Книга: Корги по имени Генри
Назад: Генри
Дальше: Эми

День одиннадцатый
Вторник, 24 декабря, сочельник

Генри

Спалось мне на удивление хорошо (спасибо Кэнди, которая снова забралась в мою корзинку), но, когда я проснулся, в животе от волнения уже порхали бабочки. Сегодня я узнаю свою судьбу. Сразу после завтрака Сара заглянула к нам, чтобы вывести на прогулку перед возвращением королевы.
Я не мог не заметить, что моя подруга очень уж сияла для человека, который вчера полвечера гонялся за мной по дворцу.
– Ах, проказник, – усмехнулась она, пристегивая поводок. – Никуда не сбежишь сегодня утром, да? Кажется, вчера ты добился того, чего хотел. Или чего я хотела.
Она поцеловала меня между ушами и пошла с нами в сады.
Должен заметить, я гордился тем, как закончился вчерашний вечер. Очевидно, Оливер и Сара разрешили все свои недопонимания и, мне казалось, больше не позволят никаким глупостям разлучить их. Они ведь созданы друг для друга. И я рад, что просто помог им понять это.
Единственный минус – теперь ничего не отвлекало меня от мыслей о скорых переменах.
– Ты готов? – спросила Кэнди, когда мы шли по свежевыпавшему снегу. – В смысле к встрече с Ее Величеством.
Серьезно обдумывая вопрос, я посмотрел по сторонам. Вот он я, иду по землям вокруг самого роскошного здания, в котором мне было суждено побывать. Я, Генри Уокер, живу во дворце. Я ел из блестящей серебряной миски только что пойманного и приготовленного кролика. Меня купали и по каждому дюйму моей шерсти проходились расческой. Я спал в специальной корзинке, приподнятой над полом, чтобы меня не продуло. Даже носил корону.
Скоро я увижу королеву Англии. И Она решит мою судьбу.
– Не знаю, – честно ответил я.
Можно ли вообще быть готовым к такому?
– Наверное, все зависит от того, что она скажет, когда обнаружит в доме самозванца, – сказал Вулкан с еле заметной ухмылкой.
– Генри – не самозванец, – возразила Кэнди.
– Скорее… нежданный гость, – добавила Уиллоу.
И это было очень мило в сравнении с тем, что она говорила в первое время.
– Незваный гость, – пробурчал Вулкан.
С ним все оставалось по-прежнему. На мой взгляд, Вулкан вообще не изменится. Ни для кого. Но когда я узнал о нем немножко больше – о его утрате и сильной тоске, да и помня его доброе отношение к Саре вчера вечером, – мне было легче не обращать внимания на его колкости.
– Так или иначе меня тут быть не должно, – я пнул кучку снега, лежавшую на дорожке.
Если королева прогонит меня, я не буду скучать по изысканной еде, Комнате корги и всему такому. (Ладно, может, только по подливке. Да, точно буду скучать по подливке. А вдруг она разрешит мне взять с собой рецепт?) Я буду скучать по друзьям, которых тут нашел. По Оливеру и Саре. По Кэнди и Уиллоу. Даже по Вулкану. (Окей, по Вулкану, скорее, нет.)
Может, я и готов встретиться с королевой. Только вот не знаю, готов ли попрощаться.
После прогулки Сара повела было нас обратно в Комнату корги, но вдруг к нам подбежал взмыленный Оливер.
– Что случилось? – Сара сразу же бросилась к нему и коснулась его руки.
Тот улыбнулся и тряхнул головой.
– Ничего страшного. Просто обычная суета перед рождественским обедом. Вот что важно: нам сейчас передали, что королева вернется во дворец раньше, чем планировалось.
Он сверился с часами.
– На самом деле минут через пять. Придется тебе вести собак прямо к парадному входу, чтобы встретить ее.
У Сары расширились глаза.
– Мне? Ты уверен? Я никогда не…
– Они тебя любят, – перебил Оливер ласковым тоном. – Больше, чем всех остальных слуг здесь, если начистоту. Особенно Генри. Только с тобой собаки будут ждать смирно – никто другой не поручится за это после тех вчерашних проделок!
– Тогда хорошо, – согласилась Сара.
Как по мне, она все еще казалась немного испуганной.
– Будьте паиньками, – шепнул я остальным собакам и увидел, как Вулкан закатил глаза.
Я знал, что, если валять дурака, можно навлечь на Сару – или на себя! – неприятности.
Она, не снимая поводков, повела нас к парадному входу. Там вовсю шла подготовка к прибытию королевы, не говоря уже о приезде других гостей на обед. Сара осторожно встала с краю, а мы терпеливо уселись у ее ног. Я заметил, как она подняла глаза на омелу и улыбнулась.
Сердце бешено колотилось, уши были прижаты к голове. Вот и он. Миг, которого я боялся и на который надеялся, попав во дворец. В любую секунду я узнаю свою судьбу.
Среди собравшихся слуг прокатилась волна шепота, когда длинная черная машина въехала в только что открывшиеся ворота. Я не сказал ни слова, но все собаки, Кэнди, Уиллоу и Вулкан, сгрудились впереди меня – не знаю точно, чтобы защитить или спрятать. Но я все равно ценил эти старания. Пусть даже не ждал, что они помогут.
Машина плавно остановилась прямо у входа, Оливер стремительно подошел к задней дверце и открыл ее. Я увидел, как оттуда показалась миниатюрная седоволосая старушка в лавандовом пальто, и слуги принялись кланяться и приседать.
Ее Величество Елизавета Вторая, Божьей милостью Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и иных своих царств и территорий Королева, Глава Содружества, защитница веры. (Да, Уиллоу заставила меня запомнить Ее официальный титул. Хотя одному небу известно, когда это могло бы мне пригодиться, по ее представлению. Не собирался же я производить впечатление на королеву и гавкать его сейчас, правда?)
Она и сама по себе впечатляла – не потому что была высокой или грозной, скорее наоборот. Достоинство, спокойствие и авторитет, заключенные в таком миниатюрном теле, делали ее только внушительнее.
Так же и с корги, наверное.
Тут королева сделала то, отчего все – кроме нас, собак, – пришли в замешательство. Она заглянула в машину и достала маленькое пушистое создание. Корги по имени Монти, предположил я. Пес, чье место во дворце я занял, а никто даже и не заметил.
Конечно, все продолжали молчать, но я видел, как Сара бешено металась взглядом от нашей четверки к собаке в руках Ее Величества. Оливер, по-прежнему державший дверцу машины, приоткрыл рот.
Да, это тот самый момент.
Ее Величество подошла прямо к нам, опустив Монти, Другого Корги, на лестницу. По очереди поприветствовала Уиллоу, Вулкана и Кэнди.
А затем посмотрела на меня.
Не зная, что делать, я уставился на нее в ответ. «Пожалуйста, – мысленно взмолился я. – Пожалуйста, не выбрасывайте меня. Помогите мне отыскать мою семью или позвольте остаться. Только не выгоняйте на улицу одного, без друзей и семьи. Пожалуйста».
Королева выпрямилась и повернулась к собравшимся слугам.
– Кажется, в мое отсутствие у нас завелся новый корги.
И вот тут воцарился настоящий хаос.
Довольно долго никто не мог понять, что именно случилось. А пока ничего не было ясно, королева забрала нас пятерых в свой кабинет. Но слухи разнеслись по дворцу очень быстро.
Тем временем Уиллоу, Кэнди и я объяснили события последних полутора недель ошеломленному Монти.
– Так ты сбежал? От своей семьи? – спросил он. – Зачем?
– Я сбежал не от них, – пояснил я. – Просто было так шумно, и я увидел симпатичного толстого голубя – отличную добычу… а потом еще сады, где я не бывал…
– В общем, его сгубило собственное любопытство, – неодобрительно фыркнул Вулкан.
Монти, кажется, произвел на него не намного лучшее впечатление, чем я, несмотря на свою превосходную родословную – или, скорее, родословную почившего хозяина.
Через какое-то время в кабинет королевы зашла сконфуженная женщина в синем костюме.
– Сьюзен Йейтс, мэм, – сказал лакей у двери, представляя вошедшую. – Менеджер по маркетингу Букингемского дворца.
Сьюзен сделала реверанс и, бегая взглядом по комнате, стала ждать, когда королева заговорит с ней.
Ее Величество отложила ручку и направила на Сьюзен все внимание.
– Мы уже выяснили, откуда взялся этот довольно милый корги?
Я ухмыльнулся, глядя на Вулкана. Комплимент от королевы перекрывал все его язвительные комментарии.
– Мы считаем, да, Ваше Величество.
Сьюзен шагнула вперед и дрожащей рукой протянула ей стопку бумаг.
– Выяснилось, что маленькая девочка недавно писала нам по поводу виндзорских снимков собак в воскресной газете. Видимо, ее семья гуляла с псом у дворца чуть больше недели назад, тот сбежал, и с тех пор они его ищут. Девочка узнала своего питомца, Генри, на фотографиях и отправила в твиттере сообщение на аккаунт королевской семьи, спрашивая, не может ли это быть ее собака.
Клэр! Клэр увидела мои фото и поняла, что это я! Эта новость заставила мой хвост заходить ходуном от счастья.
– И, полагаю, ей ответили, что это невозможно? – сухо спросила королева.
– Да, мэм, – поморщилась Сьюзен.
– Я по-прежнему не вполне понимаю, как прислуга могла не заметить, что у нас здесь, во дворце, появилась лишняя собака.
– Ох… ну… кажется, возникла некоторая путаница из-за вашего нового корги, – пояснила Сьюзен, покраснев.
– Из-за Монти? – королева подняла брови. – Так вы полагаете, что это Монти виноват?
– Нет! Конечно же, нет, мэм. Просто прислуга еще не познакомилась с Монти, и, найдя другого корги в садах, они подумали, что это, наверное, он и что вы решили все-таки не брать пса с собой в поездку.
Королева облокотилась о стол и посмотрела на Сьюзен.
– И никто не заметил, что на собаке жетон с именем «Генри»?
Сьюзен покраснела еще сильнее.
– Как я и сказала, произошла путаница. Видимо, как из-за имени нового пса, так и из-за его местонахождения.
Монти известил нас по своем прибытии, что его полное имя Монтегю Геркулес Генри Пентроус-Смит, и меня совсем не удивляло, почему никто во дворце его не запомнил. И вообще «Генри» было одним из его имен.
– Я вижу, – королева чуть кивнула головой. – Персонал проявил себя не с лучшей стороны, не так ли? Но, уверена, сегодня на рождественском обеде он восстановит свою репутацию.
– Не сомневаюсь, мэм, – сказала Сьюзен, кивая с каким-то чрезмерным энтузиазмом.
– Но сперва стоит решить вопрос с Генри, вы не считаете?
Королева встала из-за стола и подошла туда, где я лежал, свернувшись калачиком, позади остальных. Кэнди попыталась прикрыть меня, но королева аккуратно подвинула ее.
Я встал, готовый встретить свою судьбу.
– Он – весьма красивый пес, – сказала королева, гладя меня по голове. – И завел себе много друзей здесь во дворце, насколько я слышала.
– Да, мэм, – подтвердила Сьюзен, не упоминая о вчерашней беготне по всему дворцу, что было мило с ее стороны.
Королева вздохнула.
– Но будет дурным тоном держать собаку вдали от семьи. Особенно в такое время года.
Она выпрямилась и снова повернулась к Сьюзен.
– Думаю, лучше вам найти способ вернуть Генри домой к Рождеству. Как вы считаете?
Я гавкнул, что согласен. Я еду домой!
– И посмотрите, можем ли мы как-то загладить вину перед этой семьей за похищение их питомца? – добавила королева. – Не очень-то хочется прославиться таким поступком.
Назад: Генри
Дальше: Эми