Книга: Неласковый отбор для Золушки
Назад: ГЛАВА 61
Дальше: ГЛАВА 63

ГЛАВА 62

Позади вышагивал Ион. Высокая фигура короля напрочь терялась в темной и густой, как штормовая туча, ауре ведьмы. За маленькой, ссохшейся фигурой старухи клубилась тьма. Тьма вилась вокруг нее, сочилась из глаз и с кончиков пальцев.
Нет, это не дутыш. Не беспомощный истукан, которого легко сразить с полудара. Верда явилась во всей своей необъятной мощи. Не побоялась вылезти из логова, когда поняла, что драгоценную добычу хотят умыкнуть.
— Мой наивный мальчик…
Скрипучий голос громыхнул над внутренним двором так, словно лился с неба, а не исходил с уст костлявой старухи.
— Все-таки подпал под чары. Пожелал переиграть мамочку Верду. Какая жалость. А я до последнего надеялась, ты устоишь. Что ж, ничего не поделать. Очередное разочарование. Сколько их было за сотни лет. Я научилась смиряться с ними. Придется отправить тебя вслед за прочими неудачниками. В небытие. Прощай, мой милый. И прости, как я прощаю тебе свое разочарование.
Элган стиснул ладонь Юли. Холодную, как глыба льда.
— Давай. Мелодия, Юля. Ты нашла ее? Пой, иначе нам конец.
И он выстрелил заготовленной сырой комбинацией. Верда, уже занесшая руку для смертоносного заклятия, удивленно моргнула. Рука сдвинулась чуть в сторону. Незримый клубок магических плетений замер в полете и послушно двинулся к ведьме.
Она повернула кисть, и сгусток Элгана, призванный убить ее, тоже повернулся. Верда пристально изучила его с разных сторон, как изучала их творения в далеком детстве, чтобы поставить оценку достижению ученика и показать, над чем еще стоит поработать.
— Неплохо! — изрекла она, покачивая головой. — Лет через восемьдесят у этого был бы шанс достичь цели. Но как тщетно и наивно полагаться на него сейчас. Не ожидала подобной глупости от тебя. Не смог принять поражение достойно. Жаль, жаль, жаль, — повторила она.
— Пой! — прошипел Элган Юлии.
Та безмолвствовала. А Верда продолжала говорить:
— Ах да. Совсем забыла. Я же хотела просветить тебя кое в чем напоследок. В последний раз исполнить функцию наставницы.
Старуха вновь мерзко хихикнула.
— Увы, милый, есть часть моей вины, что ты попал под чары сирены. Надо было сразу прислать Иона, а тебе приказать уехать. Но я решила поставить эксперимент. К сожалению, он провалился. Дело в том, что у тебя почти не было шансов устоять перед сиреной. Ведь ты демон, дорогой. Это ты знаешь. Но не знаешь, что в древности сирены умели укрощать демонов. Порой настолько, что могли создать с ними пару. Они ухитрялись преобразовывать вашу натуру и подчинять разрушительные импульсы. Я решила оставить вас рядом, чтобы испытать силу своего воспитания. Увы, увы. Ни воспитание, ни моя вера в тебя не помогли. Ты размяк и поддался. А может, и нет… может, просто решил, что с такой силой переиграешь меня. В обоих случаях ты просчитался, милый.
Элган пропустил мимо ушей тираду Верды. Плевать на демонов и сирен. Лишь бы Юлия пришла в себя и запела. Но она по-прежнему молчала.
Взгляд ее прирос к руке Верды, перебирающей невидимый сгусток магии. Элган и сам не мог отвести взгляда от этой жуткой руки. От родинки в форме звездочки, которая выделялась на сухой и дряблой коже почти как бородавка.
Надо вывести девушку из оцепенения. Только она может сейчас спасти их.
— Юля… пой. Прошу тебя.
И тут она запела. Из горла сирены полилась мелодия, проницая пространство и останавливая время. Верда вскрикнула и уронила руку. Глаза Элгана торжествующе сверкнули. Но ненадолго.
По телу пробежала дрожь. Что-то шло не так. Мелодия была неправильной. Она не влилась в его сгусток, усиливая для последнего удара. Она предназначалась для чего-то иного. Что Юлия сделала?
Девушка смолкла, и Элган смотрел в ее мертвенно-бледное лицо. Она по-прежнему не сводила глаз с ведьмы.
— Нет… — прошептала она. — Этого не может быть. Мама…
Назад: ГЛАВА 61
Дальше: ГЛАВА 63