Книга: Эпоха Отрицания
Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18

Глава 17

Рейчел сидела в кабинете у Марка Полсона, до сих пор ощущая в носу аромат обеда Эшли. Она ждала, пока шеф дочитает ее записку, которую она быстро составила сразу после звонка Джанет Фордем.
– Это только начало, – сказала Прю, сгорая от нетерпения.
Она не была уверена, что Полсон ее слышит, но повторять сказанное не имело смысла. Информация говорила сама за себя.
Наконец, он поднял голову и сказал:
– Бут-ля-Роз… Где это?
– В Луизиане. Атчафалайя, – ответила Рейчел и, встретив непонимающий взгляд Марка, добавила: – Это рукав в дельте реки.
Ее собеседник понимающе кивнул.
– Когда поступили сведения?
– Три часа назад.
Полсон снова кивнул.
– Мы могли бы направить туда нашу команду в течение суток.
– Бишопа там нет. Миттага тоже.
– Но ведь там восемнадцать членов организации, их все равно надо брать, – возразил Марк. – И другие дома в округе… Они могут пустовать. Они наверняка там засели.
Прю уже побеспокоилась об этом, прежде чем вручить ему записку. Банковский опыт Полсона делал его порой удивительно неосведомленным и беспечным. Вот почему она не рассказала ему о роли Освальда в покушении на Диану Трамбл. Она попыталась преподнести это попроще.
– Если мы начнем действовать сейчас, то сами же разоблачим Освальда. И поставим под угрозу всю операцию.
Марк вздохнул.
Рейчел знала, что сейчас у него на уме: пресса. Теперь, когда Сэм Шумер поведал миру о четырех сотнях пропавших сторонников «Бригады», их охваченные горем родственники ополчились на ФБР. Днем в передовице «Уолл-стрит джорнал» Бюро подверглось жесточайшей критике – автор описывал его как симптоматическое порождение непомерно раздутой, но малоэффективной федеральной системы. А «Бригада», утверждал репортер, действует слишком ловко и осмотрительно, чтобы ее накрыли ротозеи-бюрократы. Полсон уже чувствовал горячее дыхание своих критиков и в ужасе ждал звонка от президента по прямой линии. Тогда Прю решила помочь ему:
– Взгляните на третью страницу.
Он быстро долистал до нужного места, просматривая другие дома, которые указал им Кевин.
– Я попросила наши местные отделения аккуратно все проверить. У нас будет выбор. Мы сможем перехватить кого-нибудь из этой группы. Тем самым мы не подставим Освальда, но зато покажем прессе, что не сидим без дела.
Полсон возвратился к первой странице и вздохнул.
– Освальд все еще на связи?
– Он пробовал высылать ежедневные сводки, но заранее ничего гарантировать нельзя. Ему очень трудно.
Марк потер пальцем глаз и наконец кивнул:
– Ну тогда давайте припугнем их как следует, что ли?
В пять тридцать офицерам из денверского отделения повезло: по крайней мере с десяток сторонников «Бригады» до сих пор проживали в доме у Черной горы в Вайоминге. Прю приказала им задействовать местный спецназ. Перед тем как отправиться в аэропорт имени Рональда Рейгана, она зашла к Полсону, чтобы сообщить ему новости. Тот, узнав обо всем, уже впал в легкую эйфорию.
Самолет Бюро через пять часов приземлился в аэропорту Шеридан-Каунти. Рейчел встретил один из местных агентов. В черном внедорожнике они двинулись через центр города, застроенный домами из красного кирпича. Бары уже закрывались, и на улицах то тут, то там шатались высокие мужчины в ковбойских шляпах. Плакаты, связанные с празднованием Дня независимости, уже потихоньку снимали. И теперь на рекламных щитах пестрели лишь ковбои с лассо и фото скачек на необъезженных лошадях.
– Они уже на месте? – спросила Прю у агента.
Тот проверил время на панели автомобиля: 12:42.
– Должны быть на месте.
На трассе I-90, к северу от города, загудел мобильный телефон Рейчел. Звонил Оуэн Джейкс.
– Все готово? – спросил он.
– В общем, да. А что?
– Никак не могу уснуть. Жаль, что я не поехал с вами.
– Ничего, в ближайшее время вам хватит работенки.
– Могу я кое-что предложить?
– Конечно.
– Сегодня вечером держите палец на спусковом крючке. Эти люди – сущие психопаты.
Следующий звонок поступил от командующего Стивена Рейеса. Ему Прю сказала, что доберется на место к двадцати часам.
– В некоторых домах горит свет, – ответил он.
Она знала, куда он клонит, – весь вечер его голос казался ей слишком возбужденным.
– Но ведь они не могут все спать, не так ли? – отозвалась Рейчел.
– Вы точно уверены в своем плане?
Учитывая, что обитатели домов вооружены, Прю решила, что вместо того, чтобы сразу огорошить их, она объявит о себе с какого-нибудь безопасного расстояния. Даст им время все взвесить и подумать о сдаче. Внезапное нападение привело бы к беспорядочной перестрелке. И наверняка к большому количеству жертв. Рейес не соглашался – по его мнению, это лишь даст им время лучше вооружиться и затруднить операцию. Он уже побывал в подобной переделке в Уэйко в Техасе и не хотел повторять прежних ошибок.
Но эти-то ребята не были участниками религиозного культа! Это молодые люди, которые, что бы они сами ни думали о нынешнем правительстве, никак не хотят умирать.
– Мы поговорим, когда я доберусь до места, – сказала Рейчел и отключила вызов.
– Хочет быть героем, – проговорил агент, покосившись на яркую луну.
– Что? – не поняла его спутница.
– Я про Рейеса. Он хочет сам все сделать. Добиться всего хитростью. Не хочет, чтобы ему мешали бюрократы.
– В этой машине нет никаких бюрократов.
Мужчина рассмеялся.
– Не льстите себе, агент Прю.
Выключив свет, они вдвое сбавили скорость и вскоре подъехали к внешней границе застроенного домами участка. Взяв из багажника портативный мегафон, Рейчел направилась к Стивену, который поджидал ее чуть дальше на дороге. Из-за его черной одежды она заметила его лишь в тот момент, когда оказалась совсем рядом. Он пожал ей руку, а затем повел мимо тонких деревьев туда, где начинался склон. Посреди открытой площадки стояло большое ранчо. В окнах вдоль веранды горел свет. По пути Рейес шепотом сообщил, что ранее тем же вечером ранчо покинула какая-то женщина. Его люди отследили ее до заброшенного дома к югу от Нефи, штат Юта.
– Отлично, – сказала Прю. – Это будет нашей следующей целью.
Стивен указал через поле.
– Там рассредоточены двадцать семь наших сотрудников. У входной двери мы можем быть через шестьдесят секунд. – Он коснулся уха, прислушиваясь. – На кухне женщина. Варит кофе.
Луна ярко освещала каменистое пространство между Рейчел и домом.
Прю взглянула на карту, чтобы уточнить подходы к дому, но быстро поняла, что ее первоначальный план обратиться к преступникам с безопасного расстояния через мегафон летит к черту… Как прореагирует группа подростков-параноиков на чей-то громкий голос, который требует сложить оружие и сдаваться?
Как они себя поведут, когда одетые в черное агенты начнут ломиться к ним в двери и окна?
– Возьмите, – сказала Рейчел Стивену, вручив ему портативный мегафон. – Планы изменились.
Было уже почти два часа ночи, когда она поднялась выше по грунтовке, а затем ступила на острые камни, которые привели к ее к веранде.
Она шла уверенно, но осторожно, не спеша. Хотя и не пытаясь делать это бесшумно. К тому времени, когда ей удалось добраться до ступенек, она заметила, что кто-то приоткрыл шторы. Она была удивлена, что ей пришлось постучать в дверь, и еще больше удивилась, что ей открыли лишь через минуту-полторы.
На пороге стояла молодая женщина.
– Поздновато вы, дамочка, – сказала она.
– Простите, – сказала Рейчел, – но нам нужно решить это до рассвета.
Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18