Книга: Мой темный-претемный властелин
Назад: Глава 12.2
Дальше: Глава 13.2

Глава 13.1

Анделар
Высокая, расшитая золотом и драгоценными каменьями шапка жреца и его ослепительный золотой же плащ состязались дороговизной с весьма скромным темно-зеленым нарядом вдовствующей королевы. А его кипенно-белый кафтан ослеплял даже сильнее, чем наряд Анаретт, которая медленно шагала в такт затейливым переливам тридцатиструнной альды. Моя невеста приближалась, опираясь на руку матери, и даже из-под нескольких слоев кисеи, я видел, как алчно блестят ее глаза.
– Кажется, он из зависти к молодоженам так разоделся, – шепнул стоявший за моим левым плечом Арандиль.
– Когда домой? – тихий басок Бьорна раздался с противоположной стороны.
– Завтра утром. А, может, и сегодня вечером. Смотря чем весь этот балаган закончится, – ответил я, не меняя выражения лица.
Собственно, я едва сдерживался, чтобы оно не стало еще более скептичным, чем есть.
Мои соратники понимающе хмыкнули, проявив удивительное единодушие.
– Будем готовы, – сообщил побратим. – Как планируем уходить? По-хорошему, или по-плохому.
– Как получится, – ответил я и шагнул навстречу укутанной по самую макушку в белые полупрозрачные одеяния невесте.
Да, в Землях Благоденствия все не так, как я привык. Зачем, спрашивается так одевать невесту, если вскорости ее все равно раздевать придется? Одно радует, этот брак все равно не будет считаться действительным, если Анаретт Миртенская не обладает магией рода. А ни я, ни Арандиль так и не смогли обнаружить ее признаков, что наводит на определенные мысли.
Тем временем, я подвел принцессу к алтарю – большой золоченой чаше, сделанной в виде морской раковины. В ее центре была огромная розовая жемчужина, из которой бил вверх невысокий фонтанчик. Жрец принялся нараспев читать молитвы. То и дело окуная в раковину кисточку с костяной ручкой украшенной резьбой, он принялся окроплять нас и гостей.
Когда он спросил, готов ли я взять в жены эту женщину, я ответил, осторожно подбирая слова:
– Я беру в жены истинную принцессу Миртонскую, благословленную Аэром.
Жрец дернул щекой, скрывая недовольство, Анаретт рядом издала невнятный звук, но смолчала. Брак еще не заключен, но уже не действителен, но все продолжают исполнять свои роли. Что ж, подыграем и мы, пока это на руку.
– Согласна ли ты Анаретт Миртонская отдать свое тело и душу в руки Анделара Рансовье, властителя Темных Земель и короля Дэма.
– Согласна! – выдохнула облегченно принцесса.
– Омойте руки в источнике! – скомандовал жрец.
Я взял ладони Анаретт в свои и погрузил в воду, служитель Пресветлого затянул новый напев и принялся нарезать круги вокруг нас. С удивлением я узнал не традиционную свадебную молитву Миртена, а заклинание, призванное связать двух магов вечными узами. Интересно, зачем это? Если бы Анаретт обладала хоть толикой родовой магии королей Миртена, вода бы отозвалась, но она молчала, как и мой темный огонь. Естественно, не о какой связи между нами не могло быть и речи.
Похоже, в Землях Благоденствия окончательно утратили магию, раз сведущих людей совсем не осталось. Вот что бывает, если веками старательно искоренять ее зачатки у всех, кроме отпрысков правящего рода. За чей кол боролись, на тот и напоролись, как говорит старинная пословица. Взять хотя бы их приворот. Да в Темных Землях любая знахарка может сделать качественнее.
Целовать невесту, как у нас тут не полагалось. Оно и к лучшему, я все равно так и не понял, как пробраться сквозь многослойную сложную конструкцию из кисеи и жемчуга, не повредив ее. Не заметил, что в Миртене много страшных женщин, чтобы потребовалось их так кутать.
Церемония закончилась, и настала пора возвращаться во дворец. Пожалуй, это была самая нудная поездка в моей жизни. Кони едва перебирали ногами, точно похоронный катафалк, даром что белые с изукрашенными золотом хвостами и гривами. Анаретт степенно кивала запрудившему улицы народу, я же не стал утруждать себя подобным занятием, и мысленно торопил возницу. Темный огонь отчетливо сигналил, что мое время почти вышло, и нужно срочно возвращаться. Лучше бы прямо сегодня. Тем более, что свою часть клятвы Бенердику я выполнил, осталось соблюсти собственные интересы.
К величайшему облегчению на свадебном пиру невеста не присутствовала, да и королева с фрейлинами пробыли совсем недолго.
Все напоминало по большей части мальчишник, просто в более широких масштабах. Лилось рекой вино, раздавались взрывы хохота и здравицы. Развлекать нас поручили Атре Тану. Неплохой, надо сказать мужик, только не повезло ему с бабой. Они с Бьорном быстро сошлись в интересах и пристрастиях, и сейчас оживленно спорили, обсуждая преимущества и недостатки закалки ирканских мечей и айчорийских.
Я молча слушал, изредка вставляя комментарии и поднимая кубок, когда требовалось. Солнце село за крепостную стену, и молчаливые слуги запалили светильники – вот и еще отличие, тут совсем мало магических огней, пожалуй, только в библиотеке, где я провел эту неделю, пока ильв развлекался с Анаретт под моей личиной. Кстати, многое мне порассказал, в том числе и о том, что принцесса не так целомудренна, как желает показать ее матушка. Я разрешил ему зайти настолько далеко, насколько та сама решится, но Анделар не стал так поступать, доказав, что он все же достоин доверия.
Арандиль пересел по его левую от Атре, и старательно строил ему глазки, заставляя ерзать от такого внимания. Подвыпивший Иркан развлекался от души, наблюдая за его поползновениями. Надеюсь, дело не закончится битьем лиц. Хотя, чует мое сердце, еще придется послушать звон мечей. Шум пира, голоса, звон кубков – все будто отдалилось. Мои мысли занимала отнюдь не молодая жена, а Ренни, точнее принцесса Ирения – вторая дочь короля Миртена.
Танелия тщательно пыталась скрыть от меня ее существование, но мне не нужно было даже прибегать к помощи Шу, чтобы все узнать. Достаточно послушать разговоры слуг, а я этим никогда не пренебрегаю, только глупец приравнивает живых людей к мебели.
Темный огонь той же ночью выжег приворот. И вот что интересно, Анаретт этого даже не заметила, а вот Ренни… Шу доложил, что она едва не погибла, а маг-целитель поселился в ее покоях. Я бы не допустил крайности, но решил понаблюдать. И сделал выводы – она, та кто мне нужен. Та, за которой я сюда шел. Именно принцесса Ирения унаследовала дар Аэра.
– И зачем тебе потребовалось врать мне, дальняя родственница?
Мы не виделись с ней с момента той встречи, а когда я совершил провокацию и ворвался в ее покои. Я знал, что она рядом. Хотел, чтобы она как-то проявила себя, но… Либо она слишком послушна королеве, либо преследует собственные цели.
Какие, я у нее и спрошу. Прямо сейчас.
Назад: Глава 12.2
Дальше: Глава 13.2