Книга: Туманная долина
Назад: 10
Дальше: 12

11

Перед отъездом шестой класс сфотографировался с тремя пугалами. Олли стояла вместе со всеми, сгорая от нетерпения. Ей так хотелось почитать! Книга будто жгла её сквозь рюкзак и куртку. Мистер Истон выглядел довольным. Солнце сияло, облака разбежались. Класс пробыл на ферме целый день, и, если не считать разбитого подбородка Коко, всё прошло гладко.
Водитель автобуса тоже был здесь. Он поглядывал на детей с таким видом, будто выбирал, кого приготовить на ужин.
Мистер Истон попытался завести вежливый разговор.
– У вас так много пугал, – сказал он. – Когда вы успеваете их мастерить?
Олли раньше об этом не задумывалась. Может, тут есть ещё работники, которых они не видели? Сколько человек нужно, чтобы вести хозяйство на такой ферме?
– Они уже были здесь, – ответил водитель автобуса.
– Пугала? – удивился мистер Истон. – А где же их изготовили?
– Здесь, – повторил водитель. – Всех тут сделали. – Теперь он смотрел поверх плеча мистера Истона прямо на Олли. Она невольно попыталась укрыться от этого взгляда. – Готовые, с глазами, только и ждали, пока их расставят по местам.
Учитель заинтересовался:
– Они в таком хорошем состоянии! Сколько же им, интересно, лет?
Водитель пожал плечами и улыбнулся, по-прежнему глядя на Олли.
– Ни много, ни мало, – ответил он. – В самый раз.
* * *
Солнце клонилось к закату, небо снова затягивали облака. Уже в подступающих сумерках класс начал набиваться в автобус. В салоне было намного тише, чем утром. Обед, лошади, коровы и фотографии утомили школьников.
– Рад был с тобой познакомиться, Оливия, – сказал Сет.
– И я с вами, – ответила Олли. Она даже не стала его поправлять, услышав своё полное имя. Может, стоит рассказать ему всё и спросить, чего боится мисс Вебстер? – Мистер Сет… – начала было Олли.
Но ей помешал мистер Истон.
– Все в автобус! – крикнул он. – Поживее, надо успеть в школу ко времени, когда за вами приедут!
Олли замешкалась, не зная, на что решиться, а потом Сет отвернулся и зашагал к коровнику, снова насвистывая какую-то мелодию. Оглянувшись через плечо, он бросил на Олли последний задумчивый взгляд.
Пришлось забраться в автобус.
Мисс Вебстер провожала их, стоя на засыпанной гравием дороге. Солнце спряталось за облаками, и улыбка стёрлась с лица владелицы фермы. Теперь она казалась посеревшей, измученной и старой. Линда Вебстер выглядела так же, как вчера, когда плакала у реки, только теперь её глаза были сухими, а взгляд – суровым. Чёрный кот (когда Олли спросила о нём, Сет сообщил, что его зовут Бегемот, чем очень её насмешил) сидел с ней рядом, аккуратно прикрыв лапки хвостом. Его глаза сверкали в сумерках.
Олли откинулась на спинку сиденья, мечтая поскорее вернуться домой, в Яйцо. Вот бы папа приготовил что-нибудь вкусненькое! Лазанью или своё коронное блюдо, кукурузно-тыквенный пирог с острым шоколадным соусом. Олли компенсирует вчерашнюю голодовку и съест всё до последнего кусочка, а после ужина сядет у очага с кружкой горячего шоколада и дочитает «Замкнутые пространства». Тогда можно будет рассказать отцу о загадочных событиях на ферме. Его это заинтригует, и они просидят в гостиной до ночи, строя теории. Олли даже посмеётся над папиными шутками.
Коко Цинтнер с самого обеда пыталась перед ней извиниться. Олли не обращала внимания. Последнюю попытку новенькая предприняла уже в автобусе.
– Послушай, Олли, – начала она. – Олли, я…
Олли, у которой давно закончилось терпение, уже готова была сказать что-нибудь, о чём потом пожалела бы, но её спас мистер Истон.
– Поживее! – велел он. – Быстро все по местам, пора выезжать!
Коко уныло послушалась. Двигатель зарычал, и автобус тронулся.
Олли села на прежнее место. Интересно, что Брайан, который наизусть цитировал «Алису в Стране чудес», подумал бы о загадке Туманной долины и «Замкнутых пространств».
Но она пока сама не знала, что думать, поэтому просто открыла книгу.
«На третью ночь после этого разговора Джонатан исчез.
Он успел составить завещание. Ферма принадлежала мне, а после моей смерти должна была перейти нашим детям. Вот и пришло время оставить её тебе, моя милая Маргарет.
Ещё Джонатан оставил мне письмо. “Не пытайся отыскать меня, – написал он. – Я люблю тебя. Прости”.
Мы всё равно искали. Как же мы могли не искать? Но ничего не нашли.
Через неделю после исчезновения твоего отца ко мне пришёл Калеб.
– Я знаю, где Джон, – сказал он.
– Я догадываюсь, о чём ты, – ответила я. – Но Человека с улыбкой на лице не существует. Джон выдумал его, чтобы справиться со страхом и чувством вины.
Но даже тогда, произнося эти слова, я сама себе не верила, и Калеб понимал это.
– Человек с улыбкой на лице поднял меня со дна реки, – возразил он. – Больше я ничего не помню. Но помню, как его руки коснулись моих, и мои были синими. – Калеб умолк, но потом продолжил: – А Джонатан не умер. По ночам я слышу его шаги. – Он сглотнул. – Может, мне пойти к нему? Я останусь с ним, и ему будет не так одиноко.
Я не должна была говорить этого. Милая моя Маргарет, я поступила неправильно. Но сказанного не вернуть.
– Ну и ступай, безумец, – ответила я Калебу. – Иди к нему, если так уверен. И не возвращайся. Это ты виноват в том, что его больше нет.
Калеб не разозлился. Он помолчал несколько секунд, а потом наклонился и шепнул мне на ухо:
– Я не вернусь до тех пор, пока туман не обратится в дождь.
И ушёл.
Ни его, ни Джонатана я больше не видела».
Монотонный гул, царивший в автобусе, звучал теперь как-то иначе. Олли нахмурилась и подняла голову. Никто больше не перекрикивался и не болтал, и даже мистер Истон, уговаривавший учеников сесть на места и не шуметь, отвлёкся на что-то ещё.
Олли выглянула в окно.
Дорогу окутывал густой туман. Чёрные верхушки деревьев торчали над белёсой дымкой, напоминая пальцы утопленников. По левую сторону дороги виднелся лес, а справа простирались кукурузные поля, охраняемые оскалившимися пугалами. Туман был такой густой, что отражал слепящий свет фар. Автобус полз по дороге с черепашьей скоростью. Олли покрепче стиснула книжку в руках.
Одноклассники перешёптывались и нервно хихикали.
– Так странно.
– Смотри, какой туман.
– В туалет хочу.
Автобус ехал всё медленнее, а дымка, окружавшая его, густела. Олли уже не понимала, где они находятся и как долго едут. Она опять уставилась в окно.
«Когда поднимается туман…»
Но сейчас не конец года. И потом, всё, что написано в книжке, – выдумки.
Автобус остановился. Двигатель закашлялся и заглох.
На мгновение воцарилась тишина, затем все разом заговорили.
– Кажется, автобус сломался!
– Я хочу домой!
– Мы заблудились! – завопил Майк Кэмпбелл, хотя это было глупо. Как они могли заблудиться?
Олли всё ещё смотрела в окно. Золотые осенние деревья стали чёрными и голыми, будто за последние три минуты успела прийти зима. Широкая, ровная просёлочная дорога теперь казалась старой рваной лентой, которая терялась в тумане между деревьями.
«Где же мы?»
Водитель автобуса медленно поднялся, и крики в салоне затихли. Он обернулся, будто сделавшись ещё выше и шире.
– Что ж, – сказал водитель, окинув школьников внимательным взглядом. – Сидеть на месте не советую. Наступит ночь, и всех, кто останется, заберут.
А потом он улыбнулся и облизнул зубы красным языком.
Назад: 10
Дальше: 12