Книга: Бесконечная утопия
Назад: Глава 51
Дальше: Глава 53

Глава 52

Когда «Каули» и его пассажиры наконец перешли, среди развалин Нью-Спрингфилда остались трое.
Салли глубоко вздохнула.
– Удивительно, как по-другому ощущается мир, когда ты в нем один. Освежает.
Лобсанг – репликант, ранее известный как Джордж Абрамс, – проворчал:
– Ты становишься похожей на Джошуа.
– Я воспринимаю это как оскорбление.
– Ну, я считаю это облегчением, – сказал Стэн Берг. – Что наконец-то все закончилось. Прощания. Теперь мы можем заняться делом.
Голос его звучал ровно, а лицо оставалось бесстрастным.
Салли переглянулась с Лобсангом. Внезапно этот человек, этот мальчик – этот суперинтеллект Следующих, этот пророк, этот мужчина – показался им действительно очень юным. Юным и испуганным. И он имел на это полное право, подумала Салли. Да, несмотря на юность, он взял на себя ответственность и смело встретил слезы матери, потому что видел опасность, вероятно, отчетливее, чем любой из них. Таково проклятье интеллекта Следующих: у тебя нет утешительных иллюзий.
– Идемте, – сказала она. – Давайте сделаем то, для чего мы остались. Куда пойдем? Полагаю, мы можем быть в любом месте этой разрушенной планеты.
Стэн осмотрелся вокруг.
– На вершину холма?
Лобсанг улыбнулся.
– Туда, где стоит, или стоял, мой дом. То, что от него осталось. Я согласен, если только нас не сдует.
Подъем на холм Мэннинг был некрутым, но трудным из-за ветра, который хлестал тем сильнее, чем выше они поднимались. На вершине Салли видела фундамент дома Абрамсов, ямы, которые они вырыли для нечистот и хранения, ряды углублений под столбы, очерчивающие брошенные поля. Но от самого хозяйства мало что осталось, кроме разбросанных повсюду обломков – ветер стер с лица земли результаты многолетних трудов.
Глядя сверху, Салли еще различала основные черты пейзажа, среди которого жили Лобсанг и Агнес: лес, ручей, привлекший поселенцев в это место. Но теперь вода в ручье стала коричневой, мутной от грязи, а лес умирал, израненный пожарами, побитый ветром, поваленный ураганами. Столетние стволы лежали, словно рассыпанные спички.
И солнце уже садилось за стремительно бегущими облаками, заканчивался еще один сокращенный день этого мира.
Салли крепко взяла спутников за руки. Они встали в тесный кружок лицом к лицу на этом пустынном холме, сопротивляясь порывистому ветру. Чтобы услышать друг друга, приходилось кричать.
– Когда нам вновь сойтись втроем? – спросил Лобсанг.
– Под ливень, молнию и гром? – усмехнулась Салли.
– Когда мечей затихнет звон. И будет бранный спор решен… – Стэн сморгнул заливающий глаза дождь. – Не смотрите на меня так. В Майами-Запад-4 были хорошие школы. Там учили не только строить бобовый стебель.
– Что ж, уместная цитата, учитывая погоду, – сказал Лобсанг. – И это бой. Бой, который мы уже проиграли. Но, может быть, этим единственным ударом мы можем выиграть войну – войну за Долгую Землю. – Он посмотрел на их лица. – Итак, чтобы все мы понимали друг друга: некоторое время прогнозы по ускорению были неясными. За последние несколько дней энергия увеличивалась экспоненциально. Сложно смоделировать, сложно предсказать. Мы сказали семьям, что, возможно, у нас есть несколько недель. Но это для их спокойствия, да?
Салли кивнула:
– Я знаю. Каковы последние предположения?
– Не недели. Часы. Пара местных дней, если повезет.
– Без разницы, – сказал Стэн с авторитетом, который не сочетался с его возрастом. – Но нам нужно совершить «Прижигание» до того, как время истечет.
Салли крепче сжала его руку.
– Лобсанг, как мы это сделаем?
– Мы со Стеллой Велч проговаривали это… Давайте определимся, где мы. Этот мир по какой-то многомерной случайности стал точкой пересечения нашей Долгой Земли, нашей цепочки миров, с другой цепочкой. Другим Долгим миром. Цепочкой, к которой принадлежит мир, который мы зовем Планетарием.
– Как будто пересеклись и перепутались два ожерелья, – добавил Стэн.
– Именно так. Представьте это. Важно, чтобы вы представили… Перейдите по одной оси, на восток или запад, – и вы пойдете вдоль Долгой Земли. Перейдите в другом направлении, на север или юг, – и вы пойдете вдоль Долгого Планетария, как, похоже, сделали жуки. Значит, соединение Долгой Земли здесь необычно. Нарушено. Сейчас мы хотим изменить это соединение, сделать его таким, как надо нам. Представьте это. Стэн, представь, что ты станешь делать…
Стэн закрыл глаза.
– Можно взять ожерелье миров, Долгую Землю. Перекрутить нить так, чтобы изъять из цепи одну жемчужину – ту, которая перепуталась с ожерельем Планетария. Полностью отделить этот мир от ожерелья Долгой Земли…
– Да. Подумай об этом. Простой ремонт. Представь это. И ты, Салли. Переход – это всегда умственная способность. Даже процесс создания переходника напоминает мандалу, нечто вроде самогипноза, способ раскрыть потенциал, который уже существует в нас. Переход осуществляется посредством воображения: человек должен быть способен представить другой мир, в известной мере, достаточно подробно, чтобы достичь его. Очень хорошее изображение – настолько хорошее, что становится объектом, совсем как квантовая физика, в сущности, имеет дело с информацией…
– Лобсанг, – предупредила Салли. – Поменьше технической болтологии.
– Да-да. Прошу прощения. Но вы должны понимать, что проговаривание – неотъемлемая часть процесса. Для тебя, Салли, это как поиск слабого места. Другой вид трещины в соединении нашей Долгой Земли, где пересекается петля миров. Я видел, как ты их ищешь. Ты смотришь внутрь себя так же, как и вокруг. Ты располагаешься…
Салли попыталась представить это, попыталась представить, как тянется к слабому месту. Иногда их можно увидеть, увидеть мерцание в неярком солнечном свете, часто на пороговых границах: между водой и землей, возможно, на морском или речном берегу, на рассвете или на закате – на границе дня и ночи. И теперь, в этом мире, она достигла своей последней границы: между реальностью и нереальностью, существованием и небытием. Жизнью и смертью.
– Мы тянемся к слабому месту, – ровно, гипнотически говорил Лобсанг, словно читая молитву. – Или, возможно, мы его создаем… Постоянное слабое место, тоннель, обход, который навсегда отрежет этот мир, спаяет миры с востока и запада. Можно сказать, что мы как будто убеждаем каждого, кто придет после нас, что этого ущербного мира здесь больше нет, что нет ничего между мирами с запада и востока. – Он закрыл глаза. – Мы изменяем сцепление Бесконечной Земли в этом месте навсегда…
Падение.
Салли пошатнулась. Ей вдруг стало очень холодно, холоднее, чем от ледяного ветра, как будто она провалилась в слабое место. Самое долгое падение в ее жизни.
Стэн вскрикнул. Он отпустил их руки и навзничь рухнул на траву, словно подрубленное дерево. И начал корчиться в конвульсиях, на открытых губах показалась слюна. Лобсанг поспешил к нему.
Пока Лобсанг под шквалистым ветром заботился о Стэне, Салли попыталась перейти на пробу. И не смогла. Как будто она оказалась запертой между двумя невидимыми стеклянными стенами. Для нее, прирожденного путника, это было странное, неестественное ощущение.
– Мы сделали это, Лобсанг, – сказала она с удивлением. – «Прижигание».
– В основном он. С твоей помощью.
– Что это значит, Лобсанг? Для будущего? Если Стэн типичный, а не какой-нибудь фрик с суперспособностями. Если Следующие могут разрывать и перестраивать саму Долгую Землю, как они распорядятся такой силой?
– Это больше не наше дело, – сурово ответил он. – Помоги-ка мне.
Он перевернул Стэна на бок, чтобы тот не захлебнулся рвотой, но парня все еще потряхивало.
– У меня в рюкзаке есть аптечка. Потом нам нужно в укрытие…
Она заторопилась вниз искать аптечку.
Назад: Глава 51
Дальше: Глава 53