Книга: Сыщик и канарейка
Назад: Голова быка
Дальше: Глава 2

Глава 1

Доктор

 

С разворота газеты на меня смотрел мертвец. Учитывая, что я разглядывал полицейскую колонку, где регулярно печатались фотографии как преступников, так и их жертв, в этом не было ничего чрезвычайного. Однако лицо этого мужчины было мне знакомо: не далее как вчера, разбирая бумаги на кафедре, я наткнулся на его карту и прилагавшийся к ней портрет.
– Все в порядке, док? – Максим Мортимер, мой собеседник и коллега, зачитывавший вслух статью о последних событиях Капской войны, прервался, увидев выражение моего лица.
– Могу я взглянуть на вашу газету? – попросил я.
Получив листок в руки, я рассмотрел фотографию. Никаких сомнений: на ней был изображен мужчина, в данный момент лежавший в одной из холодильных камер университетского морга. Я даже вспомнил номер, под которым он проходил, – N.N.18990302. Нахмурившись, я пробежался глазами по объявлению.
РАЗЫСКИВАЕТСЯ!
Яндра Хевель, 1874 г.р., бывший подданный Срема. Рост от 190 см, крепкого телосложения. Глаза голубые, волосы русые. Отмечен Быком. Особые приметы: татуировка в виде буквы «А» на левой ключице.
При наличии сведений о его местонахождении следует немедленно обратиться в главное полицейское управление Гетценбурга, отдел № 4.
Полиция предупреждает, что преступник вооружен и опасен!
Клуб «Дубовая ветвь» ценился за тишину и покой. «Заведение, где джентльмен может отдохнуть от суеты современного мира», – писали о нем в заказных статьях журналисты. Неподходящее место и неподходящая компания, чтобы говорить о работе или знакомстве с трупами. Решение пришло само собой. Избегая вопросов, я велел позвать распорядителя клуба.
– Мне нужно позвонить, – как можно более абстрактно объяснил я свою просьбу.
Извинившись перед присутствовавшими, я прошел за распорядителем в телефонную комнату. Дождался, пока степенный пожилой мужчина оставит меня одного, и снял трубку.
– Свяжите меня с полицейским управлением, – попросил я телефонистку. – Отдел убийств.
К моему удивлению, Виктор не только оказался на месте, но и сам поднял трубку.
– Слушаю вас.
– Это Альтманн, – представился я.
В голосе по ту сторону провода послышалось веселое изумление:
– Роберт? Что у вас стряслось?
– Я звоню по поводу объявления… Яндра Хевель. Вам знакомо это имя?
– Ах, этот, – голос снова поскучнел. – Вам нужен четвертый отдел.
– Только если четвертый отдел занимается расследованием убийств.
– Что вы хотите сказать?
– Что мистер Хевель уже не вооружен и не опасен.
– Он мертв? – уточнил Виктор.
– Давно. Его тело находится в университете вторую неделю. Попытка ресуррекции назначена на завтра.
– Вы уверены, что это он? – через помехи на линии я услышал, как Эйзенхарт подозвал к себе сержанта.
– Уверен. Все совпадает, вплоть до татуировки, кстати, неправильно вами описанной.
Эйзенхарт некоторое время помолчал.
– Буду у вас через двадцать минут, – наконец сказал он и отключился.
В дверь телефонной комнаты постучали. Я вышел в холл и обнаружил там Максима со злополучной газетой в руке.
– Я прочел всю страницу, но так и не понял, что вас взбудоражило, – сообщил он.
– Вы не помните его? – я указал на фотографию.
Он посмотрел на нее и перевел полный любопытства взгляд на меня.
– А должен?
– Его тело находится сейчас в нашем морге.
Мой собеседник безразлично пожал плечами.
– Я редко запоминаю их лица. Но в таком случае… – он осекся на середине фразы, но все же я понял, что он хотел сказать.
– Полиция уже в пути.
– Профессору это не понравится.
Мысленно я с этим согласился. Профессор Фитцерей, наш общий начальник, крайне болезненно реагировал на любые попытки посторонних пробраться в его владения, особенно в его отсутствие.
– Мы можем с ним связаться до появления полиции?
– Не успеем, – я покачал головой. – Я должен идти, но вы можете попробовать дозвониться до него.
Взвесив все «за» и «против», коллега проследовал за мной в гардеробную.
– Позвоню ему из университета, – решил он. – Будет лучше, если вам не придется встречать купов в одиночестве.
Назад: Голова быка
Дальше: Глава 2