Генеральная уборка
Роузи терпеливо вытирала пыль с книжных полок. Доставая книги, она протирала каждую антистатической салфеткой, после чего аккуратно ставила их обратно. Все безделушки она бережно, по одной, снимала с полки и обтирала каждую от пыли, после она пробежалась метелкой из перьев по гладкой поверхности полированного дуба, прежде чем распылить на него полироль и натереть до яркого блеска.
- Фу, гадость, - с отвращением шипела она.
Она вытерла телевизор и стереосистему тряпкой, активно распыляя жидкость для чистки стёкол по экрану и натирая его до тех пор пока её отражение в нём не просвечивало насквозь. Затем она швырнула тряпку в мусорное ведро и схватила другую, продолжив в исступлении чистить заново каждый предмет мебели, каждую безделушку, каждое украшение в комнате.
Её взор повсюду видел лишь грязь и мусор, покрывавшие плинтуса, забившееся под плиту и холодильник, пропитавшие диван, и диванные подушки.
Она долго пылесосила ковёр пока не убедилась, что пыли и опасности больше нет. Она заливала воду и чистящую жидкость в пароочиститель, и заново проделывала свой путь по ковру до тех пор, пока он не стал похож на выставочный образец в магазине. Вылила три чашки нашатырного спирта в таз с водой, и замочила в нём швабру. Затем она начала неистово натирать ею полы, стены и потолки.
По окончанию уборки дом сиял как медный грош. Роузи с восторгом оценила проделанную работу. Довольная результатом, она побежала на второй этаж, где сняла с себя всю одежду и бросила её в стиральную машину, вместе с порцией стирального порошка. Она осмотрела своё обнажённое тело, обнюхала руки и подмышки, после чего поморщилась
- Фу, гадость! - воскликнула она, с нескрываемом отвращением.
Она опрометью бросилась в душ, где остервенело скоблила свою плоть, используя различные мыла и гели для душа. После чего схватила бутылку отбеливателя и вылила его себе на голову, морщась в предвкушении ожога. Несколько порезов и потёртостей заныли в агонии, по мере того как отбеливатель обжигал её кожу, и она тёрла себя щёткой до крови.
Когда она наконец вышла из душа, она запахла как новая простыня. Роузи надела свежее бельё и вышла на крыльцо посмотреть как мусорщик с трудом тащит два её мусорных бака к мусорной машине. Она вздрогнула когда он уронил один из них и куски её пьющего и неверного мужа один за другим посыпались на тротуар. Кровь разом хлынула из перевёрнутого контейнера, окрашивая тротуар в тёмно-красный цвет. За ней последовала его голова, с всё ещё открытыми от удивления глазами и открытым ртом, словно он в очередной раз пытался что-нибудь соврать. Затем последовали его ноги, руки и напоследок, позади мусорной машины вывалился его разбухший торс.
Кровь, органы и кишечник с бурлением выплеснулись из огромного разреза обрубленного торса, разделяющего грудь и живот. Кровь волной хлынула по проезжей части. И напоследок, на измазанную кровью и внутренностями дорогу, из мусорного бака выпали окровавленная газонокосилка, содовые ножницы и мясницкий нож.
Два мусорщика, шокированные увиденным, всё же смогли сдержать свои рвотные позывы и не загадить и без того залитую кровью улицу. Они с осторожностью приблизились ко второму баку. Тот, что был посмелее, снял ботинок и подцепил им крышку контейнера. И тут же отпрыгнул назад, узрев в нём женщину, чья кожа и большая часть плоти, мятой кучей лежали на дне бака. Они оба в миг растеряли все остатки свой храбрости, когда женщина чья грудь, зад и вагина были вырезаны так, что рёбра и кости таза просвечивали белизной, сквозь места, где раннее были её половые органы. Они широко открыли полные ужаса глаза и начала кричать. Они стремглав бросились в свой фургон и на полном газу покинули глухой переулок, оставляя позади себя кровавое месиво.
- Какая, гадость! - пронзительно взвизгнула Роузи.
Её голос дрожал, довольный установлению справедливости, а глаза стали наливаться слезами. Она развернулась и пошла обратно в дом, собирать свои чистящие средства.
Перевод Романа Коточигова