Глава 52
– Спасибо, что смогли так быстро со мной встретиться, – сказала Бет.
Она села напротив двоих мужчин в небольшом конференц-зале. Сэм Доннелли, директор Национальной разведки, был одет элегантно, как всегда. Джарвис Бёрнс, его правая рука, выглядел полной противоположностью Доннелли; его костюм, казалось, вытащили с самого низа чемодана после месячного путешествия. Дирекция Национальной разведки располагала офисами в самых разных местах. Сегодня Бет приехала в центр Вашингтона, неподалеку от штаб-квартиры Управления полиции, в непримечательное, даже заурядное здание. В этом и был смысл.
На входе ей выдали радиочастотный значок. Он был закодирован в соответствии с уровнем допуска Бет, очень высоким. Здесь, однако, недостаточно высоким. В каждой комнате, через которую она проходила, начинали пищать сигналы тревоги, загорались красные лампочки на потолке, а экраны компьютеров автоматически темнели, скрывая данные от посетителя.
– Всегда рад, Бет.
Доннелли крутил кольцо на пальце, а Бёрнс тер ногу.
– Становится хуже, Джарв? – спросила Перри, глядя на него.
– Никому не посоветую получить сначала пулю, а потом – удар штыком от слишком ловкого и равно безумного вьетконговского пехотинца. Мне хватило удачи убить его, а не наоборот. По крайней мере, ему не пришлось тридцать лет мучиться от жуткой боли.
– Врачи ничего не могут сделать?
– Мою судьбу определило то, что было сделано на поле боя. Они залепили всё повязками, и из-за повреждений нервов и костей кровеносные сосуды пробили себе новый, плохой путь… – Он шлепнул по бедру. – Что есть, то есть, и вы приехали сюда не слушать мои жалобы. Чем мы можем вам помочь?
– В округе Колумбия был найден мертвым прокурор. Его звали Джейми Мелдон.
Доннелли кивнул.
– Настоящая трагедия. Нам сообщили об этом.
– Кто? – быстро спросила Бет.
Доннелли покачал головой.
– Извините, я не могу сказать точнее. Но сведения о подобных преступных актах поступают в Национальную разведку по многим каналам.
– Место преступления было закрыто и для нас, и для ФБР. Мы не имеем представления, кто взял на себя расследование. Я слышала, что директива пришла непосредственно из Белого дома? – Она умолкла и выжидающе посмотрела на Доннелли.
– Бет, я не буду ни подтверждать, ни отрицать.
– Сэм…
Он поднял руку.
– Ладно, я могу сказать, что не слышал ничего, связывающего это дело с Белым домом. А я думаю, что услышал бы.
– Тогда кто это может быть? Эти парни ушли с телом Мелдона, буквально помахав своими водительскими правами. И мэр недвусмысленно сказал мне отойти в сторону. Ладно, иногда такое случается. Но ФБР тоже отстранили.
Доннелли взглянул на Бёрнса.
– Это очень необычно… Хотите, чтобы я что-то выяснил?
– Вы – первый человек, о котором я подумала.
– У нас всегда были хорошие рабочие отношения, – сказал он. – Могу сказать вам, что мы очень ценим ваш дух партнерства с федеральными структурами.
– Мы должны работать над безопасностью столицы.
Бёрнс помрачнел.
– Если террористы смогут провести успешную акцию в этом городе, ни один американец не будет чувствовать себя в безопасности. И тогда мы проиграем.
– Не учите ученого, – заметила Бет и пожала мужчинам руки. – Я буду ждать от вас вестей.
– Кстати, – спросил Бёрнс, – как ваша сестра адаптируется к обычной жизни?
– Потихоньку, – ответила Перри. – Но Мейс всегда идет своим путем.
Когда она ушла, Доннелли вернулся в свой кабинет. Джарвис Бёрнс остался сидеть за столом, потирая больную ногу. Он сделал паузу, только чтобы набрать текстовое сообщение на своем «Блэкберри», и через минуту дверь конференц-зала открылась. Седой мужчина уже сменил джинсы и рубашку, в которых обыскивал квартиру Андрэ Уоткинса, на костюм и галстук.
– Мейс Перри? – спросил Бёрнс.
Мужчина кивнул.
– И юрист?
– Оба.
– Она могла определить, что ты не Уоткинс.
– Мне убить обоих? – деловым тоном спросил мужчина.
Бёрнс откинулся назад и нахмурился.
– Дай мне подробности, – распорядился он.