Книга: Дочь барона
Назад: Глава 19
Дальше: Глава 21

Глава 20

— А теперь, Чир, проводи меня к придворным. И не надо делать большие глаза. Такое дело тебе вполне по силам — ты теперь королевский лучник.
— Ученик, досточтимая баронесса, — поправил Чир. — Но я и на это никогда не надеялся…
— Плащ накинь. Он теперь твой по праву. — Тиана печально вздохнула, но нашла в себе силы улыбнуться. — А надежда, Чир, способна подарить радость. И уж точно помогает жить. Хотя и не всегда… Но тебе-то повезло? А значит, выше голову!
Но Чир поступил иначе. Он преклонил колено и произнёс:
— Досточтимая баронесса Арлей! Я всегда буду вашим верным лучником! И если вы прикажете…
— Не прикажу, Чир! — со смехом оборвала его Тиана. — А точнее, прикажу радоваться сегодняшнему дню! И любому другому!
Чир встал и по-мальчишески светло улыбнулся:
— А уж как мать будет рада! И брат пусть позлится! А то нос задрал!
— Ты не прав, Чир! Твой брат будет рад не меньше тебя. Просто постарается не показать этого. И пойдём… Ты рог спрятал?
— Да, — кивнул Чир. — В надёжный тайник.
Недалеко от придворных их поджидал старший лучник. Он поклонился баронессе, поправил пряжку на плаще Чира и одобрительно кивнул.
— Простите, господин старший лучник, — обратилась Тиана. — Можно сегодня Чир Вайра продолжит править каретой? Боюсь, я с этим делом не справлюсь.
— Очень сомневаюсь, досточтимая баронесса! — улыбнулся в усы лучник. — Но он просто обязан закончить начатое, прежде чем приступить к следующему делу. Всегда к вашим услугам, баронесса!
Быстрым шагом к ним подошёл королевский шут:
— Прошу прощения, досточтимая баронесса Арлей, но у меня к вам важное дело! — Он увлёк Тиану в сторону и сообщил: — С вами хочет поговорить его величество.
— Ой, господин Бари! — недовольно поморщилась баронесса. — А нельзя ли и этот момент включить в наш договор? К тому же мы с королём уже обсудили главное.
— Во-первых, баронесса, вы придворная дама. А во-вторых… Упаси меня Пустошь от расширения договора с вами! Ещё одна подобная моя оплошность — и вы будете править королевством!
— Вот уж… Я бы предпочла, господин Бари, уехать домой.
— Никак невозможно, баронесса! Ведь у реки вас ждёт король. И, баронесса… Если вас это позабавит, то сейчас вам завидуют все придворные, а примерно треть люто ненавидит.
— Вы правы, господин Бари. — Баронесса кивнула и добавила: — Это большой плюс!
Король стоял на берегу и смотрел то ли на водопад, то ли на огромное дерево, в котором торчали две стрелы. Тиана подошла и изящно поклонилась:
— Ваше величество! Вы хотели меня видеть?
Вард Первый повернулся, сделал шаг навстречу и кивнул:
— Это бесспорно, Тиана. Но я хотел бы…
— Что? — не пожелала затягивать паузу баронесса.
— Я хочу извиниться перед вами. За своё поведение там, на укромном пляже.
— Что вы, ваше величество! Не хочу вас обидеть, но при таких вольностях при дворе… Одни коридоры чего стоят! А вы вели себя очень достойно.
— Правда? Спасибо, Тиана! Тогда я хочу, чтобы эта… Это… недоразумение! Чтобы оно не стало препятствием к нашей дружбе!
— Ваше величество… — Баронесса улыбнулась. — Как вы представляете себе дружбу между королём и его стрелком?
— Я говорил о баронессе Тиане Арлей.
— О придворной даме? Ещё хуже! Тем более что это мы уже обсудили.
— Но я хотя бы прощён?
— Да.
— Хорошее слово, — вздохнул король. — Когда к месту сказано… Вам нравится смотреть на воду, Тиана?
— И снова да, — улыбнулась баронесса. — По землям моего отца протекает очень широкая река. Только вода в ней мутноватая, не то что здесь.
— А хотите, я покажу вам озеро?! С лодки там видно дно на десятки метров в глубину…
— Нет. Хотя бы для разнообразия. И, ваше величество, вы хотите, чтобы придворные дамы зарезали меня вилками?
— Что вы?! Мне было очень приятно! Не про вилки, конечно…
Король слегка поклонился, а Тиана присела в книксене.
На обратном пути к ней присоединился шут:
— Король захотел побыть один. А благодаря вам, баронесса, он хотя бы повеселел!
— Вот если бы он догадался сделать ставки, как герцог Кайрис, был бы гораздо веселее и казну пополнил бы.
— Не всё измеряется в ставках, досточтимая баронесса Арлей! И кто вам сказал, что он не догадался? Через меня. Хотя я его и отговаривал… Но кто ж мог знать, что вы так стреляете?! Зачем вы этому научились?
— Я и не училась. Знаете, Бари, в баронском замке особенных развлечений нет. Вот мы с Мег и ходили на занятия учеников. Отцу было спокойней, а Ретоку приятно. Это наш конюх.
— Уже знаю, баронесса. И всё хочу спросить, но случай не подворачивался. Вы, часом, не знаете, как действуют орудия на повозках из-за Пустоши? А то нам пришлось две повозки целиком на балкон дворца затаскивать…
— Нет, Бари, этого я не знаю. А где моя сестра?
— Она… Она у стола. В окружении кавалеров. — Шут хохотнул: — А упомянутый вами герцог Кайрис ест её глазами из-за соседнего стола!
— Я ж его предупредила…
— Досточтимая баронесса Арлей! — Шут вдруг стал очень серьёзен. — Прошу вас быть благоразумной! А если что… Только скажите! При достаточных основаниях я сам принесу вам заказанное. В баночке, если позволите.
— Спасибо, Бари. Но я ещё в состоянии…
— Не надо! Не женское это дело!
* * *
А у стола миловидная дочь герцога с полными слёз глазами ожесточённо ломала веер и никак не могла с ним справиться.
— Вы же говорили, мама, что у меня больше всех шансов! А он с какой-то баронесской раскланивается!
— Спокойней, дочь моя. На нас смотрят. Улыбайся! Я и сейчас скажу, что по законам королевства… Королевой станешь ты! Наш род даже древнее королевского! А все эти увлечения короля ничего не стоят. Потом рассчитаешься сполна. За каждую!
И таких или подобных разговоров одновременно проходило несколько — по числу герцогских фамилий, имеющих дочерей на выданье. Другие, не имеющие шансов, злословили менее предметно, но более пространно.
— Фу! Как эта Арлей к королю прилипла! — выпятив нижнюю губу, бормотала графиня Тукань. — А ведь ни рожи, ни кожи! Могу поспорить, что королю и одного разговора с ней хватит, чтобы понять всю её ничтожность! Для стрельбы из лука есть специальные слуги, а вот чтоб доставить мужчине удовольствие, возвести его на пик наслаждения… Здесь нужна женщина с опытом, способная очаровать! Или прошедшая хорошее обучение. Да и место своё знать надо! Вот ты, милочка…
— Готова поспорить, — говорила одна графиня другой, — что эта дурная интриганка Тукань попытается необъезженную лошадь Тольри подложить под кого-то из своих бывших всадников.
— Почему же это необъезженную? — возразила собеседница. — Второй-то к ней в окно уже два дня лазает, а вот первый не смог — возраст не позволил. Пришлось его через дверь пускать.
— И откуда вы всё знаете, графиня?
— Что-то сама видела, что-то слышала…
— Как вы думаете, герцог… О чём говорили король и баронесса? Король выглядит довольным.
— Да какая разница, граф? — отмахнулся герцог Кайрис и послал очередной пылкий взгляд Мегане.
— И всё же?
— Могут стрельбу баронессы обсуждать. Согласитесь, потрясающее зрелище! Или… Вам известно, граф, что барон Арлей сидит на самом богатом караванном пути? Вполне мог дать дочери поручение! А королю сегодня печалиться не с чего — двух кабанов завалил…
— Кайрис в своем репертуаре. Уже очередную обхаживает.
— А что вы думаете, барон, мне не приударить ли за этой девицей? Всё на месте, кажется. И у короля в фаворе…
— Вам?! Фи! А если обидите её чем-то? Кинжалу всё равно будет — любовник или муж! Да и убежать не сможете — стрела догонит!
— Вы, как всегда правы, барон. Здесь сто раз отмерить надо…
— А она отрежет! Рубить дерево по силам надо! И учесть, куда оно падает…
* * *
Тиана лишь немного постояла у стола, но есть не стала. Взгляды придворных подавили бы даже голод волка! Пустые, словно тьма в пропасти, похотливые, откровенно злобные… А вот перехватив очередной страстно-зовущий взгляд герцога Кайриса, адресованный Мегане, старшая сестра решила прервать его упражнения. Дождавшись, когда баронесса обратила на неё внимание, Тиана указала пальцем в сторону кареты и нахмурилась.
Мегана нагнала сестру только у самой кареты.
— Ты чего, Ти, такая злая?! Я как раз разговорилась с Ритой Борик, потрясающие новости узнала!
— На тебе платье дымится.
— Где?!
Мегана принялась нервно ощупывать одежду, а Тиана усмехнулась:
— От взглядов герцога…
— Фу! Противная, Ти! Да ты вообще с королём любезничала! Я видела! А Сайрил может смотреть, куда захочет!
— Не может! Я его предупредила, что, если будет к тебе лезть, отрежу многое и неаккуратно! Кстати, Мег, я так и не поняла, герцог догнал тебя или нет?
— Не скажу! — Мегана надула губы, но поняв, что герцогу может не поздоровиться, добавила: — Не догнал! И не трогай его! Он хороший!
— Ага! Хороший! Клейма ставить негде! И я говорила, что герцог тебе не пара.
— А кто пара?! Тот слюнявый граф?!
— Графа хотя бы можно заставить жениться на тебе, — неожиданно спокойно сказала Тиана. — Так что граф, несомненно, лучше.
— Вот сама за такого урода замуж и иди!
— Прекрати орать, Мег. И лезь в карету.
— Сама лезь!
Мегана разрыдалась, но в карету всё же поднялась. Здесь она забилась в угол и прошмыгала носом всю дорогу, обиженная и непонятая. Как часто бывает, к концу поездки Тиана уже чувствовала себя виноватой. В конце концов, Мегана права: и герцог может пялиться куда хочет, и Мег не такая уж глупышка, да и не случилось ещё ничего, и герцога убивать рано…
— Ну ладно тебе плакать, Мег! Давай лучше пообедаем вместе, а то аж живот подводит.
— Не хочу! Не хочу! Не хочу! — выкрикнула Мегана. — Я уже ела! Пойду к себе и буду плакать! А вечером пойду на бал и буду танцевать с Сайрил ом! А ты читай свои пыльные книжки!
«Интересно! — подумала Тиана. — Получается, что это я толкнула свою несчастную сестру в объятия сластолюбивого герцога!»
Ещё Тиана заметила, что сестра, немного покричав, как будто успокоилась и, выйдя из кареты, даже сделала положенный книксен. Но потом показала язык.
Как только Мегана с гордо поднятой головой и красными глазами ушла, баронесса вызвала слугу и заказала обед. На слове «небольшой» она особенно настаивала. И тут же Тиане пришла в голову идея.
— Если будет возможно, попросите повара сделать торт для Чира Вайры. Он сегодня заслужил.
Обед оказался в пределах разумного — баронесса съела почти половину. Оставив блюдо с фруктами у себя, Тиана выкатила столик в коридор и не забыла передать благодарность повару. Слуга поклонился и спросил:
— Досточтимая баронесса Арлей! А правда, что вы сегодня выиграли турнир лучников?
— Я? По-моему, приз взял какой-то стрелок короля. А откуда вы узнали?
— Лучники уже вернулись во дворец…
— А-а-а… Мой совет, — заговорщическим тоном произнесла Тиана. — Делите их россказни надвое. А приз, серебряный рог, у Чира Вайры! Я сама видела.
Заперев дверь, баронесса немного посмеялась и уселась перед своей монументальной подставкой для книг. Лишь когда стемнело за окном, её отвлёк от чтения стук в дверь, сопровождаемый знакомым голосом:
— Досточтимая баронесса Арлей! Король требует вашего присутствия на балу! Пожалуйста! А то он меня четвертует!
Тиана схватила с комода большую карту королевства, свернула её и прижала торец получившейся трубки к двери. В другой конец она низким голосом прорычала:
— Блюди договор!
Затем, уже обычным голосом, крикнула:
— Не беспокойтесь, господин Бари! Четвертование отменил король Вис Второй двести пятидесятым указом! И уходите! У меня любовник!
— Слабо верится… — чуть слышно вздохнул королевский шут за дверью и ушёл.
Назад: Глава 19
Дальше: Глава 21