровь. Я чувствовала себя волнительно и неловко. Мне никогда не нравились девушки. Ну, так, как парни. Но эта пленяла и делала это специально. Я понимала, что нужно как-то избавиться от наваждения, но не могла. Да и не очень хотела, мне было хорошо и свободно. Давно не чувствовала себя так раскованно.
— Пойдем танцевать? — поманила она меня за собой. Взяла за руку, и я повиновалась, как послушная марионетка, плохо понимая, что делаю. В голове шумело, и мозг застилал какой-то туман.
Когда мы вышли на танцпол, я потерялась в реальности. Перед глазами была только она. Манящие губы, гибкое тело. Я понимала, что меня околдовывают. Чувствовала терпковатый запах вампирского гламура, но алкоголь снизил сопротивляемость, и я не могла вырваться из цепкого и такого приятного плена. Послушно обнимала льнущую ко мне девушку и без зазрения совести отвечала на ее поцелуи ровно до тех пор, пока меня бесцеремонно не дернули назад.
— Данчик… — пропела я, разворачиваясь, и встретилась с пылающими гневом глазами магистра Нокса. Упс. Вот уж кого я не ожидала тут встретить. Наваждение слетело в тот же миг, и вся тщательно сплетенная Лиалой цепь заклинания разорвалась, обнажив мой стыд, неуверенность и страх. — Ой! — Я отпрянула и испуганно уставилась на разозленную таким бесцеремонным вмешательством вампиршу.
— Она моя, — двинулась вперед Лиала, но магистр дернул меня за локоть и собственническим жестом прижал к себе. Я впечаталась в сильное мускулистое тело и вообще забыла, как дышать. Дурман развеялся, и сейчас мне было просто страшно. Я готова была вцепиться в Нокса и не отпускать. Лишь бы не отдал меня обратно вампирше.
Нокс резко выставил перед собой руку. Рукав был закатан до локтя и обнажал вытатуированные браслеты на запястьях. Увидев их, Лиала зашипела и отступила, а рисунок начал наливаться голубоватым магическим светом. Я вскинула глаза и заметила, что то же самое происходит с татуировками на шее магистра. Они были словно выкрашены краской, мерцающей в темноте. Одновременно жутко и красиво. Завораживающе, как и он сам. Сейчас Нокс совершенно не походил на преподавателя. Рядом со мной стоял воин и хищник, гораздо более сильный, чем окружающие его вампиры. И они это тоже чувствовали.
— Ловчий… — как оскорбление выплюнула Лиала. — Думала, вас не осталось.
— Поздравляю, ты ошибалась, — холодно изрек он.
— Но она всё равно моя. Очень хорошенькая… не отдам, — капризно заявила вампирша и сделала шаг вперед.
— Я вообще ничья, — простонала я несчастно, мечтая закрыть глаза и оказаться у себя в комнате. На уютной постельке и со сладко посапывающим Халявой под боком. И зачем только я пошла на поводу у Дана? Могла бы предположить, что ничего из задуманного им хорошо не заканчивается! Не учат меня ошибки. Ни свои, ни чужие.
— Где твой парень? — спросил Нокс, не отпуская меня.
Я так боялась, что даже смущения не чувствовала, хотя прижималась к нему излишне тесно.
— Он… — начала я, но Лиала перебила:
— Он не придет. Так вышло. Прости, Вирена, ты слишком хороша для него. Пусть немного подрастет, прежде чем пытаться завоевать такую девушку. Маленький, глупый…
— Что ты сделала с Даном?
Я дернулась в объятиях Нокса, но он удержал насильно, не позволив начать беспорядочно метаться по клубу и искать глупого недовампира.
— Я что — сумасшедшая, вредить сыну главы клана? — изумилась Лиала и обиженно надула пухлые губы. — Его мои девочки развлекают.
— А если он не хочет развлекаться? — спросила я, закипая.
— Дан-то? — искреннее удивилась Лиала. — Прости, кошечка, но развлекаться он хочет всегда. К тому же мои девочки знают, как усыпить мужскую бдительность. Они профессионалки своего дела. А Дан всего лишь полукровка. Он не сможет побороть искушение. Да и не станет.
— Вот поганец! — с чувством выдохнула я, понимая, что скормлю летучего мыша Халяве при первом же удобном случае.
— Он не виноват. — Лиала пожала плечами. Угрызений совести она точно не испытывала. — Ты точно не хочешь пойти со мной?
— Нет уж!
Я замотала головой, сильнее прижавшись к Ноксу.
— Жаль, — вздохнула дива и, прежде чем Нокс успел ее остановить, шагнула ко мне навстречу и ужалила поцелуем. К своему стыду, он не показался мне противным. А вот тело Нокса, к которому я прижималась, превратилось в камень. Я никогда не думала, что мышцы могут находиться в таком напряжении.
Лиала развернулась и медленно ушла, покачивая бедрами. Видимо, предлагала мне оценить то, от чего я отказываюсь. Не соблазнило. Я вообще не понимала, как могла оказаться в подобной ситуации. Стояла в центре зала, прижавшись к мужчине, дрожала всем телом и чувствовала, как картинка плывет перед глазами. Музыка грохотала, отовсюду доносился смех, а поддерживающий меня за талию Нокс был как-то слишком уж напряжен. Нет, я понимала: столкнуться со своей студенткой в клубе не очень приятно. Но зачем же так дергаться?
— Меня можно уже отпустить, — тихо напомнила я, понимая, что совсем не желаю отстраняться. Щеки горели, словно огнем. Да и вся я полыхала. — Или отвести вон туда, на диванчик. Я еще не допила коктейль.
— Могу отвести только домой, — сквозь зубы процедил Нокс, и сжимающая мою талию рука напряглась еще сильнее.
Да, что с ним такое?! Зачем так злиться? Я не на отработку пьяная пришла. Какая разница, как я провожу выходные?
Пока я размышляла, мы двинулись к выходу. Причем Нокс не отпускал меня ни на шаг. Почему магистр так сильно напряжен и походит на заряженный арбалет, я поняла достаточно скоро. Раньше, чем мы добрались до выхода из зала.
— Она наша…
Дорогу преградили несколько парней-вампиров, и пространство рядом опустело. А у меня подкосились ноги. Теперь стало очень страшно. Настолько, что на миг я пожалела, что не приняла приглашение Лиалы. Всё же хрупкая девушка предпочтительнее нескольких агрессивно настроенных парней.
— Нет.
Нокс покачал головой и одним резким движением задвинул меня за спину. Я пискнула от неожиданности и сжалась. Представления не имела, что делать и как себя вести в подобной ситуации.
— Нужна помощь? — раздался голос за спиной.
К нам приблизились двое мужчин из таинственной кабинки. Именно там, похоже, отдыхал Нокс. Он ответил, даже не поворачиваясь:
— Нет. Справлюсь сам. Следите за девчонкой.
Это за мной то есть?
— Зря отказываешься от помощи, — сказал выдвинувшийся вперед вампир. — Она тебе пригодится, если постараешься увести отсюда эту красотку. Сегодня она наша.
— Не хочу быть вашей! — возмутилась я. — Я вас даже не знаю!
— А я не говорю о себе, — ответил тот, кто стоял в центре. — Ты принадлежишь этому месту, вампирам. На тебе наша магия и наша страсть. Ты получила эйфорию и хочешь уйти, не одарив никого из нас своей кровью и своей любовью? Оставишь всю свою страсть для него? — кивок в сторону Нокса.
Спасибо, всевышние покровители, что из моего рта не вырвалось «Упаси вас демоны!». Думаю, это точно было бы истолковано как нежелание уходить отсюда с Ноксом.
— Ничего не понимаю! — вместо этого пробормотала я и испуганно сглотнула.
— Молчи, Вирена.
— Да нет, она мило удивляется, — усмехнулся вампир. Видимо, главный в этой компании. Он разговаривал с нами один.
— Тебя уже пометил кто-то из вампиров, твоя кровь сейчас невероятная. — Он жадно втянул воздух носом. — Пойдем танцевать со мной. Я покажу, что всё это значит.
— Нет уж! Натанцевалась, — ответила я, но с ужасом почувствовала, что мне хочется идти с ним.
Осторожно качнулась из-за спины Нокса к протянутой руке, но магистр сделал совершенно невероятную вещь. Со всего размаха врезал стоящему перед ним вампиру по физиономии кулаком, объятым голубоватым свечением. Наваждение исчезло, и на короткое время я почувствовала себя свободной.
Ответ не заставил себя ждать, но Нокс увернулся от удара. Он передвигался так быстро, что в ловкости не уступал вампирам, кинувшимся на него всем скопом.
Я вскрикнула и поспешно отпрянула, снова спрятавшись за широкой спиной. Меня трясло, минутное облегчение отступало. Зов чувствовался отовсюду. Не сразу поняла, что каждый вампир в этом клубе пытался подманить к себе оставшуюся без хозяина жертву. Лиала готовила меня для себя. Не знаю, чем и как она меня накачала, но сейчас я стала лакомым кусочком, на который никто не заявил права. И мне это категорически не нравилось!
Вампиров было много. Другого бы давно задавили, но Нокс пока справлялся. Я не ожидала такого от препода, пусть и бывшего военного. Но и его сила не безгранична. Насколько долго он сможет продержаться, пусть и с помощью друзей, которые всё же встали с ним плечом к плечу? Со мной остался только один. До какого момента хватит сил драться? До прихода охраны? Вполне возможно. Только вот как эта охрана будет действовать? Я всерьез боялась, что Нокса выкинут из клуба или чего хуже, а меня оставят на растерзание кровососам как законную добычу. И где же Дан с его хваленой защитой?! Почему вампиреныша нет, когда он так нужен?!
Очередной вампир сделал стремительный прыжок вперед. Я даже толком не заметила смазанное движение, но Нокс отреагировал коротким ударом. Со стороны казалось, будто согнутая в локте рука лишь слегка дрогнула, а противник уже корчился на полу. Татуировки на теле магистра светились холодным голубым светом, и нападающие, сначала такие смелые и кидающиеся с азартом, начали осторожничать, заходить с двух сторон.
Снова посыпались удары. Смазанные силуэты тел словно танцевали передо мной. Резкие удары, плавные перемещения и немыслимая скорость. Нокса я узнавала только по мерцающим в темноте татуировкам. А так он ничем не отличался от вампиров — сильных, ловких и нечеловечески опасных. Я смотрела как завороженная, испытывая одновременно восторг и ужас.
— Что тут творится? — грозно воскликнула Самира, появившись из дверей, и я вся сжалась.
Но Нокс был спокоен. Он отступил от очередного поверженного противника, небрежно смахнул с разбитой губы кровь и ответил:
— Отзови твой курятник. Они перешли все разумные границы. Слышал, что в «Укусе» подобного себе не позволяют. Не порть репутацию своего заведения.
— Она наша! — завопили вампиры.
Самира замешкалась, но потом увидела предмет спора, то есть меня, и побледнела.
— Отпустить! — приказала тихо, но вампиры услышали и, возмущаясь, начали расползаться по углам.
А я кинулась вперед, под защиту Нокса.
— Вирена, — явно переживая, начала вампирша, — прости… Этого не должно было произойти! Не в моем клубе! Тут ты под моей защитой!
— Не должно, говоришь, произойти? Понюхай ее! — приказал Нокс. — Даже меня рядом лихорадит. Представь, что происходит с твоими. Впрочем, тебе ведь и подходить не нужно. Ты и так это прекрасно чувствуешь.
Самира раздраженно дернула плечом. И я поняла: Нокс знает, о чем говорит.
— Лиала не должна была так себя вести. Она… она не хотела. Просто девочка импульсивная, а ты ей понравилась… — обратилась сестра Дана ко мне. — Не злись на нее. Она не хотела ничего плохого, просто немного страсти и удовольствия. Взаимного.
— Но я… я…
Слова пропали. За кого они меня принимали?
— Она знала, ты не по части девочек, вот и перестаралась, — поняла мое возмущение Самира.
— Ты же понимаешь, я один не смог бы ее защитить. Не против всего клуба, — сказал Нокс, выжидающе уставившись на Самиру, которая сильно нервничала.
— Зачем ты так дергаешься! — осадила она Нокса, и я внезапно догадалась: этих двоих связывает нечто большее, чем шапочное знакомство. Отсюда и нервное поведение Самиры. А вовсе не потому, что она чувствует вину за то, что едва не случилось со мной. — Всё уладили. Вы под моей защитой.
— От кого-то я это слышала… — пробормотала я, вспоминая предателя Дана. И не зря.
— Что тут происходит?! Вирена! — Мой легкомысленный сопровождающий вылетел откуда-то из глубин клуба. — Парень покачивался, словно пьяный, а его рубашка была застегнута через пуговицу. — Эти засранки что-то подлили мне в вино! Ты не пострадала?
— Нет, — холодно ответил Нокс в воцарившейся тишине. — Но не благодаря тебе.
— Тогда, думаю, я отвезу тебя домой…
Дан взлохматил волосы и попробовал оправить одежду.
— И тоже нет. Домой ее отвезу я. Тем более нам по дороге, — отрезал магистр. — А ты, парень, исчерпал свой лимит доверия.
— Но, может быть, дадим слово Вирене? — возмутился Дан и упрямо выставил подбородок.
— А она вообще его не заслужила, — отрезал магистр и в спину подтолкнул меня к двери. Праздник окончен. Всем — до свидания.
Я послушно кивнула и посеменила к выходу. Спорить с Ноксом сейчас хотелось еще меньше, чем обычно. К тому же я в кои-то веки была полностью с ним согласна. Не то чтобы я считала, будто Дан виноват, он действительно не хотел никуда уходить. Но вот говорить с ним сегодня совершенно не было желания. Слушать оправдания и обещания — тоже.
— Вир, — кинулся ко мне парень, — я правда не бросал тебя! Ты ведь это знаешь?
В его голосе было столько сожаления, что я не стала его терзать и шепнула:
— Знаю. Ты не виноват.
— Пойдем со мной? — тихо попросил он, глядя на меня с такой надеждой, что сердце дрогнуло.
— Парень, — резко остановился Нокс, — ты можешь просить у нее прощения, ползти на коленях до выхода, дарить цветы и драгоценности, но домой ее отвезу я. Даже если она будет сопротивляться и рваться в твои пылкие объятия. Хотя лично меня такой порыв удивит. Впрочем, Вирена не устает меня поражать.
— Я не рвусь в его объятия, — возмутилась я.
— А со стороны-то так и не скажешь, — язвительно отозвался Нокс. — Иначе что ты делала в «Укусе»? Очень маловероятно, что просто отдыхала.
— А вот это не ваше дело, — мстительно ответила я и надулась.
Нокс злил и раздражал. Нет, я готова была сказать ему спасибо за помощь, но всё же предпочла бы, чтобы из неприятностей меня вытащил кто-то другой. Кажется, все эти эмоции легко читались у меня на лице.
— Благодарность — не твой конек, — резюмировал мужчина.
Взял меня под локоть и потащил дальше к выходу.
— Пока, Дан! — завопила я, гадая, досталось ли мне после всех этих приключений платье. Будет обидно, если нет. Хуже ужасного вечера может быть только бесполезный ужасный вечер.
Нокс не разговаривал со мной, пока тащил к гардеробу. Я семенила за ним на тонких, высоких шпильках и чувствовала, как лихорадочно стучит сердце. В голове еще был хмель. Из-за всплеска адреналина горели щеки. Напряженное внимание вампиров заставляло руки дрожать то ли от возбуждения, то ли от страха, но нас не трогали. Просто зло и жадно смотрели в спину. Самиру тут слушались. И нам, видимо, ничего не угрожало. Ну, кроме меня, конечно. Пару раз я попыталась сбежать от Нокса, но он оставался начеку и мои попытки пресекал. А меня быстро отпускало, и я начинала понимать, что пытаюсь сотворить глупость.
— Быстрее, — шикнул на меня Нокс, когда мы вышли на парковку, и буквально силком затолкал в тот самый привлекший мое внимание магиккар. Я даже шубу застегнуть не успела. «Кто бы мог подумать? — с отвращением резюмировала я, устраиваясь на удобном замшевом сиденье. — Чем еще меня удивит магистр Нокс? Личным замком? Или гаремом?» Никогда бы и предположить не могла, что скромный преподаватель может позволить себе магиккар. Впрочем, кто сказал, что магистр Нокс скромный? Это определение ему решительно не подходило.
Назад: Глава 19
Дальше: Глава 21