Книга: Скандал в Институте благородных девиц
Назад: ГЛАВА 6 Я знаю твой секрет
Дальше: ГЛАВА 8 Жениться на Бевисе Брозе

ГЛАВА 7
Поймай меня, если сможешь

На следующий день я напоминала лунатика: на вопросы отвечала невпопад, забывала в учебных аудиториях письменные принадлежности, а в середине дня обнаружила себя возле бального зала, хотя напраатялась в туалет. Лекция по семейному праву шла самой последней. Едва Ленар вошел в кабинет, как объявил, что законоведческие мучения закончились. Девушки пришли в восторг и даже на радостях зааплодировали, чем вызывали в преподавателе язвительную усмешку.
— Госпожа Вермонт, останьтесь, — велел он, когда студентки спешно покидали аудиторию.
Дождавшись, когда учебный класс опустеет, я спустилась к преподавательской кафедре.
— Что случилось? — тихо спросил Кристоф.
— Тео Ланс пропал.
— Ты всегда так волнуешься за господина ди Ланса? — сыронизировал он.
— Нет, но в субботу я отдала ему бандероль с новой рукописью, — вдруг страшно разозлившись, нарочито мягким тоном пояснила я. — И как понимаешь, сейчас меня чуточку беспокоит тот факт, что он второй день не выходит на связь.
— София, ради всех святых, почему ты доверилась именно ему?
— Решила, что хороший друг не сбежит с готовой книгой, даже если поведет себя не как хороший друг и вскроет на посылке печать с магическим знаком.
— Я разберусь с ди Лансом, — бросил Ленар. — А ты просто постарайся не беспокоиться.
Во время обеда столовая гудела сплетнями. Девушки с восторгом обсуждали, что новый преподаватель по семейному праву отменил абсолютно все лекции и, наплевав на гнев ведьмы Ру, спешно укатил в город, позаимствовав ректорский экипаж.
Через полчаса я стояла в просторном холле и отчаянно жалела, что Кристоф покинул стены замка. У каменного подоконника, придерживая рукой зажатый под мышкой объемный сверток в коричневой бумаге, меня дожидался Тео Ланс.
— Как ты прошел мимо привратника? — резковато вымолвила я.
— В субботу декан Орди дала мне разрешительную грамоту, — пояснил он. — Нам надо поговорить.
Я невольно огляделась. С любопытством поглядывая в нашу сторону, сновали хихикающие студентки. Парочка законниц косилась из противоположной стороны холла, где в алькове прятались широкие скамьи. Таращились спускавшиеся по лестнице девчонки-старшекурсницы. Бывшая королевская резиденция казалась огромной: запутанные коридоры, учебные классы, хозяйственные башни и гулкие рекреации, но спрятаться было негде. Даже стены в Институте благородных девиц имели глаза и уши.
— Не здесь, — зло пробормотала я и, развернувшись на каблуках, направилась к парадным дверям.
Без пререканий Тео последовал за мной и вышел на улицу. Снаружи светило солнце, но ветер задувал ледяной, а потому двор практически пустовал. Пока мы пересекали въездную площадь, направляясь к раскрытым настежь воротам, приятель держался на два шага позади меня. Покинув территорию замка, я прошла несколько ярдов возле каменной стены и остановилась.
— Что ты хотел мне сказать? — повернулась я к хмурому Тео.
— Я был пьян, а бандероль, которую ты попросила отправить, упала в грязь, — начал он. — Я решил, что неловко пересылать ее в таком виде.
— Ты вскрыл магическую печать, — непрозрачно намекнула я о том, что для этого нужно являться или магом, или получателем. Ни тем ни другим Теодор ди Ланс, естественно, не был.
— Я как-то говорил, что вместе с особняком мне от дядьки перешел камердинер. Глухой и вредный старикан, но он неплохо управляется с магией…
Тео примолк. Мы встретились глазами.
— Все эти книги под именем Бевиса Броза пишешь ты! — резко вымолвил он. — Самый известный писатель эротики — выпускница Института благородных девиц. Чистое безумие! Как ты умудрилась скрываться все эти годы?
— Не понимаю, что именно мы обсуждаем, — оборвала я. — Верни мне рукопись.
— Нет.
— Что?! — опешила я.
— Разве ты не видишь, София? Я тебе нужен! — Он сделал широкий шаг, пытаясь приблизиться, и инстинктивно я попятилась. — Когда-нибудь Бевис Броз должен выйти из тени, ты не сможешь его скрывать до конца жизни. Кого ты покажешь? Но посмотри на меня. Я молод, богат и хорош собой. Прекрасное лицо для самого скандального писателя королевства!
— Видимо, именно прекрасное отражение в зеркале заставляет тебя терять связь с реальностью! — отбрила я. — Бевиса Броза не существует. Он плод моей фантазии. Когда я захочу, он исчезнет. Точка. Просто верни мне проклятую рукопись!
— Я расскажу, что за именем Бевиса Броза стоит наследница Вермонтов, — неожиданно спокойным голосом пригрозил Тео. — Как ты считаешь, что подумают люди, знакомые с твоими романами? Ты будешь уничтожена, София! Полагаешь, что сумеешь устроиться на приличную службу или найти удачную партию? Издатель откажется публиковать новые романы, но как без гонораров ты собираешься доучивать сестру? Признаться, я давно ломал голову, каким образом ты находила деньги на дорогой пансион Иветты, если вы беднее канцелярских мышей…
И вот зря он нас с сестрой сравнил с мелкими наглыми грызунами! Я когда-нибудь упоминала, что больше ручных драконов ненавидела только крыс и мышей?
Тео продолжал говорить, губы кривились, а я не слышала ни слова. Размахнулась и влепила пощечину. Магический разряд, вложенный в удар, отбросил приятеля на землю. Он бухнулся в прошлогодние листья и взвыл от боли, диковато тараща глаза:
— Какого беса ты творишь, София Вермонт?!
На щеке расплывался ожог в форме женских пальцев. Я же не виновата, что хозяйственная магия у меня получалась лучше всего, практически на уровне инстинкта. Например, заклятье глажки.
— С этой минуты я разговариваю с тобой только через законника! — прошипела я.
Смотреть на то, как Тео ковырялся в листьях, пытаясь подняться после тяжелого магического удара, было неприятно. Трясущейся рукой он схватился за каменный забор, кое-как начал приподниматься с земли. Проходя мимо, я подхватила сверток с вещами Ленара. Честно говоря, хотела уйти без напутствий, но почувствовала, что взорвусь от злости, как переполненный воздушный шар.
— Чтоб тебя пробрало проклятьем несварения, Теодор ди Ланс! — с достоинством прокляла я и пошагала по тропинке обратно к воротам.
— Ты не обратишься к законнику, София, — проскрипел Тео в спину. — Побоишься предать дело огласке.
— Мне и не придется, — оглянулась я через плечо.
Когда на замок опустилась темнота, во внутреннем дворе зажгли фонари, а Кристоф не вернулся из города, я перестала делать вид, будто сохраняю хладнокровие. Наплевав на правила приличия и канон о поведении благородных девиц в стенах института, я мерила шагами коридор перед входом в мужское общежитие.
— Госпожа Вермонт, что вы делаете в столь поздний час возле преподавательских апартаментов? — раздался насмешливый голос. Эхо в коридорах почти пустого общежитского крыла было знатным, и от страха я даже подскочила. Резко развернулась и увидела Ленара с перекинутым через руку пальто. Он держал знакомую папку с рукописью. От облегчения меня резко покинули силы. Я выдохнула и закрыла лицо ладонями.
— Удобно, когда на тебя работает лучший законник Аскорда? — промурлыкал Кристоф, неожиданно оказавшись возле меня.
— Я отправлю благодарственное письмо в «Рейсон, сыновья и Ко», — промычала я в ответ и посмотрела в смеющиеся глаза мужчины.
— Мне кое-что надо тебе отдать, зайдешь? — спросил он.
— Если приглашаешь, — неожиданно даже для себя согласилась я, хотя Кристоф вполне мог отдать мне любую вещь завтра в собственном кабинете, при этом не вызвав никаких кривотолков.
— Держи, — он вручил мне пальто и папку, а в следующую секунду подхватил на руки и прижал к груди.
В смущении я уткнулась лбом в крепкое плечо. От Ленара одурительно вкусно пахло мужским благовонием, и я вдруг представила себя героиней собственного романа. Не «мужиконедельки», упасите святые угодники! Героиней из относительно приличных историй Бевиса Броза.
Я почти представила, что Ленар пересечет весь коридор и откроет дверь пинком, но он лишь перешагнул через порог общежития и опустил меня на пол. До комнаты я добиралась, как приличная девица, на своих двоих.
Спальня выглядела скромной. Казенная мебель, узкая кровать (странно, как в нее умудрялись забираться неудачливые соблазнительницы). Возле стены стоял открытый дорожный сундук.
— В пятницу приезжает ди Норберг. Как только я его встречу, то сразу уеду. Билет на дракона уже заказан, — пояснил Кристоф, заметив мой взгляд. — Придется начинать поиски фальшивого писателя заново. Не забудь составить список тех, кто мог бы оказаться в курсе твоей работы.
— Хорошо, — пообещала я. — Как ты сумел забрать рукопись у Тео?
— Он просто ее вернул. Не пожелал брать на себя ответственность за ребенка госпожи ди Норберг и предпочел откреститься от любой связи с Бевисом Брозом. Кстати, чей ты копировала почерк, когда писала артефакторным пером?
— Отца.
— Умно, — согласился Ленар.
— Знаю.
— Твоя ладошка красуется на физиономии ди Ланса? — улыбнулся Ленар.
— Он попытался мне грозить, и я разозлилась.
— Ожог выглядел серьезным.
— Я сильно разозлилась, — дернула я плечом.
На некоторое время нас окружила тишина. В практически пустой комнате пансиона вдруг показалось ужасно тесно и почему-то жарко.
— Что ты хотел отдать?
Ленар прошел к полке с книгами и вытащил фолиант с обложкой, обернутой плотной коричневой бумагой.
— Я обязан вернуть методическое пособие Бевиса Броза. Полагаю, что теперь понимаю, для чего ты выдрала из него картинки.
Он говорил о трактате «О плотских утехах». Хорошо, что в спальне горел только один световой камень, и тот в ночнике на стене. Темнота не давала заметить, как у меня вспыхнули щеки.
— Поверь человеку с опытом, никогда не пытайся использовать советы из этой опасной книги на практике, — подколол Ленар, когда я забирала фолиант, изрядно похудевший после воровства иллюстраций.
— Учту на будущее, — буркнула я, вдруг почувствовав ужасное разочарование. — Проводишь?
Перед пологом охранного заклинания, поблескивающим в воздухе, словно тончайшее полупрозрачное полотно, Ленар подхватил меня на руки, перешагнул через порог общежития в коридор… Где мы буквально нос к носу столкнулись с ведьмой Ру. Не иначе как старая швабра страдала бессонницей и бродила по коридорам замка, подобно призраку черной вдовы.
Пауза была поистине оглушительной. Мы трое застыли в оцепенении. На лице декана сменялись эмоции, от изумления до гнева, и когда она открыла рот, чтобы высказаться, я выпалила:
— Благословите, наставница Ру! Мы хотим пожениться!
Странно, что Ленар не швырнул меня на пол, словно прокаженную, а, наоборот, решительно прижал покрепче к широкой груди и стиснул посильнее ноги. Думаю, что представлял шею.
— Прямо сейчас? — сухо уточнила ведьма.
— Думаете, стоит до утра подождать? — с достоинством отозвалась я, будто мы действительно собирались нестись под венец, да с такой проворностью, что юбки путались в ногах и брюки задирались до колен.
— Господин Ленар, София — юная неопытная барышня, но вы-то взрослый мужчина. Профессиональный законник! Объясните своей… благородной девице, что по ночам ратуша закрыта, а обрядники спят.
— Вы правы, госпожа Ру, — отозвался он непередаваемым тоном серьезного господина, не верившего, что попал в чудовищный конфуз.
— Как всегда.
Она поджала губы и, придерживая длинную юбку, начала подниматься по лестнице. В гробовом молчании мы провожали сухую высокую фигуру старухи.
— И еще, господа, — оглянулась она через плечо. — Завтра утром загляните ко мне в кабинет. Прежде чем по институту расползутся слухи.
Наконец наставница скрылась. Вокруг нас сгустилась тишина.
— Жениться на Бевисе Брозе? — с иронией уточнил Кристоф, осторожно ставя меня на пол.
— Сам бы придумал что-нибудь путное, — проворчала я, оправляя юбки.
— Я молчал, потому что обдумывал привлекательность сделки.
— А я-то решила, что ты проглотил язык от шока.
— Меня успокаивала мысль, что на самом деле Бевис Броз — очаровательная благородная девица и обрядник не наложит на нас анафему.
— О чем говорит этот мужчина? — с деланым недовольством пробрюзжала я и решительно отказалась прислушиваться к сердцу, екнувшему в ответ на широкую открытую улыбку. От нее на правой щеке Ленара появлялась маленькая ямочка, а вокруг глаз собирались тонкие лучики-морщинки. Проклятье, почему я замечала эти очаровательные мелочи?
* * *
Очную ставку устроили за закрытыми дверьми в кабинете наставницы Ру. Фальшивая невеста проснулась до звонка колокольчика из-за прилипчивого дракона, неведомым образом просочившегося в комнату, и по этому поводу пребывала в дурном настроении. Более того, вправлять мозги до завтрака, на мой взгляд, было бесчеловечно и следовало запретить на законодательном уровне. В отличие от меня, Ленар выглядел на раздражение свеженьким, а главное, сытым.
Ру Итар постучала пальцами по столешнице, смерила нас с Кристофом, сидевших по разные стороны стола, острым взглядом и без обиняков вопросила:
— Вы действительно собрались жениться?
Намеки я понимать умела. Наставница давала нам возможность пойти на попятную.
— Нет, — немедленно заявила я.
— Да, — ответил в унисон Кристоф.
Мы с законником обменялись выразительными взглядами.
— Просто господин Ленар вчера перетаскивал меня через магическую защиту, и вы застали нас врасплох, — покаялась я. — Мы не собираемся жениться.
— Хотим дождаться, когда София закончит учебу, — для чего-то соврал он.
— Я попросила его вести дела семьи Вермонт в качестве стряпчего, — сквозь зубы объявила я.
— Поэтому мы решили не составлять брачного договора, — добавил Кристоф.
Я состроила страшные глаза. Ведьма зло цыкнула, видимо, осознав, что не выйдет призвать к здравому рассудку людей, у которых здравый рассудок, похоже, отсутствовал.
— В силу того, что господин Ленар относится к преподавательскому составу весьма условно и скоро покинет институт, я не буду докладывать ректору об этом вопиющем попрании канона о поведении благородных девиц. Более того, сделаю вид, что его никогда не случалось, — давая понять, как сильно не одобряет нашего легкомыслия, объявила наставница Ру. — Но вы, господа, обязаны держаться друг от друга на уважительном расстоянии. Никаких встреч наедине, никаких приватных разговоров!
— Даже ночью? — промурлыкал Ленар.
— Особенно ночью! В любое время суток!
— Позвольте еще один вопрос, госпожа Ру. — Кристоф не пытался скрыть веселья. — Уточните, пожалуйста, какого размера должно быть уважительное расстояние? Вытянутая рука, десять ярдов, длина аудитории?
— Размера вашей совести, господин Ленар! — вышла декан из себя. — Если вы не желаете подпортить реноме благородной девицы, то верните очки и дешевые костюмы. Они были отвратительными, но в них вы, по крайней мере, не походили на прожженного ловеласа!
И только тут мы оба поняли, что Кристоф в последние дни подзабыл, что впервые явился в институт в образе неуклюжего недоразумения в очках с роговой оправой и в плохо сидящем костюме. Какая беспечность! Похоже, в его кровать давненько не лазили полуобнаженные студентки. Совсем расслабился, как оплатил магическую охрану в мужском общежитии.
* * *
Теперь по вечерам в общежитии старших курсов творился настоящий хаос — студентки готовились к балу. В воздухе чувствовались волнение и восторженное ожидание, ведь обычно в институт привозили курсантов из местного военного училища. Благородные девицы превосходили жертв, в смысле молодых людей, численностью, и дележка партнеров по танцам начиналась задолго до самих танцулек. Красавчики распределялись мгновенно, и кокетки, оставшиеся ни с чем, страшно страдали и бесились. Гнев выливался в порчу чужих нарядов, исчезновение украшений и отламывание каблуков у дорогущих туфель, выписанных из столицы. В общем, ничего нового и интересного.
Мы с Ритой коллективным безумием традиционно не страдали и с нарядами разобрались давно. Фея приволокла платье из Волшебного леса еще в тот раз, когда бабуля Пиботи умирала, а не выходила замуж. У меня с финансами было негусто, новому бальному туалету пришлось предпочесть пальто (старое было позорно разодрано на институтском заборе). На праздник я собиралась надеть платье, оставшееся с осеннего бала, просто аккуратно с помощью магии перекрасила темно-зеленый цвет в густой оттенок «предгрозового неба». По крайней мере, именно так его называл хозяин текстильной лавки, где был куплен синий лоскут для образца. Получилось мило.
Заканчивался вечер среды, и до отбоя оставалось немного времени. Постепенно стихали скандалы, выходившие за пределы комнат. Стараясь не обращать внимания на шум, я пыталась готовиться к экзамену по изящной словесности. Из-за событий последних недель работа над книгой растянулась, и теперь приходилось наверстывать в учебе. Пока я билась над правилами пунктуации, Рита сидела в библиотеке и упорно переписывала любовный роман братьев Гриммальди. Больше финальных испытаний фею волновала подпольная библиотека. Кому передать детище? По всему получалось, что лучше самой Ри никто не управлялся с суматошным делом. Хоть магистратуру оплачивай! К слову, она уже беседовала с наставницей Орди, и та посоветовала оставить мысль о продолжении учебы.
— Тук-тук, — не стучась, открыла дверь Диара Арно и оглядела оскудевшую на обстановку комнату. — А у вас здесь стало пустенько. И бедненько.
— Зато не воняет мокрой псиной, — с непроницаемым видом заметила я, намекнув на отсыревший ковер.
Бывшая соседка кривовато улыбнулась, по-хозяйски пересекла спальню, посмотрела в слепое от темноты окно.
— Ты сделаешь это по-тихому или будешь уходить из института со скандалом? — спросила она, стоя ко мне спиной.
— Прости? — без преувеличений опешила я.
Ди повернулась. Глаза торжествующе блеснули.
— Я знаю твой секрет, София Вермонт!
— Похоже, ты знаешь больше меня, — хмыкнула я.
— Сегодня у папочки был званый ужин, и ведьма Ру позволила мне выйти в свет, — закатила глаза Диара. — Теодор ди Ланс тоже был приглашен. Выглядит он, конечно, отвратительно, да и налакался еще к середине вечера, но зато рассказал одну очень забавную шутку…
Тут я по-настоящему напряглась, хотя старалась не подавать вида. Откинулась на спинку стула и изобразила любопытство. Мол, интересно было бы послушать.
— Меня больше всего интересует одна деталь, — промурлыкала Ди. — Все эти пикантные сцены в эротических романах… Ты описывала исходя из собственного опыта, отличница София Вермонт, наследница древнего магического рода?
Только усилием воли я удерживала на лице ироничную усмешку. Спокойствие, София!
— Ди, ты тоже под хмельком?
— Ты, наверное, думаешь, что мне не поверят? Я видела титульный лист рукописи! Мы прожили в одной комнате достаточно времени, чтобы я с легкостью узнала почерк, которым ты пишешь, когда используешь артефакторное стило. — С улыбкой ехидны она наклонилась ко мне и прошептала: — Ой, кажется, я поймала тебя, София Вермонт. Как будешь выкручиваться?
Выкручиваться? Ха-ха три раза! Я просто найду Тео Ланса и припечатаю ему вторую щеку заклятьем глажки, а пока он будет валяться без сознания, зашью рот нитками. По такому поводу не грех научиться держать в руках иголку. Ну, или просто натравлю Кристофа Ленара. Какое счастье, что у меня теперь есть профессиональный законник.
— Не вижу причины, — хмыкнула я.
Лицо Ди находилось очень близко, можно было оценить, насколько размазалась черная подводка на глазах. Бывшая соседка пахла густым жасмином, вызывавшим головную боль у любой обладавшей обонянием девицы. Никогда не понимала ее страсть к дешевым благовониям. Лучше пахнуть косметическим мылом, чем эссенцией за ломаный грош.
— А кто сказал, что он не отдал мне этот титульный лист? — изогнула она бровь. — У тебя время до завтрашнего вечера. Соберешь вещи и тихонечко покинешь стены нашего гостеприимного замка.
Она выпрямилась и с видом победительницы плавной походкой направилась к двери. Однако желание сказать гадость «на посошок» победило, Ди оглянулась на пороге и с ядом в голосе высказала:
— Не стоило подставлять меня перед ведьмой Ру. Я незлопамятная, знаешь ли. Отомщу и забуду. Как завтра увижу тебя с собранным дорожным сундуком, так сразу и забуду.
Правда, красиво выйти ей не позволила Рита. Фея, тащившая пирамиду из книг, папок и письменного набора, тяжело ввалилась в комнату, толкнув дверь ногой, и шарахнула незваную гостью. Та вмазалась в стену и оказалась немедленно отчитанной:
— Ты чего здесь забыла?
— С подружкой твоей поболтали, — фыркнула Диара и наконец убралась восвояси.
— Что хотело воплощение зла? — кивнула на дверь фея.
— Сама не поняла, — пожала я плечами и вернулась к зубрежке.
Утром Ди продолжила меня шантажировать. Столовая почти опустела, а я спокойно тянула из кружечки чай и читала классический средневековый роман о драконах. Откуда ни возьмись появилась Диара. Она оперлась ладонями о крышку стола и заглянула мне в лицо.
— Думала, что ты уже собрала вещи, — с улыбкой змеи вымолвила она.
Я захлопнула книгу с таким чувством, что Несс, что-то черкающая в блокнотике, испуганно подняла голову.
— Госпожа Арно, — пронзила я ледяным взглядом шантажистку, — ваша шутка перестает быть смешной и начинает меня утомлять.
— А ты думаешь, что я шучу? — Ди перекосило. — Ты сама напросилась, София Вермонт!
* * *
Мэр Норберг со свитой прибыл в замок во время последней лекции, точно специально подгадав к обеду. Они появились, когда мы пытались проникнуться интересом к новейшей истории королевства, но в последние десятилетия не происходило ровным счетом никаких потрясений. Паулин Третий властвовал уже четверть века и уступать трон, счастливо отбыв к святым угодникам, в обозримом будущем, похоже, не планировал. Куда веселее было читать газетные колонки о том, как кутили королевские наследники, нежели изучать реформы последних лет. Вдруг широко распахнулась дверь учебной аудитории, заставив сонных студенток встрепенуться и стряхнуть дрему, и появилась делегация.
Столичный мэр походил на громаду и превосходил ростом абсолютно всех чиновников, его сопровождавших. Кругленький, низенький ректор института и вовсе терялся на фоне степенного гиганта. В компании господ имелась и девица, высокая, худая, одетая с излишним для скромной провинции лоском. Столичная штучка по-хозяйски цеплялась за локоть Кристофа и что-то шептала ему на ухо. Неожиданно у меня в руках хрустнуло и развалилось на две половинки самописное перо. Некоторое время ректор рассыпался в объяснениях и представлениях, а потом делегация потянулась обратно в коридор. Дверь закрылась.
Не понимая, почему чувствую чудовищное раздражение, я залезла в напоясную сумочку и вытащила артефакторное перо, но так ткнула в блокнот острием, что немедленно поставила чернильную кляксу. Лекция шла, а я мысленно представляла, как Ленара с голым задом гоняют по ромашковому полю два плюющихся пламенем дракона.
— Остановись, ты его уже прикончила, — пробормотала Рита мне на ухо.
— А? — моргнула я.
— Того, кого ты представляешь, когда черкаешь пером по бумаге, — подколола фея. Я вдруг обнаружила, что страница блокнота была разрисована яростными каракулями и порвана в трех местах.
* * *
По традиции, когда в институт приезжали высокие столичные гости, лучшим студенткам вручали подарки, и этот год исключением не стал. Сразу после лекции мы направились в тронный зал, до блеска отмытый на прошлой неделе. Даже пыльные стяги постирали. Пока мы дожидались появления руководства с гостями, студентки сплетничали о столичной штучке.
— Кто она вообще такая? — не удержалась я, когда девушки по пятому разу принялись обсуждать лиловый цвет наряда гостьи.
— Это же Эвара ди Норберг, старшая дочь мэра, — недоумевающе хлопнула на меня глазами Несс, как будто каждая благородная девица из провинции была обязана знать аскордовский полусвет в лицо и по имени.
— Да неужели? — мгновенно расслабляясь, улыбнулась я. Воображаемые драконы перестали реветь и гонять потрепанного Кристофа по полю. Пусть пока живет герой эротического романа.
Наконец делегация вернулась с экскурсии по замку. Эвара ди Норберг по-прежнему цеплялась за локоть Ленара, а наш ректор тащил под мышкой синюю хохлатку в кожаном наморднике. Крылья дракончику перевязали, на лапы надели чехлы, так что бедняга даже не мог дрыгаться.
— Что они сделали с Сусличком? — заволновалась Рита, увидев плененного питомца.
— Подозреваю, что подарили госпоже ди Норберг.
— Он же был наш! — возмутилась фея.
— Справедливо говоря, это был дракон Ленара, — отозвалась я.
Подозреваю, идею сплавить дракона столичной визитерше подал сам Кристоф. Он, похоже, осознал, что уже завтра станет единоличным обладателем магической прожорливой твари, с легкостью раскусывающей стальные цепи, и поторопился от нее избавиться. Впрочем, свободолюбивый ручной дракон, каждый день совершавший набеги на кухню, действительно являлся самым дорогостоящим подарком, какой могли придумать в Институте благородных девиц.
— Не могу поверить, что они отдали нашего Суслика, — уныло вздохнула Рита.
— Спасибо, святые угодники, — пробормотала я и тишком осенила себя божественным знамением, хотя вообще-то маги являлись агностиками.
С помпой объявили начало награждения, и нам пришлось изобразить радость, одарив ректора и гостей жиденькими аплодисментами. По очереди на сцену вызывали девушек, начиная с первого курса. Когда дошла очередь до выпускниц, зрительный зал откровенно заскучал, а Рита с трудом сдержала сладкий зевок. Сначала, как водилось, принялись награждать музыкантш. Мы никогда не понимали, почему их отделение считали лучшим. Половина девушек даже после выпуска были не способны читать ноты! Но первой, естественно, вызывали Диару Арно.
— За какие заслуги? — фыркнула Рита.
— За отцовские мануфактуры, — прошептала соседка справа.
— Скорее всего, он сам ей подарочек прикупил, — добавила фея.
Мы залились издевательским хихиканьем, впрочем, немедленно проглоченным, едва в нашу сторону полетел острый, осуждающий взгляд наставницы Ру. Клянусь, если бы она была светлой феей, а не черной ведьмой, в институте творилось бы бес знает что.
Из зрительного зала мы проследили, как Ди вручили пару толстых книг и бархатный футляр с украшением. Потом ей предложили сказать пару благодарственных слов… Высокая стройная девушка повернулась к публике и посмотрела ровнехонько на меня. Когда шантажистка грозила с утра, что устроит скандальную феерию, то знала о вручении! Я поймала себя на том, что судорожно мну платье, и немедленно приняла расслабленную позу.
— Господа, любезно вас благодарю, — вымолвила Ди со сцены. — Наш институт славится строгими нравами и отличным образованием! У меня сердце кровью обливается, когда я думаю, что наша репутация может быть подмочена и тень ляжет на каждую благородную девицу, сидящую в зале! Пользуясь случаем, хочу приоткрыть завесу тайны, которая мучает нас уже не первую неделю! Кто же такой Бевис Броз, и действительно ли он находится в стенах нашего института?
— Что она несет? — пробормотала сквозь зубы Рита.
— Госпожа Арно, заканчивайте, — с выразительной интонацией вымолвила Ру Итар.
— Подождите, наставница, уверяю, когда я договорю, вы тоже будете в шоке, — с азартом перебила Диара. — Я знаю правду и готова поделиться ею с подругами. Бевис Броз действительно живет в нашем замке!
Она стояла спиной, а потому не видела, как вытянулось лицо у Эвары ди Норберг и насколько побагровел столичный мэр.
— Вот он! — с торжествующим видом Диара ткнула пальцем в зрительный зал, безусловно, целясь в меня. Перешептываясь, студентки недоуменно переглядывались.
— Бевис Броз вовсе не мужчина, а девица! София Вермонт!
Тишина, последовавшая за этим признанием, показалась поистине пугающей.
— Ди, ты чокнулась! Совсем ум за разум зашелся от зависти?! — с возмущением Нестейша вскочила со своего места, и теперь внимание сосредоточилось на ее фигурке в сером форменном платье. — Мы знаем, кто настоящий Бевис Броз. Вон он!
Трясущийся от ярости палец указал по направлению к сцене, точненько в Ленара, с иронией следившего за возмутительным попранием канона о поведении благородных девиц.
— Какой позор! — вдруг истерично взвизгнула Эвара. — Как законник моего отца может писать любовные романы?! Где вы здесь вообще нашли Бевиса Броза?!
Визит столичного мэра был сорван. Делегация спешно покидала замок. Следующие два часа мы простояли в бальной зале с натертым до блеска паркетом. Пока ректор несся вдогонку оскорбленным гостям, наставницы по очереди чихвостили нас за недостойное благородных девиц поведение. Они бы отменили бал, но военное училище уже начистило сапоги, а родители воспитанниц изрядно потратились на наряды.
Когда нас все-таки отпустили, хмурая, как грозовая туча, Рита одной из первых ринулась из зала. Она убегала с такой проворностью, что даже обогнала ведьму Ру.
— Госпожа Пиботи, не сотрите подошв! Вы бы так на лекции носились! — рявкнула наставница, заставляя фею притормозить. Чувствуя, как внутри заныло, я нагнала подругу.
— Ри, не хочешь поговорить?
— Пустое, София, — выдернула она руку, хотя была не склонна к трагедиям, и снова припустила по коридору.
— Подожди ты! — снова заставила я подругу перейти с галопа на обычный шаг. — Лучше выскажись.
Мы огляделись. Высказываться и выяснять отношения посреди людного коридора, когда девчонки навострили уши, не хотелось. Абсолютно все институтки, от первого до шестого курса, знали, что две недоделанные ведьмы с третьего этажа никогда не ссорились, чтобы со злости не умертвить друг друга проклятьями (к слову, практически прямая цитата Диары Арно). Не сговариваясь, мы двинули к хозяйственной башне, где нас точно никто не подслушает.
— Ты действительно он? — без обиняков, точно прыгая с обрыва в карьер, выпалила Рита.
— Да, — не колеблясь ни секунды, призналась я. — Диара узнала от Тео Ланса и пыталась меня шантажировать. Она требовала, чтобы я бросила институт.
— Выходит, даже Теодор знал, и только я была не в курсе?
— Он тоже пытался меня шантажировать, — сухо заметила я.
Подруга шмыгнула носом, отвернулась и вдруг громко всхлипнула. Мы были знакомы с Ритой Пиботи шесть лет, и я считала, что она не умела плакать.
— Значит, — всхлипнула фея, стоя ко мне спиной, — все это время я могла читать романы Бевиса Броза до публикации, а ты мне зажала?!
— Ты плачешь только поэтому? — осторожно уточнила я.
— Я не плачу, у меня нос от пыли заложило и глаза заслезились, — презрительно фыркнула она.
После мы заперлись в комнате, я рассказала подруге о том, как пыталась заработать денег и в итоге придумала Бевиса Броза. Оплачивала учебу Иветты, корпела по ночам над рукописями и до паники боялась, что тайна выплывет наружу.
— А как же Ленар? — уточнила Рита.
— Я же говорила, что он обычный преподаватель по семейному праву, — дернула я плечом.
— Спасибо, святые угодники, что я не полезла к нему в комнату. Аминь, — быстро осенила себя божественным знамением соседка. — Кстати, об эротике! София, но как ты придумывала все эти пикантные штучки?
И потом она целый час хохотала после признания, что Бевис Броз описывал горячие сцены, глядя на картинки в трактате о сексе.
Ближе к ночи стало известно, что зачинщиц не стали исключать из института — семьи обеих оплачивали щедрые взносы в институтскую казну. Правда, на бал им идти запретили. Святые угодники, где справедливость? Опозорили меня, а повезло — им.
* * *
Кристоф уезжал ранним утром, еще до звонка, будившего замок. В ранний предрассветный час двор был окутан туманной дымкой, обычной в наших краях. Стоя в безлюдном холле, седом от предутренних сумерек, я следила за тем, как возница привязывал к кебу тяжелый дорожный сундук. Куталась в теплую шаль и ждала, когда появится Кристоф.
— Бессонница? — прозвучало за спиной, и я оглянулась. Он спустился в холл совершенно бесшумно, а теперь белозубо улыбался.
— Нет, просто хотела сказать… — Я протянула руку. — Спасибо.
— Я был рад познакомиться с вами, госпожа Вермонт, — ответил он на рукопожатие.
— Как и я с вами, господин Ленар. Не забывайте о своих обязанностях поверенного.
— А я-то думаю, что заставило вас подняться так рано, госпожа Вермонт? — съехидничал он. — Удачи, София, на экзаменах. Дай знать, когда соберешься переезжать в Аскорд.
— Хорошего полета, Кристоф.
Мы расцепили руки. Ладони вдруг стало очень холодно, и я немедленно схватилась за шаль. Мужчина направился к дверям, уже открыл тяжелую створку, отчего-то скрипнувшую протяжно и как-то жалобно, хотя петли исправно смазывали.
— Помашешь рукой, когда карета будет отъезжать? — оглянулся Ленар.
— Нет.
Он рассмеялся и вышел на крыльцо. Я следила, как человек, сделавший мою жизнь в Институте благородных девиц насыщенной и неожиданно волнующей, усаживался в карету. Возница захлопнул дверцу, взгромоздился на козлы. Экипаж тронулся. Ленар не мог видеть, что я сентиментально помахала ему рукой.
Огромный замок снова стал немыслимо пустым и ужасающе скучным.
* * *
Бал начался. Третий раз за учебный год в зале зажгли все огни на каскадной люстре, и по натертому паркету рассыпалась причудливая мозаичная тень. Кружились пары, разлетались длинные юбки, шелестели разговоры. Сверкали улыбки, смущенные, восторженные, радостные — всякие. Я никогда не скрывала, что ненавидела институтские балы, и на первом курсе сознательно подвернула ногу, чтобы получить освобождение от занятий по танцам.
Играл институтский оркестр, собранный из студенток отделения изящных искусств. Стрекотали скрипки, камушками перекатывались фортепьянные ноты, скрипел басовитый контрабас. Истерично подвизгивала медная тарелка.
Дзинь, дзинь! Трынь, трынь!
На мой взгляд, вкалывать на общем празднике просто потому, что в детстве надумал обучиться дзиньканью на медных тарелках, — бесчеловечно. Что может быть изящного в медных тарелках? Кто вообще в здравом уме согласится на них играть? Девочка из оркестра с огоньком и азартом шибанула тарелками.
Бабах!
В виске нехорошо стрельнуло, и я решила, что достаточно отшила партнеров по танцам, пытавшихся вытащить меня на скользкий паркет, чтобы с чистой совестью вернуться в общежитие. Рита выплясывала с единственным феем из доставленных, в смысле, приехавших из военного училища курсантов.
На спине у парня красовались стрекозьи крылья, вблизи напоминавшие мутные слюдяные пластины, что не добавляло бедняге популярности у капризных благородных девиц, явно не готовых смиряться с магическим атрибутом. Когда-то феи летали, но сейчас лесное племя выродилось: перемешалось с людской кровью и забыло о вражде с человеческими магами. Крылья превратились в досадный рудимент, переданный от предков наравне с разноцветными волосами и неподвижными расширенными зрачками. В общем, Рите в единоличное пользование достался целый кавалер с разнообразными мужскими прелестями, но без аксессуаров в виде соперниц.
Портить подруге удовольствие не хотелось, и я решила сбежать по-тихому. Однако проход перекрыл Эдон Рауф в неожиданно прилично сидящем костюме. Я сделала шаг вправо, туда же качнулся чертежник. Потом я переместилась влево, и он немедленно закрыл дорогу.
— Господин Рауф, какая неожиданность вдруг столкнуться на балу, — смирилась я с появлением прилипчивого влюбленного, как с неизбежным злом.
— Потанцуете со мной, София? — выпалил он. — Я спросил разрешения у наставницы Ру. Она позволила, пока ректор не приехал на бал и не пресек акт вопиющего попрания канона о поведении благородных…
— Боюсь, господин Рауф, следующий танец обещан молодому человеку, — перебила я длинную тираду и оглянулась к залу, пытаясь прикинуть, кого из парней мне уступят быстро и без лишних препирательств. Парней, естественно, не хватало, и они были ангажированы до конца вечера. Все, кроме фея.
— Вон тому, с милыми крылышками, — договорила я.
— Но он не совсем человек, — растерянно протянул Эдон.
— Да вы расист, господин Рауф? — с ледяной интонацией оговорила я чертежника. — Маги, к вашему сведению, тоже не совсем люди!
Едва музыка оборвалась, как я рванула в сторону Риты и ее нового знакомого.
— Ри, — пробормотала я, — спаси меня от чудовища, дай попользоваться партнером.
— Держи, — не задавая лишних вопросов, согласилась она, подвигая фея. — Кстати, он Тэм.
— Привет, Тэм, я София, — выпалила я.
Переходя от одной подруги к другой, парень мудро держал язык за зубами. Видимо, догадывался, что в процессе уступки мнение объекта мало учитывалось. Правильно! Благородные девицы были внезапные, как городские голуби, непонятно каких сюрпризов ждать, когда они находились в опасной близости.
— Дамы, позвольте сказать, что сейчас будет исключительно энергичный танец, — разве что осторожно заметил «объект». — Может быть, стоит пропустить? Я не против поскакать, но София же прическу испортит.
Мы с Ритой воззрились на крылатого кавалера в единодушном умилении. С ума сойти, какой предусмотрительный! Подобные особи мужского пола в дикой природе встречались реже, чем вымирающие ядовитые оруны. Не был бы он будущим военным, то посоветовала бы подруге оглушить эксклюзивный экземпляр дубиной и утащить в Волшебный лес, а там держать под замком, пока не согласится на женитьбу.
— Лучше испорченная прическа, чем Эдон Рауф! — твердо решила я.
— Кто такой Эдон Рауф? — Фей был выше меня на голову, так что без препятствий рассмотрел чертежника над моей макушкой и немедленно подставил локоть: — Дорогая София, мы отлично поскачем, только я движений не знаю.
— А я тем более, — обнадежила я будущего партнера, что мы будем «самой ловкой и слаженной» парой на танцевальном паркете.
Звякнула ненавистная медная тарелка, взвыла скрипка. По залу разнеслась развеселая мелодия. Мы с Тэмом смущенно переглянулись и скрестили руки, копируя танцующие пары.
— Главное, шеи не сверните и крылья не сломайте! — немного обеспокоилась Ри.
— Верь в нас, — буркнула я, и мы понеслись по кругу, словно двойка сорвавшихся с привязи коней.
На пятый скачок народ вдруг принялся кружиться. Плохо знакомые с танцевальными па, мы прервали триумфальный галоп и потоптались, изображая ожившие фонарные столбики. Не сразу сообразили, что зал коллективно сцепил руки и повел хоровод. А потом все вдруг рассыпались, точно горошины по блюду, скатились парами и заскакали заново.
Пока мы прыгали на месте, пытаясь отгадать, какую подлость задумала толпа танцующих — кружение или выпады, народ неожиданно сгруппировался и заключил нас в тесное кольцо. Да что, в самом деле, за шаманские пляски? Специально, что ли, под медную тарелку подбирали?!
— Какой странный танец, — пробормотала я.
— Прилично напоминать благородной девице, что я предупреждал? — нагнулся к моему уху фей.
— Нет!
— Так я и думал, — с серьезной миной кивнул Тэм.
Я поискала взглядом Эдона Рауфа. Чертежник, похоже, вышел из бального зала. А может быть, он следил за нашим диким галопом из угла или даже с преподавательского балкона, но проход точно не перегораживал.
— Давай отсюда поскачем до дверей, а потом я верну тебя Рите.
— Слушаюсь, — по-военному кивнул он. Я бросила на фея задумчивый взгляд. Не берусь утверждать, но внутреннее чутье мне подсказывало, что военные замашки тоже лечились ударом дубинкой по голове.
Почему мне раньше не приходило в голову, что дубина — универсальное лекарство от любой дурости? Жаль, в сумочку ее не засунешь и Эдона Рауфа не пристукнешь, когда он надумает возникнуть на горизонте.
Скрестив руки, как два восторженных пони, мы выскочили из круга танцующих. У выхода я поблагодарила партнера за великолепные во всех отношениях скачки и милостиво приняла поцелуй, едва тронувший пальчики. На этом посчитала долг танцевальным богам отданным, вечер законченным и улизнула из бального зала. В конце концов, на вечере осталось такое количество благородных девиц, что потерю одной никто не заметит. Особенно опаздывающий ректор.
В рекреации возле столов с пуншем и легкими закусками я обнаружила хмурого Эдона Рауфа и немедленно спряталась за колонну. Выбиралась тихонечко, по стеночке, старательно притворяясь тенью. После шумного бала гулкая тишина огромного помещения казалась почти оглушительной. Наплевав, что выгляжу нелепо, я стянула неудобные туфли на высоких каблуках и с наслаждением встала на холодный пол горящими ступнями. Придерживая длинный подол, я спустилась в холл. Тяжелая парадная дверь распахнулась, злым сквозняком взметнув легкую юбку, и с улицы вошел Ленар.
Мы столкнулись буквально нос к носу. Без преувеличений на несколько мгновений я остолбенела.
— Меня ждала? — широко улыбнулся он.
— Чтобы с порога запустить туфлей, — по привычке огрызнулась я. — Что ты здесь делаешь?
Кристоф был в том же утреннем костюме, на лице темнела щетина, волосы растрепались.
— Я вернулся.
— Забыл что-то важное? — Я отчаянно и решительно не замечала, как от восторга в ребра тяжело бухалось сердце.
— Вроде того, — кивнул он. — Девять часов назад я приземлился в Аскорде и вдруг вспомнил, что давно не танцевал с очаровательными благородными девицами.
— То есть ты прилетел в столицу, потом в голове стрельнуло, что ты хочешь на студенческий бал, развернулся и еще девять часов добирался обратно. Я ничего не упустила?
— Выглядит странно? — Ленар держал руки в карманах, на лице расцветала широкая открытая улыбка.
— Не то слово. Позволь перефразировать тебя самого. Я верю, что в твоих поступках есть логика, но пока ее не прослеживаю.
— Никакой логики, — покачал головой Ленар. — Я сам в шоке.
Неожиданно до нас долетело эхо девичьих голосов. Не сговариваясь, мы нырнули в глубокую нишу в стене и спрятались от лишних глаз. Было тесно и жарко. Между нами оказались зажатые туфли и моя рука. Хихикающие девушки прошли мимо, а мы не подумали выбраться из укрытия. Смотрели друг другу в глаза и не шевелились, боясь испортить романтику момента.
— София, — тихо вымолвил Кристоф. — Как мне с тобой потанцевать?
— Выбраться из ниши и просить разрешения у наставницы Ру. На балах она исполняет роль надсмотрщицы и девичьей совести.
Глаза у Ленара были темные, шальные, с расширенными зрачками.
— На самом деле я совсем не хочу танцевать. Я летел шесть часов в небе и думал, что мучительно хочу тебя поцеловать, — хрипловатым голосом вдруг признался он.
— И что тебе мешает?
София, не спугни! Как можно просить себя целовать, вдавливая в живот мужчины туфли на шпильках? Это ни капельки не эротично!
— Я твой законник.
— Но не исповедник. Не бойся, тебя не предадут анафеме…
Однако Кристоф Ленар, настоящий герой эротического романа с голым задом и деревянным копьем, с легкостью победивший дракона, определенно был не из пугливых. Туфли его не только не смутили, кажется, он их даже не заметил. Мягкие губы прикоснулись к моим легко и нежно. Я закрыла глаза, готовая к тому, что сама описывала в любовных романах. В смысле к проникновению языка в рот, эротическим прикусываниям нижней губы, блаженству до коматоза… Но вдруг со скрипом распахнулись парадные двери и впустили в холл целую толпу народа в сопровождении ректора.
Какого, простите, дьявола, когда у меня наконец-то наметился первый в жизни настоящий поцелуй с языком и прочими прелестями?! Со взрослым опытным мужчиной, а не с ровесником, который не догадывался, где у девушки спина, где талия, а где грудь, за которую, между прочим, нельзя хвататься!
— Господин Норберг, какая честь, что вы все-таки решили посетить наш скромный вечер! — лебезил ректор перед столичным гостем, неожиданно сменившим гнев на милость и решившим осчастливить своим королевским присутствием студенческие танцульки.
Ленар тут же передумал меня целовать, поднял голову и прислушался к суетливому сборищу в холле.
— Я думал, что они улетели в Аскорд еще днем, — тихо вымолвил он.
И тут в гулком огромном пространстве прозвучал истеричный женский вскрик:
— Бевви! Это ты!
— Бевви… Бевис?! — чувствуя, что меняюсь в лице, повторила я и выскочила из ниши. Впрочем, вряд ли кто-то заметил появление благородной девицы. Уважаемые господа в дорогих вечерних костюмах с изумлением следили за преследованием. Задрав до колен длинное бальное платье, Эвара догоняла улепетывающего наверх Эдона Рауфа.
— Бевис Броз, не смей от меня убегать, паршивец!
С ноги чертежника слетела туфля, но он побоялся оборачиваться и продолжил стремительное восхождение.
— Я прикончу негодяя! — взревел между тем Норберг и рванул было следом за дочерью.
Ленар двигался быстрее молнии и перехватил бушующего клиента:
— Господин Норберг, оставьте. Ваша дочь прекрасно справится без чужого вмешательства, а за намеренное убийство в нашем королевстве могут и повесить.
— Кристоф, какое счастье, что ты не успел улететь и можешь сказать: сколько? — багровел лицом оскорбленный отец.
— Сколько дают за убийство по неосторожности? — точно прочитал мысли клиента профессиональный законник и улыбнулся с обманчивой мягкостью, хотя взгляд оставался ледяным. — Не переживайте. Учитывая обстоятельства, обещаю, что ваша дочь отделается только легким испугом. Ну, может быть, пару дней проведет в городской башне.
Я стояла за спинами уважаемых господ, мяла в руках мягкое, перекрашенное с помощью магии платье и совершенно ничего не понимала. Никогда не считала себя дурочкой, а тут в голове никак не помещалась мысль. Неказистый прилипчивый чертежник выдавал себя за Бевиса Броза? Какая-то бессмыслица «по Эдону Рауфу»!
— Госпожа Вермонт! Вам лучше подняться в общежитие! — резким, не терпящим возражений тоном приказал Ленар и добавил мягко: — Иди, София.
Я шлепала босыми пятками по ледяному полу и думала, что, если верить слухам, зимние каникулы Эдон Рауф провел в столице, а вчера не появлялся в учебном корпусе, хотя все преподаватели с хмурыми физиономиями семенили за столичной делегацией. Он давным-давно знал, что Бевис Броз пишет свои романы в холодном читальном зале бывшего королевского замка, и даже попытался за мной приударить. Какая мерзость!
А Эвара Норберг вообще слишком худа и быстра для дамы в интересном положении…
Врали все, не только я, и потом, как умели, разбирались с последствиями. Кто-то прятался от обманутой женщины за стенами провинциальной школы. Другие ставили в дурацкое положение родителей, а потом нанимали неприлично дорогих законников, чтобы те исправили подпорченное реноме. А я? Сочиняла откровенные истории и скрывалась под мужским псевдонимом. Удивительно, как в одном месте собралось так много лжецов!
Абсолютно не по канону о поведении и занятиях благородных девиц.
Вообще ни разочка.
Назад: ГЛАВА 6 Я знаю твой секрет
Дальше: ГЛАВА 8 Жениться на Бевисе Брозе