Книга: Драконий отбор, или Пари на снежного
Назад: ГЛАВА 5
Дальше: ГЛАВА 7

ГЛАВА 6

Арршир Наарах

 

Нельзя! Непозволительно бросить избранницу прямо посреди зала. И все-таки я это сделал. В тот самый момент, когда увидел, как Таша обвисла в руках Тарриана и он кинулся за занавес, унося ее с собой.
Лика успела выскочить на сцену. Улыбаясь, громко провозгласила:
— Это было уникальное шоу! Кто-то все же устал. Но мы будем бесконечно благодарны за столь феерический вечер, не так ли, господа?
Поначалу изумленные лица гостей расслабились. Послышались возгласы ликования.
— А теперь я представлю вам тех, кто, как и наша многоуважаемая организатор, сьера Таша Рахи, приложил немало усилий для создания этой презентации. Я надеюсь, их имена запомнятся вам, как и этот вечер. И если вы вдруг решите создать поистине великолепное и неподражаемое шоу, то обратитесь к нашим помощникам!
Я не слушал, как она объявляла имена преподавателей. Не видел, как вслед за нами выскочили девушки. Не обратил внимания, вышла ли следом обиженная моим поведением Камилла.
Да плевать мне было на Камиллу и всех этих избранниц! Еще во время показа я кожей ощутил: что-то пошло не так. Предчувствие, тяжелое и неотвратимое, заставило меня покинуть президента «Фаирхолдинга». Я готов был броситься к Таше и увести ее с этого представления, настолько внезапно стало страшно за нее. Плевать, что за несколько дней до сего события мне пришлось угробить множество сил, отложить все дела, чтобы совершить незапланированный перелет на другой континент и пойти на немыслимые переговоры с южным нарршари, прося принять моего агента в «Фаирхолдинг». Лашри согласился с надменной благосклонностью. Хотя спасибо я должен был сказать его супруге.
— Дайнарт, милый, помнишь, я ездила в Лармор к подруге и восторгалась их ночным клубом «Ледяной койот»? — задумчиво проговорила она, разливая чай в крохотные чашки тончайшего восточного фарфора. — Восхитительное заведение! — Она подала одну из чашечек мне. Мы сидели за низким столиком в плетеных креслах в резиденции супругов Лашри. Над нами покачивались листья тропического вьюна, опутавшего полукруглую беседку тонкими плетями. — Чего только стоит сумрачный койот, выходящий из тумана! — Сьера Лашри восхищенно закатила глаза. И тут же перевела взгляд на меня. — Если не ошибаюсь, его созданием занималась некая Таша Рахи. Если это та самая Рахи…
— А если не та? — хмуро прервал ее супруг.
Сьера Жанна улыбнулась очаровательно и соблазнительно. Тонкими, но уверенными пальчиками набрала на своем планшете номер моего секретаря.
— Ликусь, милая, — проворковала в трубку так, будто всю жизнь была лучшей подругой Лики. — Это сьера Лашри беспокоит. О да, у меня все прекрасно! Нас здесь пригласили на отбор невест вашему боссу. Подскажи-ка мне, милая, кто им занимается? О-о-о! Уж не та ли Рахи, что заведовала «Ледяным койотом»? Точно? Должно быть что-то поистине восхитительное! Мы обязательно будем.
Пару минут почирикала с моим секретарем о своем, о женском и, отключившись, повернулась к супругу.
— Именно та Таша. Я думаю, мы не пожалеем, если возьмем девочку в наш холдинг, тем более с рекомендацией самого сьера Наараха. У нее, думаю, будет лицензия с вашей печатью? — наградила меня вопросительным взглядом.
— Да, — ответил уверенно.
— Отчего такое желание избавиться от столь ценного сотрудника? — недоверчиво поинтересовался Лашри.
— Она действительно ценный сотрудник, — не стал спорить. Про себя усмехнулся: особенно для меня. — Но девочке нужно развиваться. Учиться работать в сфере других континентов…
— С каких пор, — перебил меня южный, — ты лично стал заботиться об уровне квалификации персонала холдинга?
Я смолк. Обмануть высшего нарршари парой сотен лет старше меня было трудно.
— Что с этой девочкой не так? — Его пламенный взгляд пронзал, растапливая мой лед. И все же я выдержал его. Дайнарт по-своему оценил мое молчание.
— Любовница? — насмешливо приподнял бровь. Медленно взял чашечку в руки. В его крупных ладонях она стала практически незаметна. Сьер Лашри откинулся на спинку кресла, оно слегка скрипнуло под его массивной фигурой. Южный нарршари неторопливо сделал небольшой глоток, смакуя терпкий вкус напитка, и снова воззрился на меня. — Тогда понятно. В твоем положении девушка второго плана лишняя?
И снова я промолчал, хотя выражение «девушка второго плана» неприятно задело слух. Пусть будет так. Лишь бы взял. В пламени южных Ташиного огня станет не видно. А если и ее дракона рядом не будет, то сила и вовсе уснет со временем. Таша не станет повелительницей, жизнь ее пойдет размеренно и спокойно. Она будет работать на той работе, к которой привыкла и которую, безусловно, знает. Со временем найдет себе человеческую пару и будет счастлива. А я… Всю свою жизнь буду знать, что где-то на другом континенте живет моя повелительница. Я буду строить свою жизнь. Выберу себе невесту. Но никогда не смогу забыть Ташу и испытать хоть к одной женщине ту непреодолимую тягу и желание, что испытывал к маленькой кареглазой сьере Рахи.
— Нет, не просто любовница! — Темные глаза южного дракона, казалось, прочитали мои мысли. Он наклонился, отставил чашку на поднос и, сложив руки на груди, снова откинулся в кресле. — Любовь! — протянул, задумчиво глядя на меня. — Арршир, ты кого обмануть хочешь? Если так тянет, женись на ней. Для чего весь этот театр драмы? Я, конечно, понимаю все, но… — Он с нежностью посмотрел на свою супругу. — Оставь девочку у себя и будь счастлив. Ты же знаешь, у нас пара одна и на всю жизнь!
— Не она, — мрачно ответил я.
Сьера Лашри при этих словах поморщилась. Глянула быстро на супруга.
— Хватит, милый. Не мучай Арршира. Видишь же, он страдает.
— Так и я о том же, — нахмурился южный.
— Возьмешь или нет? — уже чувствуя, как лед бьет в затылок, а дракон готов взвыть, спросил я.
— А не пожалеешь? — По губам высшего скользнула язвительная ухмылка. — Я ведь, если она действительно такой ценный специалист, назад ее не отдам. Просить будешь — не верну.
— Не пожалею. И не попрошу, — ответил холодно.
Тогда я был уверен в своих словах. Я хотел ее защитить. В первую очередь от себя. А на отборе понял, что уже жалею. Мой дракон не готов был отдать свою повелительницу южному. Он выл и драл мне душу.
«И вообще, вся эта идея с ее переездом, — нашептывал раздраженно, — бред дикого нарршари».
Заткнись!
«Ты никогда не сможешь это исправить, — свирепо продолжал дракон. — Всю жизнь жалеть будешь, что не имеешь возможности прикоснуться к ней, посмотреть в пламенные глаза. Услышать голос, которому хочется повиноваться. Принадлежать нашей Таше. Нашей во всех смыслах. Ты же можешь сделать ее самой счастливой, а ты…»
Пламенная речь была прервана ажурным платком, спустившимся откуда-то сверху. Я не сразу понял, что со сцены ко мне обратилась избранница, растерялся. Нужно было ответить. Вместо этого молча смотрел на Ташу. А на меня смотрели гости. Имел ли я право так подставить одну из невест и себя самого? Раздраженно сжал платок в руках и вошел обратно в голографические вершины.
Теперь же я жалел, что в тот момент все-таки не пошел к ней. Не забрал ее со сцены и не увел. Я, как овца на заклании, делал то, что должен был делать. Искал себе избранницу! И на танец пригласил как было положено. Потому что от меня все этого ждали. И выбрал ту, что обратила на себя наибольшее внимание. Гости в восторге, невеста с немым восхищением на меня смотрит, а я… Себя ненавижу. Страшно взгляд поднять и увидеть ее. Ташу. Потому что точно знаю — не сдержусь. Кожей чувствую, что плохо ей, а подойти не смею. Меня же прямо разрывало. Пульс стучал где-то в висках. Я должен был быть предельно вежлив и тактичен с избранницей. Я старался… До момента, пока не увидел, как Тарриан рванул через зал и выхватил Ташу из объятий хореографа.
Совсем охренел! — была первая мысль. С трудом удержался, чтобы не сорваться на крик:
— Лапы от нее убрал!
Но тут Таша скользнула по мне пустым и каким-то неживым взглядом и осела. Вся и разом, оказавшись тряпичной куклой в руках Тарриана. Он подхватил ее и бросился со сцены.
Забыв и о Камилле, и об отборе, я кинулся следом.
Догнал брата в коридоре.
— Что с ней?
— Лед. Драконий лед.
— Узнаю кто — убью!
Вырвал свою повелительницу из рук брата. Боясь причинить еще большую боль, с осторожностью внес ее в кабинет. Уложил на диван. Я смотрел на искаженное в муке лицо Таши, и внутри меня все дрожало от всепоглощающей ярости. Дракон свирепо бился, едва сдерживаемый мною и готовый расправить крылья, дохнуть смертельным холодом, чтобы уничтожить того, кто причинил Таше боль.
Драконий лед!
У меня в голове не укладывалось.
Что же тебе пришлось перенести, моя девочка!
Дрожащими руками снял с нее туфли и увидел кровоточащие раны, покрытые бордовыми кромками льда. Меня заметно затрясло.
— Держи себя в руках, Арршир. — Рука Тарриана легла мне на плечо, крепко сжала. — Яд льда не может проникнуть так быстро во все тело. По крайней мере, не с ней. Я вызову Лику, она знает, что делать.
Впервые за много лет мы сидели рядом, не грубили, не хамили друг другу. И я вдруг понял, что непомерно благодарен брату за то, что он оказался рядом с Ташей, что он был сейчас рядом со мной. Не вспоминал прошлое, не говорил о возмездии… Хотя я уже начал было о нем думать.
— Она сильная девочка, она выкарабкается. — Голос Тарриана успокаивал. — Тем более у нас есть тот, кто точно знает, как справляться с ядом драконьего льда.
— Я убью того, кто это с ней сделал!
— Не торопитесь, Арршир, позвольте мне это сделать. Все-таки это наш будущий сотрудник, а мы привыкли отвечать за тех, кто на нас работает. — В кабинет быстрой походкой вошла сьера Лашри, за ней, едва поспевая, бежал супруг.
Тарриан поднялся.
— Я за Ликой!
Отвесил поклон чете Лашри и стремительно вышел из кабинета.
Сьера Жанна присела рядом, быстро оценила Ташин вид, провела взглядом по ее ногам.
— Драконий лед!
У высшей сузились глаза, и в них застыло недоумение.
— Это кому же она так насолила?
— Неслыханно! — хмуро поддержал жену Дайнарт. — Со времен войн с правителями запрещено использовать драконий лед. Да и достать его не так легко. — Он внимательно посмотрел на меня. — У вас явные проблемы со службой охраны, Арршир. Я бы посоветовал пересмотреть штат ваших сотрудников.
— Как только выйду из кабинета, займусь этим, — пообещал грозно, точно зная, что разнесу в пух и прах собственную службу безопасности. За годы тишины ребята совсем расслабились. Пора их хорошенько встряхнуть. Иначе на кой хрен они вообще работают в моем холдинге!
— Вы уверены, что все нам рассказали об этой девочке? — Строгий голос Жанны вернул меня к действительности.
— Все, что посчитал нужным! — отрезал раздраженно.
Она криво усмехнулась.
— Может, я ошибаюсь, слишком давно не видела последствий от яда драконьего льда, но обычный человек уже был бы при смерти и плевался желчью. Она же дышит! Я чувствую, как ее организм борется с ядом И… Арршир! — Жанна вскочила. Лицо ее заметно вытянулось. — Она… О, дикие парящие меня раздери! В ней бешеный огонь. Это он подавляет действие яда!
Сьер Лашри посмотрел на меня сурово. Медленно поднялся, глянул на супругу.
— А я-то все голову ломал — и чего она мне так понравилась!
Жанна перевела взгляд на мужа. Тот заметно побледнел.
— Нет, я не о том… Просто по-человечески… Хорошая девочка.
— Хорошая девочка. Повелительница! С огнем! Тебе такая не светит. — И на меня вызывающе посмотрела: — Она твоя повелительница, Арршир! Не так ли?
— Во что ты нас втянул? — Голос Дайнарта громыхнул в кабинете так, что зеркала тонко зазвенели. — Я отказываюсь принимать в холдинг повелительницу!
— И подпишете ей смертный приговор!
Я поднялся, посмотрел прямо в глаза разозленному дракону.
— На континенте, где живут южные, источающие глобальное пламя, ее огня станет не видно. У нее будет шанс остаться незамеченной и прожить жизнь. Обычную жизнь…
— Пошел ты к диким парящим!
— Подожди, Дайнарт! — властно приказала Жанна, и дракон замолк, ошалело глядя на супругу.
— Чего ждать? Пока нас вместе с этим обезумевшим нарршари отправят на плаху? Она повелительница! Да откуда она, нечистые бы ее забрали, вообще появилась? Через столько лет? Мы же всех… — Он подавился и закашлялся.
Сьера Лашри поморщилась.
— Значит, не всех. — Она подошла к супругу и провела пальцами по его покрывшемуся пятнами лицу. — Успокойся, Дайнарт. Тебе нельзя так волноваться. Ну, повелительница. Ну, огненная. Ты же видишь, Арршир не собирается этим пользоваться. Он просто хочет спасти девочку от правосудия. Заметь, хорошую девочку и толкового специалиста своего дела. Не так ли, Арршир? — Она смотрела не на меня. На мужа. И казалось, взгляд ее темных глаз завораживает Дайнарта. Он смотрел на нее, словно кролик на дракона.
— Не стоит преувеличивать способности правителей. Без влияния своего дракона она просто человек. Сьер Наарах прав: даже мелкие всполохи силы будут совсем незаметны в жаре наших широт и пламени наших драконов. Конечно, если Арршир…
И вот теперь она посмотрела на меня. В ее глазах был невысказанный вопрос.
— Я никогда не приближусь к ней, — ответил, тяжело сглотнув. Дракон во мне тягостно взвыл.
— Вы оба сумасшедшие! — выдохнул Дайнарт и смолк, плюхнувшись всем телом в кресло.
Сьера Лашри, больше не обращая внимания на супруга, обворожительно мне улыбнулась.
— Договоримся, Арршир! Пятьдесят один процент акций «Айсхолдинга». Мы оставим тебя как исполнительного директора. Ты практически останешься его боссом. Просто чуть-чуть будешь подчиняться нам.
— Чуть-чуть? — Я горестно усмехнулся. — И ты будешь защищать ее ценой собственной жизни!
Она улыбнулась.
— Я надеюсь, до этого дело не дойдет. Но если что-то пойдет не так… Мое слово всегда имело вес. И да, в свете случившегося, думаю, нужно подключить нашу службу безопасности.
— Что ты творишь, Жанна! — обреченно посмотрел на жену сьер Лашри. — А если она все же…
— Уважаемый нами сьер Наарах пообещал не прикасаться к девочке. Да и ты, Дайнарт, не принижай свою власть. Арршир прав, в нашем пламени мы сможем скрыть сьеру Рахи. К тому же она мне понравилась. У нее огонь не только в сути, но и в душе. Не каждый даже из тех повелителей, что жили раньше, смог бы сделать даже шаг, а она танцевала на драконьем льду. Уже одно это вызывает мое глубокое уважение. И я буду ее защищать.
Жанна подошла к столу.
— Считаю, что переговоры прошли успешно, Арршир, — протянула руку, беря со стола лист бумаги и вытаскивая из органайзера ручку. — Пиши…
Назад: ГЛАВА 5
Дальше: ГЛАВА 7