Книга: Неласковый отбор для Золушки
Назад: ГЛАВА 42
Дальше: ГЛАВА 44

ГЛАВА 43

Мужские голоса стали громче и отчетливее. Я замерла, как мышь. Один за другим в пещеру спустились два крылатых илано. Я различала их огромные силуэты в темноте.
Один из всадников спрыгнул, не успели копыта коснуться пола. Стремглав он бросился ко мне. С испуганным криком я отшатнулась в сторону. Мужчина пронесся мимо меня, даже не взглянув. Он опустился на колени рядом со спящей Рианной, положил ей руку на лоб. И прошептал:
— Девочка моя… Нашлась.
От прикосновения Рианна шевельнулась, промычала что-то во сне и приоткрыла глаза. Пару секунд мужчина и женщина смотрели друг на друга. Рианна испуганно ойкнула. А я шокированно взирала на лорда-наместника собственной персоной.
Элган головой о пень ушибся, если привез его сюда? Они же ненавидят друг друга. Слава богу, короля с ними нет.
Жуткое величество пугал меня до дрожи. Даже если сбросить со счетов, что он мог быть кровожадным Кей Ла Мо, сам по себе он все равно вызывал предельное отвращение. Все три дня и три ночи я тряслась, что он заявится сюда. Леон был куда меньшим злом.
— Милорд… — прошептала Рианна.
Глаза соседки по узилищу округлились. А на физиономии Леона расцвела улыбка. Что тут происходит, хейос бы их всех побрал. В смысле черт.
Лорд-наместник, которого я видела исключительно в роли властного мужлана или изощренного тролля, заключает в объятия беспомощную деву? Как в слезливом любовном романе? Никогда бы не представила его в этой роли!
Но вот его улыбка делается шире, глаза сияют. Он радостно стискивает Рианну. Того и гляди, вопьется в губы поцелуем. Но сдержался. Вряд ли из-за Элгана и уж подавно — не из-за меня. Скорее робость Рианны его остановила. Решил притормозить, чтобы не запугать ее окончательно.
— Я ее забираю! — бросил он тоном, не терпящим прекословия. — Леди Рианна, вы ни минуты больше не задержитесь в этом месте. Я увезу вас во дворец.
Элган промолвил аккуратно, но настойчиво:
— Милорд, вы же понимаете, что никто не должен знать о возвращении леди Рианны? Тем более иметь возможность проникнуть к ней.
— Я размещу леди в своих покоях! — отрезал Леон.
— Боюсь, это не самый безопасный и укромный вариант. А вот подземные помещения вокруг Гемайского кристалла — другое дело.
Леон резко повернулся к Элгану.
— Откуда вы знаете про Гемайский кристалл? Это тайна рода наместников!
Элган усмехнулся:
— Придворный маг должен знать подобные секреты. Не волнуйтесь, милорд. Я на вашей стороне. Мы заберем леди Рианну отсюда в подземное укрытие. Кристалл сам по себе не подпустит к ней тех, у кого могут быть дурные намерения в ее адрес. Леди Грейн проявит о ней заботу.
Последнюю фразу Элган произнес небрежно, мимоходом. Словно упомянул несущественный пустяк. Но Леон воспринял это предложение отнюдь не пустячно. Стремительно, как ястреб на охоте, развернулся ко мне. Смерил подозрительным взглядом.
— Кто она такая? Почему я должен доверять ей?
— Я не успел вас представить, — с той же небрежностью проговорил Элган. — Леди Изайма Грейн. Надежная и верная особа, которой я доверил попечительство над леди Вальдер. Вы согласны, что благородной леди не пристало оставаться без компаньонки?
Несколько секунд мы с Леоном глядели друг другу в глаза. Я чувствовала себя персонажем мема «Он смотрит на тебя, как на ничтожество».
На долю секунды меня поглотила обида. Я ведь успела проникнуться симпатией к Леону. Когда он с такой заботой и нежностью бросился к Рианне.
Да вот только его заботы и нежности только на Рианну и хватило. Со мной он вел себя так же грубо, холодно, равнодушно, как при первой встрече… еще в теле той, кого он нынче обожал.
— Вы держите меня за идиота? — процедил наместник сквозь зубы. — Пустить вашего человека к Гемайскому кристаллу равносильно самоубийству.
Лицо Элгана перекосила гримаса ярости. Он даже не пытался ее скрыть, пользуясь тем, что Леон стоял лицом ко мне и Рианне, а к нему спиной. Пару секунд он молчал, глубоко вдыхая.
— Леди Изайма не мой человек. У нее нет магических способностей. Она не в состоянии управлять кристаллом.
Богу ведомо, чего ему стоило проговорить это спокойно и невозмутимо. Я видела знакомо вздувшиеся жилы на руках.
— Это ваши слова.
Воздух в пещере накалился. Еще пара реплик — и эти двое разнесут тут все к чертовой матери. Но тут вмешалась Рианна:
— Милорд… если вы желаете забрать меня отсюда, умоляю, позвольте Изайме отправиться со мной! Она хорошая. Она ничем не навредит вам. И у нее на самом деле нет магии. Я видела.
— Что вы видели, моя дорогая леди Рианна?
Как будто другой человек сказал. Ни грубости и пренебрежения, как ко мне. Ни враждебности, как к Элгану. Того и гляди, с языка лорда-наместника посыплются розовые лепестки.
А вот Рианна, отвечая, немного запиналась:
— У меня у самой есть немного магии, милорд. Как у всех невест… Я не сильный маг и необученный… но чужую магию чуять способна. У леди Изаймы ее нет.
Как это нет? А дар сирены? Или он не считается? Или Рианна врет, чтобы забрать меня с собой? Сидеть взаперти в одиночестве не очень приятно.
Леон задумчиво нахмурился.
— Что ж, милая Рианна. Раз вы говорите, так и быть, я возьму вашу компаньонку.
Элган расслабился.
— Что ж, раз вопрос решен, давайте убираться отсюда. Мы не в безопасности.
Леон, не мешкая, подал Рианне руку, подвел ее к илано, подхватил и усадил перед собой в седло. Элган сделал то же самое со мной. Усевшись в седло, выпустил из пальцев молнию. Все, что осталось в пещере: одежда, постель, книги — вспыхнуло и осыпалось на каменный пол пеплом.
Назад: ГЛАВА 42
Дальше: ГЛАВА 44