Книга: Охотник за душами
Назад: ГЛАВА 12
Дальше: ОХОТНИК ЗА ДУШАМИ

ГЛАВА 13

Когда я перевел дух и опустил маслянисто блестящее лезвие, в Нирне царила мертвая тишина. Правда, сейчас она была спокойной, я бы даже сказал — умиротворенной, а недавно начавшийся снегопад белым одеялом накрыл остывающие трупы, которых теперь на улице хватало.
Оглянувшись назад, где из-за гор изуродованных тел по-прежнему виднелась старая мельница, я провел рукой по выпуклым пластинам, на которых, несмотря ни на что, не осталось ни единой царапины, и спокойно отвернулся.
Теперь я знал, почему обычная магия вела себя здесь так бестолково — Тьма, как и темные боги, испокон веков ценила тишину. Поэтому все наши знаки, вспышки, взрывы и крики ее бесконечно раздражали. Они были придуманы для верхнего мира, для светлой его половины, и только там могли быть использованы без опаски. А вот для темной стороны требовалось нечто иное. Нечто, что могло быть создано только здесь, в ней. Совершенно другое, не чуждое этому месту оружие. И теперь оно у меня появилось.
Кстати, святой отец, вы были правы — моя Тьма и впрямь оказалась моим спасением. Ведь для того, чтобы обрести в ней настоящую защиту, от меня потребовалось только одно — вера. А для того, чтобы заполучить хорошее оружие, — всего лишь желание убивать.
Правда, я сегодня умышленно не торопился: до утра еще хватало времени, так что Лойд мог и подождать. Зато после того, как я по очереди обошел все дома и прикончил последних гулей, темная сторона Нирна действительно полностью вымерла.
Заметив под одной из стен помятую, облитую чем-то черным шляпу, я так же задумчиво провел рукой по растрепанным волосам и подумал, что вместе с новым доспехом старый головной убор будет выглядеть неуместно. После чего похлопал рукой по плечам, без особого удивления обнаружил появившуюся под пальцами жесткую ткань, а затем набросил на голову послушно сотканный Тьмой капюшон и снова улыбнулся.
Ну что ж, Лойд.
Я готов.
Настала очередь и с тобой поквитаться.
Знакомый трактир выглядел с темной стороны обычной развалюхой. Обветшалая крыша, упавший забор, замусоренный двор, в котором собралось на удивление много народу… Следы Лойда вели именно туда, так что я не мог ошибиться. Да и не мог маг уйти далеко от мельницы — прямыми тропами он пользоваться не умел, а ближе всех к деревеньке было только одно спокойное место.
Подойдя ближе, я настороженно оглядел толпу беспокойно шевелящихся призраков и передумал выходить с темной стороны.
Что за суета? Что там у них случилось?
Прямо на моих глазах от толпы отделился полупрозрачный силуэт и, взмахнув руками, кинулся бежать.
Мальчишка. Судя по всему, местный, потому что, пробежав пол-улицы, он заскочил в один из домов и надолго там исчез. Следом за ним со двора вышли несколько сокрушенно качающих головами людей. Судя по шевелящимся губам, они что-то оживленно обсуждали. Некоторые настойчиво пытались заглянуть в окна первого этажа, но когда оттуда вышел еще один призрак и повелительно взмахнул рукой, народ неохотно отхлынул к забору.
Недолго поколебавшись, я все же зашел за угол и выбрался в реальный мир. А убедившись, что новый доспех и устрашающе острая секира исчезли, закутался поплотнее в свой старый плащ и подошел к трактиру.
— Что тут у вас случилось?
— Маг… темный… — прошелестело вокруг, и собравшиеся вокруг дома зеваки стали стремительно рассасываться. Большая часть испарилась сразу, как только увидела мои забрызганные кровью волосы. Остальные попятились чуть позже, разглядев подозрительно блестящие сапоги и следы порезов на некогда добротных штанах.
Израненные руки я благоразумно спрятал в рукава, чтобы никого не шокировать. Однако даже вышедший на крыльцо здоровенный мужик в мясницком фартуке все равно попятился, когда я вынырнул из темноты и требовательно на него посмотрел.
— У нас тут… это… — выдавил он, поспешно освобождая дорогу. — Несчастный случай, господин маг! Так что вы… ну… того… очень кстати тут появились. А то до Триголя-то далече — пока еще оттуда следователи пожалуют…
— Кто-то умер?
— П-постоялец, — съежился здоровяк, когда я мазнул по нему равнодушным взглядом. — Они только вчера вселились. Вдвоем в одну комнату. Третья, значитца, справа.
Я молча повернулся и прошел мимо, очень надеясь, что это не то, о чем я подумал, и в третьей комнате я не найду уже остывающий труп Триш. Если она что-то заподозрила, Лойд вполне мог избавиться и от нее. Не думаю, что с его стороны там были какие-то чувства. Просто боготворящая его девчонка — молодая, сочная, наивная до безобразия… кто бы на его месте отказался?
Пройдя насквозь полупустой зал и перехватив от постояльцев несколько опасливых взглядов, я свернул в узкий коридор и мысленно отсчитал третью дверь по правую руку.
Донесшиеся изнутри рыдания меня сперва обрадовали, а потом и насторожили, поэтому я не стал стучаться и, наплевав на приличия, мощным пинком открыл злополучную дверь.
Внутри обнаружилась полураздетая, но живая и совершенно невредимая Триш. Сидя на пороге смежной комнаты, она держала на коленях голову Лойда и, исступленно комкая пальцами его окровавленную рубаху, горько рыдала, не в силах остановиться.
Маг, к моей досаде, оказался безнадежно мертв. Однако в самой комнате царил идеальный порядок. Было непохоже, что на них напали или что коллеги собирались от кого-то обороняться. Во втором помещении, на первый взгляд, тоже все было в порядке, за исключением огромной кровавой лужи на деревянном полу и отчетливых следов инея на стенах.
Чуть позже я заметил окровавленные «очки», брошенные неподалеку от входа, неопасный порез на горле полуголого мага, а также большую рваную рану на голове, от которой он, видимо, и скончался.
Так, что за дела? Какая сволочь умудрилась меня опередить?
— Господи, Род… за что?! — вдруг сдавленно всхлипнула девчонка, размеренно баюкая на руках неподвижного мага. А потом подняла голову и уставилась на меня заплаканными глазами. — М-мастер Рэйш?!
— Что тут у вас произошло?
— Что вы… как вы сюда попали?! — не стыдясь слез, прошептала девушка.
Я, помедлив, достал из кармана записку.
— Что? — всхлипнула она, пробежав по ней глазами. — Он позвал вас сюда? Но зачем?!
Я неопределенно пожал плечами. Если она ничего не знала, то и смысла открывать правду я не видел.
— Лойд не говорил, — прерывисто сказала Триш, с трудом удерживаясь, чтобы снова не заплакать. Голос ее все еще был хриплым от рыданий, на ресницах дрожали слезы. Но, судя по тому, что кровавая лужа уже успела подостыть, горевала девчонка довольно давно. — Мы остановились здесь, потому что по дороге Лойд сказал, что что-то заметил в лесу. Что-то показалось ему неправильным на темной стороне, и он захотел проверить. Утром, как обычно, сходил на охоту, но вернулся ни с чем. И тогда мы решили, что сделаем это вдвоем. Завтра. И я даже не знала, что он отправил вам вестника, потому что сегодня мы уже собирались спать…
Она опустила глаза и стыдливо одернула подол окровавленной ночнушки.
— Простите…
Только тогда я, поколебавшись, все-таки зашел внутрь и присел возле сдавленно всхлипывающей девушки на корточки.
— Так что у вас все-таки произошло? Почему Лойд так… и как это вообще случилось?
Триш вскинула на меня блестящие глаза.
— Не знаю, мастер Рэйш! Все было в порядке, клянусь! Стандартная защита, обычные сигнальные заклинания по периметру. Их никто не тревожил, да и Лойд ничего такого не говорил. Ближе к полуночи он ушел бриться и сказал, чтобы я… я его подождала, — залившись румянцем, выдавила она. — Его долго не было. Я в это время была в постели… как он попросил. А потом услышала шум, прибежала, открыла дверь, а там…
Она вдруг снова обхватила голову мертвеца и, низко наклонившись к лицу наставника, тихо, обреченно завыла. А я, осторожно отведя ее руку, внимательно осмотрел его голову, где зияла не одна, как мне показалось сначала, а сразу две раны — на виске и на затылке, но быстро убедился — вторая действительно оказалась для Лойда смертельной. Какой-то ловкач проломил лысому уроду башку и тем самым лишил меня права на законную месть.
Нет, ну что за непруха?!
— Кто это сделал? — сухо осведомился я, поднимаясь на ноги.
— Никто, — внезапно озадачила меня девушка. — Он сам… случайно… но, боги, как же все это глупо!
— Сам?! — недоверчиво переспросил я. А затем переступил через тело, заглянул в ванную и, быстро осмотрев место смерти, растерянно прислонился к косяку.
Демон меня задери… это было невероятно, немыслимо, невозможно! Но, похоже, девчонка сказала правду. Окон в этой комнате специально не делали, дверь имелась одна-единственная, пройти внутрь мимо Триш было попросту невозможно, так что, если это не она…
Я набросил линзу на левый глаз и оглядел обе комнаты еще одним быстрым взглядом.
Нет. Аура у нее оказалась кристально чистой, да и кровавых следов нигде не было — Лойд и впрямь ушел в ванную комнату один. Бриться, как и говорил. И никто его в это время не тревожил. При этом на табуретке была аккуратно сложена его одежда. В большой бадье у стены плескалась уже остывшая вода. На криво повисшем зеркале над умывальником щедрой россыпью пламенели кровавые капли. А под ними виднелась выпавшая из руки мага бритва… увы, самая обычная, но тоже со следами крови.
Похоже, оставив Триш в спальне, он тихо ушел на темную сторону, не сомневаясь, что в ожидании бурной ночи девушка даже не задумается, зачем он забрал с собой в ванную «очки». Скорее всего, они лежали здесь же, на тумбочке, прикрытые до поры до времени полотенцем. Когда Лойд ушел, на стенах, естественно, появился иней, а когда маг вернулся, в комнате наверняка заиндевели не только стены, но и пол, на котором даже сейчас не до конца растаяла набрызганная вода.
Не исключено, что перед уходом Лойд поплескался в деревянной бадье, чтобы все выглядело достоверно. Затем оделся, неспешно прогулялся до мельницы, по возвращении снова снял и тщательно вычистил одежду. Но не учел, что после прогулок на темную сторону оставленные им лужи так основательно замерзнут, и неосторожно взялся за бритву, позабыв перед этим вытереть пол.
Потом его, наверное, что-то отвлекло. Быть может, Триш проявила нетерпение, а может, он просто что-то услышал. В итоге рука его дрогнула, и на горле появился первый порез. Лойд, разумеется, выругался и, возможно, отшатнулся от зеркала, но потом его нога поскользнулась на обледеневшей луже, рука с зажатой в ней бритвой метнулась в сторону, задев и разбив с краю мутноватое зеркало. Бритва выпала, укатившись под умывальник. Сам маг от удара пошатнулся и, поскользнувшись уже на собственной крови — вон еще длинный след остался, — со всего маху грохнулся навзничь, умудрившись по дурости своей с устрашающей силой шарахнуться затылком об обитый железом край дубовой бадейки. Да так, что на металле появилась глубокая вмятина, а в башке у мага образовалась приличная дыра, откуда потом и вытекли мозги вместе с кровью. Вторая рана, судя по всему, образовалась уже в результате падения непосредственно на пол. Лойд к тому моменту был если не уже мертв, то почти мертв, так что особой роли она не сыграла.
Фол…
Это и впрямь выглядело невероятным, но примчавшаяся на шум Триш, видимо, не все уроки позабыла, когда ворвалась в ванную и обнаружила наставника на полу. Едва отойдя от шока, она первым делом кинулась не к телу, а, как настоящий следователь, цапнула с тумбочки «очки». Полотенце при этом, разумеется, улетело в лужу и теперь медленно пропитывалось кровью. А Триш, дрожащими руками приложив к лицу прибор, должна была до рези в глазах всматриваться во Тьму в поисках возможного убийцы, но рядом с Лойдом действительно никого не было.
Убедившись в этом, она в ужасе отшвырнула прибор и только тогда, вероятно, закричала, привлекая внимание постояльцев. А когда все более или менее выяснилось, хозяин трактира отправил маленького сынишку домой, а сам вышел на улицу, чтобы успокоить людей и, наверное, отправить в Триголь вестового.
Прикрыв глаза, я едва не выругался с досады.
Демон! Как же так… ну разве можно было подохнуть столь нелепым образом?! Простая неосторожность, совпадение, а может быть, просто рок?
Лойд… эх, Лойд, а я ведь приготовил тебе такую теплую встречу! И вот теперь ты мертв, Триш в слезах, а я у меня от разочарования даже слов подходящих нет, чтобы сказать ей что-нибудь утешительное.
— А почему вы в таком виде, мастер Рэйш? — наконец заметила мое плачевное состояние девушка. Нет, кровь из порезов больше не шла — Тьма довольно успешно сделала перевязку. Но одежда все равно была грязной, от меня пахло кровью, а следы на полу остались такие, словно я только что вышел со скотобойни.
— Я не успел поговорить с твоим наставником, — неохотно признался я, когда ее взгляд пробежался по моей одежде. — Мы действительно должны были встретиться. Здесь, сегодня, буквально полсвечи назад. Но я опоздал. Шел по темной стороне, вот и нарвался на гулей. А когда освободился… мне очень жаль, Триш. Я даже не знаю, что тебе еще сказать.
Девушка понуро опустила голову, машинально гладя кожу на лице умершего мага, но потом все же нашла в себе силы встать и решительно вскинуть голову.
— Ничего, я справлюсь, мастер Рэйш. Вы поможете мне с протоколом?
— Конечно, — тяжело вздохнул я, но делать было нечего. Раз уж меня угораздило оказаться рядом, то труп придется оформлять как положено. — Доставай бланки, Триш. Буду учить тебя составлять отчеты…
* * *
— Как-то странно все это, — задумчиво проговорил Йен, когда я вернулся в Верль и мы уладили все формальности. — Не находишь?
Я пожал плечами.
— Я видел и более странные вещи. Да и на дурацкие смерти мы с тобой уже досыта насмотрелись.
— Да. Чего только стоит утопившийся в тарелке с супом приказчик, оставивший после себя кучу долгов. Или упившийся вусмерть кучер, которого в тот день, видите ли, девчонка бросила…
Как и всегда в последнее время, когда речь заходила о женщинах, Йен тут же осекся и метнул в мою сторону предупреждающий взгляд. Но я сделал вид, что не заметил заминки, да и какой смысл бередить его раны?
Конкурента у Норриди, конечно, не стало, однако после того, как прибывшие на место происшествия тригольские сыскари обследовали трактир и согласились, что смерть Лойда была случайной, Триш не пожелала даже на день заглянуть в Верль. Собственно, она и о Йене не спросила. И, как только разобралась с бумагами, первым же дилижансом укатила в столицу — отчитываться перед начальством и докладывать им собственную версию произошедшего.
Безусловно, она была еще очень молодым и неопытным магом, которому в таком серьезном деле не могли полностью довериться, но подписи трех лучших тригольских специалистов, которых отрядили на это странное дело, должны были убедить столичное УГС, что гибель одного из его следователей и впрямь стала результатом нелепого стечения обстоятельств.
Я, со своей стороны, подпись под протоколом ставить отказался. Будучи неофициальным сотрудником верльского сыскного Управления, я подчинялся только Норриди, а тот, выслушав доклад, попросил лишь стандартный рапорт. Который я ему и принес в надежде, что, раз это дело находится в ведении тригольских коллег, от нас отчета в столицу уже не потребуют.
Так оно и оказалось.
Единственное, что мне понадобилось объяснить, — это свое неожиданное появление в Нирне и многочисленные трупы, найденные сыскарями на темной стороне деревни. Ответы на оба вопроса у меня были готовы заранее, так что после того, как Триш подтвердила, что Лойд действительно планировал новую охоту и лишь в последний момент вспомнил, что поблизости есть неплохой темный маг, от меня быстро отстали.
Сейчас, по прошествии почти трех месяцев после того дурацкого случая, я мог честно признать, что, пожалуй, такой исход лично для меня был наиболее удачным. Но иногда, хоть и изредка, я все же жалел, что не успел разобраться с мерзавцем сам. И не опробовал на нем остроту своей новой, оказавшейся воистину безупречной секиры.
От старой я, правда, тоже не спешил избавляться и, отыскав клешню Палача неподалеку от злополучного трактира, добросовестно отволок ее в схрон. Мало ли кому еще понадобится? Вдруг и я когда-нибудь на старости лет надумаю завести ученика?
По темной стороне я за это время тоже нагулялся достаточно. Опробовал прочность доспеха, успел по достоинству оценить и окончательно приноровиться к новому оружию. Напугал всех тварей на расстоянии двух дневных переходов от Верля. Почистил, наконец, близлежащие болота. Прошелся, как жнец с косой, вдоль немногочисленных деревень. Вживую увидел тварей, которых учитель раньше показывал только на картинках, — одним словом, поохотился. А когда крошить в капусту стало некого и при виде меня даже крупные твари начали поспешно прятаться в норы, то всерьез задумался, а не перебраться ли мне на какое-то время в Триголь? Там, у побережья, наверняка какие-нибудь прыткие зверушки водятся. Так что от переезда и мне будет польза, да и местные сыскари смогут вздохнуть спокойнее.
Именно об этом я размышлял, когда нелегкая принесла в приемную очередного посетителя. И когда я только-только собрался сообщить Йену, что вскоре планирую уехать, в кабинет с радостным выражением на лице ворвался уставший от безделья Родерик Гун.
— Собирайтесь, народ! — выдохнул он, едва не снеся по пути дверь. — У нас новый труп! А значит, намечается веселье!
Назад: ГЛАВА 12
Дальше: ОХОТНИК ЗА ДУШАМИ