Книга: Невеста поневоле, или Обрученная проклятием
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19

Глава 18

Мы рухнули на землю. У самой лесополосы. Далеко за нами у моста пятеро боевиков бились с тварями. Те вплотную прижались к куполу. Одна косилась на нас, внезапно пропавших у нее из-под носа и теперь возникших на порядочном расстоянии. Существо вскинулось, издавая яростный рев. Боевики отпрыгнули. Удар хвоста снес одного с ног. В это время второй кинулся к нам. Неужели нужно снова нырять в сумрак? Но я совершенно не понимаю, как у меня это вышло!
Черный плащ взметнулся рядом с нами. Его носитель встал, прикрывая нас спиной, и вскинул руку. Прозвучал громкий грозный приказ. Тьма сорвалась с ладони и устремилась к чудовищу, окутала его. Послышался захлебывающийся вопль. Тварь пропала вместе с Тьмой, расплывшейся в ночи.
Неожиданный спаситель повернулся к нам. Черные волосы собраны в хвост. Спокойный взгляд черных глаз на удивительно красивом, просто идеальном лице. Мужественном, с четким контуром, высокими скулами и полуулыбкой тонких губ.
– Я же говорил, мы еще встретимся, адептка Фрей, – произнес низким, чуть хрипловатым голосом мужчина. И я узнала его. Первый встретившийся мне магистр в академии. Декан факультета некромантии чуть повернул голову. Лунный свет лизнул идеальный профиль. – Жаль, что наша встреча состоялась при таких неприятных обстоятельствах. Не ожидал, что вы так быстро попадете в историю.
Он повернулся. С четко очерченных губ сорвалось заклятие. Магистр вытянул руку, второе чудовище, так же как и первое, пропало, разносясь потоками ночи.
– Порождение Тьмы! – хмуро произнес некромант. – Таких можно уничтожить лишь мертвой силой. Ньют! Ко мне!
Староста боевиков поворачивался медленно. Нахмурился, увидев декана некромантов. С нескрываемой злостью стянул с рук перчатки, швырнул их на землю и направился к нам. Жестом приказал остальным боевикам оставаться на месте.
Нежить, все это время находившаяся рядом со мной, разом переглянулась и шустренько кинулась в лесопосадку. Трусы!
Некромант стоял, щуря черные как ночь глаза, смотря на приближающегося старосту.
– Как вы их вызвали, Ньют? – начал грозно, не здороваясь. – Откуда узнали заклятия вызова существ Тьмы?
– Их никто не вызывал, – холодно бросил староста. – Эти твари сами появились. Мы практиковали бой с нежитью. Несколько неупокоенных направились сюда, мы следом, тогда и натолкнулись на тварей.
Некромант пристально посмотрел в глаза старосты.
– Врешь.
У Ньюта напряглись скулы.
– Не слишком ли много вопросов к адепту не вашего факультета, декан Ролк? – Сталь зазвенела в голосе старосты. – Своих недоучек допрашивайте. А я за своих ребят головой ручаюсь. Здесь нет приверженцев Тьмы. – Он сощурил глаза. – Это скорее к вам вопросы. Как запрещенные твари, уже сотни лет пребывающие запертыми, вдруг оказались на территории боевого полигона академии?
Минуту декан некромантов и Ньют испепеляюще смотрели друг на друга. После чего магистр Ролк глухо произнес:
– Для вызова этих тварей нужны не просто заклятия, но и жертвоприношения…
Не досказал, на губах старосты расплылась язвительная ухмылка.
– Очень глубокие познания в темных делах, декан Ролк, не считаете?
– На что вы намекаете, адепт Ньют? – Голос магистра зазвучал зловеще.
Староста выпрямился. И вдруг чеканным голосом отрапортовал:
– Разве я – боевик самой знаменитой академии – могу бросать намеки столь высокочтимому магистру? Только домыслы, видимо, слишком нелепые и глупые. Вояка, что поделаешь.
Лицо декана передернулось. Слишком явно звучала издевка в словах Ньюта.
– Я надеюсь, – ледяным тоном выдавил магистр, – что вы и правда просто глупы в меру возраста, иначе трудно вам будет в жизни, адепт Ньют.
– Очень трудно, – насмешливо согласился староста. – Мучиться буду. Но нам, боевикам, не привыкать.
Некромант хмыкнул. Повернулся ко мне. Отвесил быстрый поклон, подобрал подол плаща, закинул край на руку и, взмахнув второй рукой, растаял в ночи.
Как только высший магистр некромантики пропал, Ньют обратил свой взор на нас.
– Вы совсем идиоты! – рыкнул боевик, приблизившись, и с размаху ударил Расса в лицо. Тот рухнул на землю. – Я бы и тебя… – зло прохрипел Ньют, хватая меня за шею и приподнимая так, что я захрипела. – Жаль, девчонка. Каких нечистых вы здесь ошивались? Это боевой полигон! Чудо, что живы остались!
Он тряхнул меня. Я схватилась руками за его пальцы, пытаясь ослабить хватку.
– Не тронь ее, Ньют! – Расс вскочил, вытирая кровь с губ, ринулся на старосту.
Ньют отшвырнул меня в сторону. Близнец был остановлен вторым ударом. Рухнул на колени.
– А ты чем думал, придурок, когда сюда ее потащил? – прошипел разъяренный боевик, нависнув над Рассом.
Тот снова вскочил. Глаза налились кровью. Руки с силой сжались в кулаки.
– Хватит! – Я встала между парнями. Тяжело дыша, потирая шею, на которой однозначно останутся следы ньютовской пятерни. Успела заметить, что стоящие у моста боевики не спешат к нам на помощь. И лица у них серые, хмурые. Они однозначно на стороне старосты. Еще бы! Мы с Рассом и правда очень подставили их. – Мы не хотели… – произнесла срывающимся голосом.
– Миа, не извиняйся перед ним! – прорычал Расс. Я вскинула руку, заставляя парня замолчать.
– Мы подставили вас. Я сожалею. Но вспомни сам, Ньют. Я тебе обещала, что не провалю испытания. Мне практика нужна, серьезная. А где ее еще проходить, как не здесь? Это мое решение! Я уговорила Расса.
– Она врет!.. – попытался заступиться тот.
– Не вру! Это все из-за меня, – холодно прервала его, смотря прямо в глаза старшего боевика. Я была честна. Это ради меня близнецы решили сюда идти. Значит, это мой проступок. И если староста хочет найти виноватого и наказать, я готова.
Некоторое время Ньют смотрел на меня с сомнением, потом уже более спокойно поинтересовался:
– Совсем дура, да? Правил не читаешь?
– Мне необходимо научиться работать со своей стихией, – упрямо повторила я.
– Или сдохнуть, так ты решила? – грубо резанул Ньют.
– Не смей с ней так… – начал Расс.
– Заткнись! – перебил староста. – Если бы с тобой… с вами что-то случилось, мы бы ответ держали. Потому что в нашу смену. Я лично бы держал ответ, потому что староста. Вы чем, вообще, думали? Это вам не детские забавы. Это боевой полигон старшекурсников. Здесь готовятся на последнее испытание! А ты, – он обратился лично ко мне, – совсем без царя в голове. То на этот факультет притащилась, теперь в самое пекло лезешь без всякой подготовки.
– Думай как хочешь, – произнесла ровно. Хоть и руки сжала в кулаки до боли в костяшках, стараясь не показать, что сама едва сдерживаю рвущуюся наружу дрожь. От ужаса, который испытала. От того, что у меня едва слезы не бегут, но я креплюсь, потому что я – боевик. – Мы живы. Вы тоже. И хватит орать.
На пару секунд в выражении лица старосты какое-то уважение появилось. Но тут же стерлось суровым:
– Вам просто повезло. – Он сощурил глаза. – Кстати, очень странно повезло. Объясните-ка мне, ребятки, как вы переместились от моста к лесу? Я точно не видел портала, но видел, как вы пропали и появились уже здесь. Из воздуха вышли.
Мы с Рассом переглянулись. Разом пожали плечами. Ньют хмыкнул.
– Разберемся, – схватил меня за руку. – Идем, провожу до комнаты.
– Я сам ее отведу, – кинулся Расс.
Ньют остановился, смерил парня открыто ненавистным взглядом.
– Сам ты уже привел ее сюда. И не надо говорить, что это идея зверушки. Она дура, конечно, но не настолько.
Я растерянно моргнула глазами. Это Ньют так сейчас меня похвалил? Да уж, нечего сказать.
Боевик порывисто развернулся и потянул меня с полигона. По дороге он махнул своим ребятам.
– Расса проводите. До самой комнаты.
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19